正上高中的女兒的英文老師在作文課上曾讓學(xué)生們寫(xiě)首詩(shī),半命題曰:《十三種方法看……》(Thirteen Ways to See……)。女兒寫(xiě)的是《十三種方法看茶壺》,居然能在詞句不多的短詩(shī)中,描述出易被人們忽略的普通茶壺的多種功用特征甚至文化內(nèi)涵。另一學(xué)生登上校刊的作品,題為《十三種方法看紅色》,從人們害羞醉酒時(shí)的臉色、停車(chē)標(biāo)志、到中國(guó)人喜愛(ài)的吉祥色彩等,更將紅色的作用描繪得淋漓盡致。
讀了孩子們的作品,我不禁對(duì)美國(guó)老師既制定相應(yīng)規(guī)范、又給學(xué)生創(chuàng)意空間的命題方式頗為佩服,同時(shí)我也琢磨為何老師要圈定“13”這個(gè)數(shù)字?如今的人們大概已不再迷信“13”代表不吉利,但此數(shù)或許真有點(diǎn)魔力。由學(xué)生們的詩(shī)作可見(jiàn),如果少于13種方法,可能概括不全而忽略了描述對(duì)象的重要本質(zhì);但如果條數(shù)過(guò)多,又可能因雜亂而重點(diǎn)模糊令人不得要領(lǐng)。我忽然明白了老師的良苦用心,這不僅是在教孩子們寫(xiě)詩(shī)學(xué)英文,也是讓涉世不深的高中生們練習(xí)觀察和歸納事物的方法。
我也由此受到啟發(fā):不妨模仿此命題法歸納一番在美國(guó)的處世經(jīng)驗(yàn),因?yàn)榻衲昵》晡襾?lái)美國(guó)的第13年,該是回首來(lái)時(shí)路的佳時(shí)機(jī)。如果到美國(guó)時(shí)間太短,會(huì)因?qū)ι鐣?huì)了解不深,知表不知里而看法片面。然而若身處此山太久,又恐怕對(duì)環(huán)境習(xí)以為常而變得麻木不仁,談不出對(duì)新移民們有啟發(fā)的內(nèi)容。
有幸的是,這13年來(lái),我在美國(guó)學(xué)習(xí)和就業(yè)的領(lǐng)域,都是與人直接打交道的范疇,此方面的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),對(duì)各行各業(yè)人士都會(huì)有些參考價(jià)值。很多華人到美國(guó)后,對(duì)更佳的物質(zhì)生活容易習(xí)慣,但對(duì)觀念習(xí)俗和處世之道卻久久難以適應(yīng)。這是因?yàn)橹忻纼煞降奈幕鹘y(tǒng)、環(huán)境、價(jià)值觀差異極大,真正做到文化認(rèn)同談何容易!
華人同胞們?nèi)舸蛩阏莆彰绹?guó)處世之道,并不需對(duì)文化傳統(tǒng)等深刻內(nèi)容思索太多,否則會(huì)違背棄祖宗教誨感到內(nèi)疚,或顧及回國(guó)時(shí)無(wú)法與家鄉(xiāng)父老相處。其實(shí),歸根結(jié)底,人們需要掌握的,是“入鄉(xiāng)隨俗”的靈活應(yīng)變能力,而千萬(wàn)別不合時(shí)宜不分國(guó)情地固守一種觀念和方法。華人們既然“入”了美國(guó)這個(gè)與中國(guó)完全不同的“鄉(xiāng)”,就應(yīng)了解這里的“風(fēng)俗”,才能與之相“隨”相安,否則就會(huì)過(guò)得很別扭。
這篇《十三種方法在美國(guó)為人處世》,并非包羅萬(wàn)象,卻大致概括在美國(guó)與人打交道應(yīng)具備的基本素質(zhì)。我并不想從根源上評(píng)價(jià)中美文化孰優(yōu)孰劣,也不主張同胞們徹底清洗頭腦更換觀念忘記民族傳統(tǒng)。只想深入淺出,將繁化簡(jiǎn),讓中美文化的千差萬(wàn)別淡化為13條具體可行的實(shí)用技能。只需將這些作為在美國(guó)生存用得著的雕蟲(chóng)小技來(lái)學(xué)習(xí),就會(huì)覺(jué)得掌握在美國(guó)為人處世基本方法并不難矣!
