How do People Treat Animals

字號(hào):

Many people now keep animals as pets. Some people have cats and dogs in their houses. Other people like fish, caged birds, tortoises and even snakes, monkeys or lions. Millions of dollars and much time are spent every year on pet food, equipment, taming and medical treatment.
    Of course, there are some people who do not look after their pets properly or are even cruel to them. For this reason a royal society was created in 1824 in Britain to prevent cruel treatment of animals.
    In contrast to the love of pets is the fact that blood sports still exist in most conntries. People go hunting foxes, elephants, pandas, ducks, rabbits, pheasants and other animals, not because they need the meat to eat, but just for pleasure. In some countries, blood sports like bull fighting and cock fighting are common and huntig rare animals for commercial purposes has brought about an even more serious problem in the protection of the ecosystem.
    It is strange that people love certain animals, but enjoy killing others, in cruel ways, too.
    [點(diǎn)評(píng)]
    文章運(yùn)用了對(duì)比的寫作手法說明了人們對(duì)不同動(dòng)物所持的不同態(tài)度,令人深思。語言簡單易懂,通暢,連貫。
    [參考譯文]
    人們是如何對(duì)待動(dòng)物的?
    許多人如今把動(dòng)物當(dāng)作寵物養(yǎng)起來。有些人在家里養(yǎng)貓養(yǎng)狗,另一些人喜歡養(yǎng)魚、鳥、烏龜,甚至蛇、猴子,還有獅子。每年上百萬美元的金錢和大量的時(shí)間花在養(yǎng)寵物所需的食物,設(shè)施,馴養(yǎng)以及醫(yī)療保健上。
    當(dāng)然也有些人并不善待寵物,甚至虐待它們。為此,1824年英國成立了皇家動(dòng)物保護(hù)協(xié)會(huì)防止人們虐待動(dòng)物。
    與人們對(duì)寵物的熱愛相反,流血運(yùn)動(dòng)仍然存在于大多數(shù)國家。人們獵捕狐貍、大象、熊貓、野鴨、野兔、野雞和其他動(dòng)物,并不是因?yàn)橐匀?,而只是為了?duì)開心。在有些國家,斗牛、斗雞等流血運(yùn)動(dòng)還非常普遍,而獵捕珍稀動(dòng)物以獲取商業(yè)目的更是給生態(tài)系統(tǒng)的保護(hù)帶來非常嚴(yán)峻的問題。
    奇怪的是人們喜愛有些動(dòng)物,卻樂于殘殺另一些,并且以殘酷的方式。