申請美國非移民簽證必須提交DS表格,分別為DS-156、DS-157和DS-158.這三張表格可以從領事館的網(wǎng)站上下載:http://evisaforms.state.gov/ds156.asp?lang=1.其中DS-156必須在網(wǎng)上填寫完畢,從而生成帶有條形碼的PDF格式文件并打印出來。DS-157和DS-158除了能在網(wǎng)上下載以外,也可以在中信銀行領取。
填寫這三張表格的過程其實并不復雜,但是在實際操作中還是會遇到各種問題。以下就列舉幾個客戶在填寫DS表格的過程中經(jīng)常會問到的問題,以此糾正一些網(wǎng)上存在的問題。
1 .我到底該手填,還是電腦上填寫?
問這個問題的客戶,一般是想知道DS-157和DS-158到底是打印出來手填好,還是在電腦上填寫再直接打印。通常,我們的建議是用電腦書寫比較好,因為字跡清楚,而且方便隨時修改。
2. 是不是要中英文一式兩份呢?
這樣看具體情況,所有16周歲以上(含)的申請人必須用英文填寫DS-157補充信息表。所有申請F(學生簽證)、J(交換學者簽證)和M(職業(yè)技能類學生簽證)的申請人及其家屬(F-2、J-2和M-2簽證)必須用英文填寫DS-158申請表。因為我們的客戶多是高中以上,所以DS-157需用英文填寫,但不需要再填寫中文的表格。
3. DS表格要怎么打印呢?
DS-156表格最后生成的是三頁的文件,正反面打印出來后也就是1頁半。DS-157該表僅一頁,打印出來即一面。至于DS-158,該表有兩頁,正反面打印,正好是一頁。
4. DS-156上面第25問:Name and Telephone Numbers of Person in U.S. Who You will Be Staying With or Visiting for Tourism or Business, 聯(lián)系人是不是填學校名稱就可以了?
這要具體看你受到的I-20表格上面的學校提供的聯(lián)系人方式。有些學校會提供school coordinator的姓名和聯(lián)系方式,有些學校就只填寫了學校名稱。所以,有具體聯(lián)系人的,一定要寫上他/她的名字;如果沒有,那就寫學校名字。
5. 所有的空格都用英文填寫嗎?
填寫DS-156全是由英文來填寫,但表格打印出來后,中國的申請人還必須在表格的下列幾項手填相應的中文信息:第6(姓氏)、第7項(名字)、第8項(其他曾用姓氏)、第9項(其他曾用名字)、第15項(家庭住址)、第18項(配偶全名)和第20項(當前工作單位或就讀學校的名稱)。另外,姓名的旁邊還要標示中文電碼。至于DS-157,本身第3、6、7項就需要填寫中文全名。
6. 沒有填寫的地方需不需要用線劃掉呢?或是都寫上None?
很奇怪,網(wǎng)上有些說法是要用線全部把空格劃掉或?qū)懮螻one,但根據(jù)太傻多年的客戶簽證經(jīng)驗來看,這一說法是完全沒有根據(jù)的。表格上空格的地方,不需要做任何涂改,只要你確保沒有漏填的信息。
7. 填寫DS-157的時候地址字符太多,無法輸入怎么辦?
因為網(wǎng)上下載的DS表格他設有格式,太多的字符沒有辦法輸入,而且會影響頁面整體長度,造成原本1頁的DS-157表格變成兩頁。碰到類似問題,我們給出的建議就是請?zhí)顚懞喴椎刂罚行┑胤娇梢杂每s寫形式的就用縮寫。比如,Road可以寫成Rd,Room可以簡化為Rm.有的客戶在填寫地址的時候,單詞之間沒有空格,以此來縮短字符長度。根據(jù)他的簽證經(jīng)歷來看,這么填寫也沒有什么問題。當然,建議不要人人都這么填寫。
8. 名字姓和名的順序怎么填呢?是名在前,還是姓在前?
申請人的姓名,表格里是寫清楚Last Name和First Name的填寫位置的。只有在填寫父母和配偶姓名的時候沒有明確規(guī)定。我們的建議是填寫和后面中文全名的順序一致,即Wang Wu—王五,或者Wu Wang—五王。
9. DS-158表格第6項父母、子女聯(lián)系方式,地址前幾項已經(jīng)填過,這里可不可以簡單點寫呢?
不可以。填寫該項是一定要具體到省、市和China,絕對不能就寫某路某號。包括后面第七項兩個非親屬聯(lián)系人的地址,也要寫具體。
10. 最后簽名是寫中文呢,還是拼音?
建議客戶,先寫中文簽名,然后再加上名字拼音。
11. 打印DS表格一定要用很好的紙張嗎?