讀了孩子們的作品,我不禁對(duì)美國(guó)老師既制定相應(yīng)規(guī)范、又給學(xué)生創(chuàng)意空間的命題方式頗為佩服,同時(shí)我也琢磨為何老師要圈定“13”這個(gè)數(shù)字?如今的人們大概已不再迷信“13”代表不吉利,但此數(shù)或許真有點(diǎn)魔力。由學(xué)生們的詩(shī)作可見(jiàn),如果少于13種方法,可能概括不全而忽略了描述對(duì)象的重要本質(zhì);但如果條數(shù)過(guò)多,又可能因雜亂而重點(diǎn)模糊令人不得要領(lǐng)。我忽然明白了老師的良苦用心,這不僅是在教孩子們寫(xiě)詩(shī)學(xué)英文,也是讓涉世不深的高中生們練習(xí)觀察和歸納事物的方法。
我也由此受到啟發(fā):不妨模仿此命題法歸納一番在美國(guó)的處世經(jīng)驗(yàn),因?yàn)榻衲昵》晡襾?lái)美國(guó)的第13年,該是回首來(lái)時(shí)路的佳時(shí)機(jī)。如果到美國(guó)時(shí)間太短,會(huì)因?qū)ι鐣?huì)了解不深,知表不知里而看法片面。然而若身處此山太久,又恐怕對(duì)環(huán)境習(xí)以為常而變得麻木不仁,談不出對(duì)新移民們有啟發(fā)的內(nèi)容。
有幸的是,這13年來(lái),我在美國(guó)學(xué)習(xí)和就業(yè)的領(lǐng)域,都是與人直接打交道的范疇,此方面的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),對(duì)各行各業(yè)人士都會(huì)有些參考價(jià)值。很多華人到美國(guó)后,對(duì)更佳的物質(zhì)生活容易習(xí)慣,但對(duì)觀念習(xí)俗和處世之道卻久久難以適應(yīng)。這是因?yàn)橹忻纼煞降奈幕鹘y(tǒng)、環(huán)境、價(jià)值觀差異極大,真正做到文化認(rèn)同談何容易!
華人同胞們?nèi)舸蛩阏莆彰绹?guó)處世之道,并不需對(duì)文化傳統(tǒng)等深刻內(nèi)容思索太多,否則會(huì)違背棄祖宗教誨感到內(nèi)疚,或顧及回國(guó)時(shí)無(wú)法與家鄉(xiāng)父老相處。其實(shí),歸根結(jié)底,人們需要掌握的,是“入鄉(xiāng)隨俗”的靈活應(yīng)變能力,而千萬(wàn)別不合時(shí)宜不分國(guó)情地固守一種觀念和方法。華人們既然“入”了美國(guó)這個(gè)與中國(guó)完全不同的“鄉(xiāng)”,就應(yīng)了解這里的“風(fēng)俗”,才能與之相“隨”相安,否則就會(huì)過(guò)得很別扭。
這篇《十三種方法在美國(guó)為人處世》,并非包羅萬(wàn)象,卻大致概括在美國(guó)與人打交道應(yīng)具備的基本素質(zhì)。我并不想從根源上評(píng)價(jià)中美文化孰優(yōu)孰劣,也不主張同胞們徹底清洗頭腦更換觀念忘記民族傳統(tǒng)。只想深入淺出,將繁化簡(jiǎn),讓中美文化的千差萬(wàn)別淡化為13條具體可行的實(shí)用技能。只需將這些作為在美國(guó)生存用得著的雕蟲(chóng)小技來(lái)學(xué)習(xí),就會(huì)覺(jué)得掌握在美國(guó)為人處世基本方法并不難矣!