點(diǎn)擊此處下載音頻
Victor: Hi,大家好,我是Victor,
Nancy: Nancy!
Victor: 今天我們討論的Topic是:
Nancy:He can really hold his liquor.
Victor: 讓我們一起來(lái)聽(tīng)聽(tīng)Nancy的解釋。
Nancy:That’s the same thing as having a hollow leg which we learned last week, but it’s a little more common. Again, it refers to someone who can drink a lot of alcohol, but not seem drunk.
Victor:這個(gè)和我們上周學(xué)到的he has a hollow leg是差不多的意思,而且更常用一些,也是說(shuō)人酒量好!
Nancy:We can also talk about tolerance; high tolerance means your body can handle a lot of alcohol, low tolerance means you get drunk easily.
Victor:我們還可以用另外一個(gè)字來(lái)表示,那就是tolerance,“high tolerance”表示酒量高,反之“l(fā)ow tolerance”就表示酒量低了。
Nancy:He can really hold his liquor.
Victor:He can really hold his liquor.
Nancy: That’s all for today. See you!
Victor: See you!
Victor: Hi,大家好,我是Victor,
Nancy: Nancy!
Victor: 今天我們討論的Topic是:
Nancy:He can really hold his liquor.
Victor: 讓我們一起來(lái)聽(tīng)聽(tīng)Nancy的解釋。
Nancy:That’s the same thing as having a hollow leg which we learned last week, but it’s a little more common. Again, it refers to someone who can drink a lot of alcohol, but not seem drunk.
Victor:這個(gè)和我們上周學(xué)到的he has a hollow leg是差不多的意思,而且更常用一些,也是說(shuō)人酒量好!
Nancy:We can also talk about tolerance; high tolerance means your body can handle a lot of alcohol, low tolerance means you get drunk easily.
Victor:我們還可以用另外一個(gè)字來(lái)表示,那就是tolerance,“high tolerance”表示酒量高,反之“l(fā)ow tolerance”就表示酒量低了。
Nancy:He can really hold his liquor.
Victor:He can really hold his liquor.
Nancy: That’s all for today. See you!
Victor: See you!