獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,這恐怕是上世紀(jì)七八十年代移民美國的華人的共同感慨。這樣的感慨大多會(huì)成為心頭的一根刺,這根刺,或許是祝福,或許就成了咒詛。上世紀(jì)80年代,有人飄洋過海來美國,他們只帶了一個(gè)皮箱過來,身上的現(xiàn)金,也不過60美金罷了。他們堅(jiān)信天道酬勤,在這樣一個(gè)充滿可口可樂,好萊塢大片和汽車遍地的的異鄉(xiāng),他們硬是為自己的家人撐起得一片屬于自己的天空。
很多年過去,他們說:我不再是異鄉(xiāng)人了,我有美國的護(hù)照,在這里有自己的房產(chǎn),生意和交際圈子。我的兒女也在就讀。閑暇時(shí),他們開車去墨西哥度假?;貋淼臅r(shí)候,在邊境,他們的車子在屬于美國人專列的快速信道中等候。只要車主喊一聲American(美國人),邊防員揮著旗子,就開始放行。
然而,當(dāng)邊防員聽到他們略帶鄉(xiāng)音的American時(shí),便客氣地問他們是否可以出示一下護(hù)照。然后也把旗子一揮,示意他們可以過關(guān)。這略一停頓的客氣問候,總是在提醒他們,異鄉(xiāng)人,是他們永遠(yuǎn)也改變不了的事實(shí)。
等到他們衣錦還鄉(xiāng)時(shí),故鄉(xiāng)的一切又是那樣陌生,兒時(shí)的朋友連忙招呼他們?nèi)胱?,一邊打電話:“嗯……我有個(gè)美國朋友來看我,今天下午我就不來你家了,對(duì)不起哦?!痹诿绹?,他們是移民,在故鄉(xiāng),他們又成了美國朋友。或許,一旦選擇離開,以后的日子,或生或死,在你身上,總是蓋有異鄉(xiāng)人的烙印了。
很多年過去,他們說:我不再是異鄉(xiāng)人了,我有美國的護(hù)照,在這里有自己的房產(chǎn),生意和交際圈子。我的兒女也在就讀。閑暇時(shí),他們開車去墨西哥度假?;貋淼臅r(shí)候,在邊境,他們的車子在屬于美國人專列的快速信道中等候。只要車主喊一聲American(美國人),邊防員揮著旗子,就開始放行。
然而,當(dāng)邊防員聽到他們略帶鄉(xiāng)音的American時(shí),便客氣地問他們是否可以出示一下護(hù)照。然后也把旗子一揮,示意他們可以過關(guān)。這略一停頓的客氣問候,總是在提醒他們,異鄉(xiāng)人,是他們永遠(yuǎn)也改變不了的事實(shí)。
等到他們衣錦還鄉(xiāng)時(shí),故鄉(xiāng)的一切又是那樣陌生,兒時(shí)的朋友連忙招呼他們?nèi)胱?,一邊打電話:“嗯……我有個(gè)美國朋友來看我,今天下午我就不來你家了,對(duì)不起哦?!痹诿绹?,他們是移民,在故鄉(xiāng),他們又成了美國朋友。或許,一旦選擇離開,以后的日子,或生或死,在你身上,總是蓋有異鄉(xiāng)人的烙印了。

