126、好漂亮?!·飑`い!
A:はら、花火(はなび)、きれーい!
A:快看,煙花,好漂亮!
127、別灰心?!·盲辘工毪?。
A:何もしないうちに負(fù)けたな。
B:がっかりするな。また受ければ。
A:還沒怎么做呢,就輸了。
B:別灰心。下次再來參加。
128、該你啰?!·撙畏坤?。
A:おい、片桐さん、きみの番だよ。がんばってね。
A:喂,片桐,該你啰,加油!
129、太晚了?!·猡Wい。
A:もう來なくていいよ。
B:行くって言ったじゃん?
A:もう遅い。
A:不用來了。
B:我不是說要過去了嗎?
A:太晚了。
130、不用了?!〗Y(jié)構(gòu)(けっこう)です。
A:よかったら、使って。
B:いいえ、結(jié)構(gòu)です。
A:如果不嫌棄的話,拿去用吧。
B:不,不用了。
131、別催我?!·护工胜?。
A:早くしてよ。みんなあなたのこと、待ってるんだから。
B:せかすなよ。
A:快點(diǎn),大家都等著你呢。
B:別催我。
132、老實(shí)說?!gをいうと。
A:実をいうと、俺(おれ)も東京始めて。
A:老實(shí)說,我也是第一次來東京。
133、開吃了?!·い郡坤蓼?。
A:おいしそうですね。
B:さ、どうぞ。
A:いただきます。
A:好香啊。
B:請吃吧。
A:那我就開吃了。
134、多吃點(diǎn)?!·郡丹笳伽飞悉盲皮坤丹?。
A:ああ、おいしい。
B:さ、どうぞたくさん召し上がってください。
A:哇,真好吃。
B:那多吃點(diǎn)。
135、失禮了?!∈ФYします。
A:さ、どうぞ、お上がりください。
B:では、失禮します。
A:啊,請您進(jìn)屋吧。
B:那么,失禮了。
136、還可以?!·蓼ⅳ蓼ⅳ扦?。
A:いよいよ試験だね。どう?
B:まあまあです。先週までは不安だったけど、今はもう大丈夫。
A:馬上就要考試了,怎么樣?
B:還可以。上周還有些不安,現(xiàn)在沒事了。
137、太好了! やった!
A:よし、いいだろう。その金額で貸す。
B:やった!
A:好,就這個(gè)數(shù),房子租給你們了。
B:太好了。
138、太好了! よかったね!
A:來なくてもいいって醫(yī)者が言った。
B:そう?よかったね!
A:醫(yī)生說不用再去看了。
B:是嗎?太好了。
139、那好啊?!·饯欷悉いい汀?BR> A:お家前より広くなったね。
B:ええ、少しは。それで、おばあちゃんの部屋もとったの。
A:それはいいね。
A:這個(gè)房子比原來的寬敞。
B:嗯,寬了點(diǎn)。所以孩子奶奶也有房間了。
A:那好啊。
140、沒什么。 別に。
A:あれっ、何かご用?
B:いや、別に。
A:哎,有什么事嗎?
B:呀,沒什么。
141、真頑固?!☆B固(がんこ)だなあ。
A:まだ、休み時(shí)間まで1分あるじゃないか。さぼっちゃだめだよ。
B:何よ。頑固だなあ。
A:離休息還有1分鐘,可不能偷懶喲。
B:什么呀,真頑固。
142、抬死杠?!∷畳欷闭摚à撙氦堡恧螅?BR> A:君と話していても、水掛け論になるだけだ。
A:跟你談也只是抬死杠。
注:水掛け論(名):(各說各的理由)沒有何止的爭論。
143、真聰明! アッタマ、イーイ!
A:コンタクトを入れて、その上から度のない眼鏡をかければいいじゃない。
B:あ、そうね。アッタマ、イーイ!
A:配上隱形,再戴上沒有度數(shù)的眼鏡不就行了嗎?
B:喲,對呀,你真聰明。
144、不必了?!·堡盲长Δ扦?。
A:弁明(べんめい)します。
B:けっこうです。
A:我去解釋。
B:不必了。
145、真狡猾?!·氦毪?。
A:お前はね、ずるいです。けっしてさびしいという言葉を使わない。
A:你啊,真狡猾。從來不會(huì)說出寂寞這個(gè)詞來。
146、還早呢?!·蓼涝绀い袱悚?。
A:お茶でも行く?
B:今何時(shí)?
A:なんだ、まだ早いじゃん。行こうよー.
A:我們?nèi)ズ赛c(diǎn)茶吧。
B:都幾點(diǎn)了。
A:哎呀,還早呢。走吧。
147、沒辦法?!·筏绀Δ胜ぁ?BR> 男:なんでそんな格好(かっこう)?
女:間に合わないから、しょうがない。
男:你怎么穿成這樣?
女:因?yàn)閬聿患傲?,沒辦法。
148、別碰我?!·丹铯椁胜い?。
女:さわらないで。
男:さわってないよ、まだ。
女:別碰我!
男:還沒碰到呢。
149、別這樣?!·长ΔいΔ韦浃幛皮坤丹?。
A:頼みます。(頭を下げる)
B:こういうのやめてください。
A:我求你了。(磕頭)
B:別這樣。
150、我保證?!〖s束する。
A:彼となんでもない。
B:本當(dāng)だよね。
A:本當(dāng)。約束する。
A:我跟他沒有任何瓜葛。
B:真的嗎?