打印DS沒有規(guī)定須要很好的紙張,只要紙張類型符合規(guī)定即可。只是DS-156因為有條形碼,所以建議使用好一點的打印機,打印的時候一定要字跡打印清楚,條形碼上面不要出現(xiàn)打印油污等會影響信息收入的污跡。而且,打印出來的表格不要折疊。
其實填寫DS表格只要認真一點,細心一點,不要有遺漏和錯誤,這樣基本上不會有問題。也沒有必要過分吹毛求疵,在一些細節(jié)問題上捉摸不定。建議去使館簽證時,帶一支筆,萬一臨時發(fā)現(xiàn)問題,也好及時修改啊。
填寫這三張表格的過程其實并不復雜,但是在實際操作中還是會遇到各種問題。以下就列舉幾個客戶在填寫DS表格的過程中經(jīng)常會問到的問題,以此糾正一些網(wǎng)上存在的問題。
1 .我到底該手填,還是電腦上填寫?
問這個問題的客戶,一般是想知道DS-157和DS-158到底是打印出來手填好,還是在電腦上填寫再直接打印。通常,我們的建議是用電腦書寫比較好,因為字跡清楚,而且方便隨時修改。
2. 是不是要中英文一式兩份呢?
這樣看具體情況,所有16周歲以上(含)的申請人必須用英文填寫DS-157補充信息表。所有申請F(學生簽證)、J(交換學者簽證)和M(職業(yè)技能類學生簽證)的申請人及其家屬(F-2、J-2和M-2簽證)必須用英文填寫DS-158申請表。因為我們的客戶多是高中以上,所以DS-157需用英文填寫,但不需要再填寫中文的表格。
3. DS表格要怎么打印呢?
DS-156表格最后生成的是三頁的文件,正反面打印出來后也就是1頁半。DS-157該表僅一頁,打印出來即一面。至于DS-158,該表有兩頁,正反面打印,正好是一頁。
4. DS-156上面第25問:Name and Telephone Numbers of Person in U.S. Who You will Be Staying With or Visiting for Tourism or Business, 聯(lián)系人是不是填學校名稱就可以了?
這要具體看你受到的I-20表格上面的學校提供的聯(lián)系人方式。有些學校會提供school coordinator的姓名和聯(lián)系方式,有些學校就只填寫了學校名稱。所以,有具體聯(lián)系人的,一定要寫上他/她的名字;如果沒有,那就寫學校名字。
5. 所有的空格都用英文填寫嗎?
填寫DS-156全是由英文來填寫,但表格打印出來后,中國的申請人還必須在表格的下列幾項手填相應的中文信息:第6(姓氏)、第7項(名字)、第8項(其他曾用姓氏)、第9項(其他曾用名字)、第15項(家庭住址)、第18項(配偶全名)和第20項(當前工作單位或就讀學校的名稱)。另外,姓名的旁邊還要標示中文電碼。至于DS-157,本身第3、6、7項就需要填寫中文全名。
6. 沒有填寫的地方需不需要用線劃掉呢?或是都寫上None?
很奇怪,網(wǎng)上有些說法是要用線全部把空格劃掉或?qū)懮螻one,但根據(jù)太傻多年的客戶簽證經(jīng)驗來看,這一說法是完全沒有根據(jù)的。表格上空格的地方,不需要做任何涂改,只要你確保沒有漏填的信息。
7. 填寫DS-157的時候地址字符太多,無法輸入怎么辦?
因為網(wǎng)上下載的DS表格他設有格式,太多的字符沒有辦法輸入,而且會影響頁面整體長度,造成原本1頁的DS-157表格變成兩頁。碰到類似問題,我們給出的建議就是請?zhí)顚懞喴椎刂罚行┑胤娇梢杂每s寫形式的就用縮寫。比如,Road可以寫成Rd,Room可以簡化為Rm.有的客戶在填寫地址的時候,單詞之間沒有空格,以此來縮短字符長度。根據(jù)他的簽證經(jīng)歷來看,這么填寫也沒有什么問題。當然,建議不要人人都這么填寫。
8. 名字姓和名的順序怎么填呢?是名在前,還是姓在前?
申請人的姓名,表格里是寫清楚Last Name和First Name的填寫位置的。只有在填寫父母和配偶姓名的時候沒有明確規(guī)定。我們的建議是填寫和后面中文全名的順序一致,即Wang Wu—王五,或者Wu Wang—五王。
9. DS-158表格第6項父母、子女聯(lián)系方式,地址前幾項已經(jīng)填過,這里可不可以簡單點寫呢?
不可以。填寫該項是一定要具體到省、市和China,絕對不能就寫某路某號。包括后面第七項兩個非親屬聯(lián)系人的地址,也要寫具體。
10. 最后簽名是寫中文呢,還是拼音?
建議客戶,先寫中文簽名,然后再加上名字拼音。
11. 打印DS表格一定要用很好的紙張嗎?
打印DS沒有規(guī)定須要很好的紙張,只要紙張類型符合規(guī)定即可。只是DS-156因為有條形碼,所以建議使用好一點的打印機,打印的時候一定要字跡打印清楚,條形碼上面不要出現(xiàn)打印油污等會影響信息收入的污跡。而且,打印出來的表格不要折疊。
其實填寫DS表格只要認真一點,細心一點,不要有遺漏和錯誤,這樣基本上不會有問題。也沒有必要過分吹毛求疵,在一些細節(jié)問題上捉摸不定。建議去使館簽證時,帶一支筆,萬一臨時發(fā)現(xiàn)問題,也好及時修改啊。

