點擊此處下載音頻
I stayed at a B&B.
男:戴爾英語紅寶書
女:練就口語真功夫
男:Hello!This is Victor.
女:Nancy.
男:今天我們來談?wù)撘幌侣糜蔚脑掝}B&B。
女:I stayed at a B&B.
男:Nancy, 什么叫B&B?
女:A B&B,Victor,stands for Bed and Breakfast, which is a kind of hotel.
男:哦,我明白了,B&B 原來就是Bed and Breakfast是酒店的名稱。
女:But it’s usually in someone’s house, and they give you breakfast so it feels homier, and more comfortable.
男:這種情況還可以發(fā)生在別人的家里面,那么感覺會更舒服。
女:Now, Victor,you notice I said, “stayed,”and not “l(fā)ived.” We never say “l(fā)ived” unless you are there for over two months.
男:(如果兩個月以上)大家可千萬別用stayed,當(dāng)我們用live的時候一定要超過兩個月以上。
女:So, I stayed at a B&B.
男:I stayed at a B&B.
女:And that’s all for today. 2005-9-19 星期一 People
Give me a call.
I stayed at a B&B.
男:戴爾英語紅寶書
女:練就口語真功夫
男:Hello!This is Victor.
女:Nancy.
男:今天我們來談?wù)撘幌侣糜蔚脑掝}B&B。
女:I stayed at a B&B.
男:Nancy, 什么叫B&B?
女:A B&B,Victor,stands for Bed and Breakfast, which is a kind of hotel.
男:哦,我明白了,B&B 原來就是Bed and Breakfast是酒店的名稱。
女:But it’s usually in someone’s house, and they give you breakfast so it feels homier, and more comfortable.
男:這種情況還可以發(fā)生在別人的家里面,那么感覺會更舒服。
女:Now, Victor,you notice I said, “stayed,”and not “l(fā)ived.” We never say “l(fā)ived” unless you are there for over two months.
男:(如果兩個月以上)大家可千萬別用stayed,當(dāng)我們用live的時候一定要超過兩個月以上。
女:So, I stayed at a B&B.
男:I stayed at a B&B.
女:And that’s all for today. 2005-9-19 星期一 People
Give me a call.