I hate to see you in such low spirits.
我討厭看到你這么情緒低落。
主要是注意spirit這個詞的復(fù)數(shù)形式。作為“精神、心靈”意義的時候,是不可數(shù)名詞;而作為“情緒,心情”的意義時,則一般都使用復(fù)數(shù)形式。
例句:
He felt in excellent spirits when he arrived home.
他回到家里時情緒非常好。
我討厭看到你這么情緒低落。
主要是注意spirit這個詞的復(fù)數(shù)形式。作為“精神、心靈”意義的時候,是不可數(shù)名詞;而作為“情緒,心情”的意義時,則一般都使用復(fù)數(shù)形式。
例句:
He felt in excellent spirits when he arrived home.
他回到家里時情緒非常好。