A:真的,我保證。
A:はら、花火(はなび)、きれーい!
A:快看,煙花,好漂亮!
127、別灰心?!·盲辘工毪?。
A:何もしないうちに負(fù)けたな。
B:がっかりするな。また受ければ。
A:還沒怎么做呢,就輸了。
B:別灰心。下次再來參加。
128、該你啰?!·撙畏坤?。
A:おい、片桐さん、きみの番だよ。がんばってね。
A:喂,片桐,該你啰,加油!
129、太晚了?!·猡Wい。
A:もう來なくていいよ。
B:行くって言ったじゃん?
A:もう遅い。
A:不用來了。
B:我不是說要過去了嗎?
A:太晚了。
130、不用了?!〗Y(jié)構(gòu)(けっこう)です。
A:よかったら、使って。
B:いいえ、結(jié)構(gòu)です。
A:如果不嫌棄的話,拿去用吧。
B:不,不用了。
131、別催我?!·护工胜?。
A:早くしてよ。みんなあなたのこと、待ってるんだから。
B:せかすなよ。
A:快點(diǎn),大家都等著你呢。
B:別催我。
132、老實(shí)說?!gをいうと。
A:実をいうと、俺(おれ)も東京始めて。
A:老實(shí)說,我也是第一次來東京。
133、開吃了?!·い郡坤蓼?。
A:おいしそうですね。
B:さ、どうぞ。
A:いただきます。
A:好香啊。
B:請吃吧。
A:那我就開吃了。
134、多吃點(diǎn)?!·郡丹笳伽飞悉盲皮坤丹?。
A:ああ、おいしい。
B:さ、どうぞたくさん召し上がってください。
A:哇,真好吃。
B:那多吃點(diǎn)。
135、失禮了?!∈ФYします。
A:さ、どうぞ、お上がりください。
B:では、失禮します。
A:啊,請您進(jìn)屋吧。
B:那么,失禮了。
136、還可以?!·蓼ⅳ蓼ⅳ扦?。
A:いよいよ試験だね。どう?
B:まあまあです。先週までは不安だったけど、今はもう大丈夫。
A:馬上就要考試了,怎么樣?
B:還可以。上周還有些不安,現(xiàn)在沒事了。
137、太好了! やった!
A:よし、いいだろう。その金額で貸す。
B:やった!
A:好,就這個(gè)數(shù),房子租給你們了。
B:太好了。
138、太好了! よかったね!
A:來なくてもいいって醫(yī)者が言った。
B:そう?よかったね!
A:醫(yī)生說不用再去看了。
B:是嗎?太好了。
139、那好啊?!·饯欷悉いい汀?BR> A:お家前より広くなったね。
B:ええ、少しは。それで、おばあちゃんの部屋もとったの。
A:それはいいね。
A:這個(gè)房子比原來的寬敞。
B:嗯,寬了點(diǎn)。所以孩子奶奶也有房間了。
A:那好啊。
140、沒什么。 別に。
A:あれっ、何かご用?
B:いや、別に。
A:哎,有什么事嗎?
B:呀,沒什么。
141、真頑固?!☆B固(がんこ)だなあ。
A:まだ、休み時(shí)間まで1分あるじゃないか。さぼっちゃだめだよ。
B:何よ。頑固だなあ。
A:離休息還有1分鐘,可不能偷懶喲。
B:什么呀,真頑固。
142、抬死杠?!∷畳欷闭摚à撙氦堡恧螅?BR> A:君と話していても、水掛け論になるだけだ。
A:跟你談也只是抬死杠。
注:水掛け論(名):(各說各的理由)沒有何止的爭論。
143、真聰明! アッタマ、イーイ!
A:コンタクトを入れて、その上から度のない眼鏡をかければいいじゃない。
B:あ、そうね。アッタマ、イーイ!
A:配上隱形,再戴上沒有度數(shù)的眼鏡不就行了嗎?
B:喲,對呀,你真聰明。
144、不必了?!·堡盲长Δ扦?。
A:弁明(べんめい)します。
B:けっこうです。
A:我去解釋。
B:不必了。
145、真狡猾?!·氦毪?。
A:お前はね、ずるいです。けっしてさびしいという言葉を使わない。
A:你啊,真狡猾。從來不會(huì)說出寂寞這個(gè)詞來。
146、還早呢?!·蓼涝绀い袱悚?。
A:お茶でも行く?
B:今何時(shí)?
A:なんだ、まだ早いじゃん。行こうよー.
A:我們?nèi)ズ赛c(diǎn)茶吧。
B:都幾點(diǎn)了。
A:哎呀,還早呢。走吧。
147、沒辦法?!·筏绀Δ胜ぁ?BR> 男:なんでそんな格好(かっこう)?
女:間に合わないから、しょうがない。
男:你怎么穿成這樣?
女:因?yàn)閬聿患傲?,沒辦法。
148、別碰我?!·丹铯椁胜い?。
女:さわらないで。
男:さわってないよ、まだ。
女:別碰我!
男:還沒碰到呢。
149、別這樣?!·长ΔいΔ韦浃幛皮坤丹?。
A:頼みます。(頭を下げる)
B:こういうのやめてください。
A:我求你了。(磕頭)
B:別這樣。
150、我保證?!〖s束する。
A:彼となんでもない。
B:本當(dāng)だよね。
A:本當(dāng)。約束する。
A:我跟他沒有任何瓜葛。
B:真的嗎?
A:真的,我保證。