Take a taxi

字號(hào):

A: Manhattan Square, please.
    B: All right, sir. When are you supposed to be there?
    A: I’d like to go around the city, if you don’t mind.
    - 請(qǐng)到曼哈頓廣場(chǎng)。
    - 好的,先生。要求幾點(diǎn)到。
    - 如果你不介意,我想看看街景。
    A: Drop me at the Manhattan Post Office.
    B: Well, that’s an hour’s ride. Why not just post your mail here.
    A: Oh, I’m visiting a friend there.
    B: I see.
    - 我要在曼哈頓郵電局下車。
    - 那要開一小時(shí),干嘛不在這兒郵寄呢?
    - 我要看一位朋友。
    - 我知道了。
    A: Are you engaged?
    B: No, sir. Can I help you?
    A: I want Sharing Company.
    B: Oh, hop in.
    - 有人預(yù)定了你的車嗎?
    - 沒有,先生。您要車嗎?
    - 去沙玲公司。
    - 上車吧。
    A: Drive me to Kennedy Airport, please?
    B: I’m sorry. My car’s taken.
    A: Where is the next taxi stand?
    B: Not far away. It’s over there.
    - 請(qǐng)送我去肯尼迪機(jī)場(chǎng)。
    - 抱歉,我的車子有人約了。
    - 下一個(gè)的士站在哪?
    - 不遠(yuǎn),就在那兒。
    A: I’ve got to be at the headquarters of Citi Bank by 10:30. Can
     you make it?
    B: Sure.
    A: Is this the right road?
    B: Yes, this is the road without much traffic.
    - 我要在10:30之前趕到花旗銀行總部,你能趕到嗎?
    - 當(dāng)然。
    - 我們的路線對(duì)嗎?
    - 對(duì),這條路車少。
    A: Please take me to London Hotel.
    B: Ok. When should we be there?
    A: As soon as possible, ’cause I’ve got an important meeting to
     attend.
    B: Ok, if there’s no hold-ups.
    - 請(qǐng)送我去倫敦飯店。
    - 好吧,什么時(shí)候到?
    - 越快越好,我要參加一個(gè)重要會(huì)議。
    - 好吧,只要路上不停車就行。
    A: Please send a cab to the Grand Hotel.
    B: Your address, please?
    A: 162, Six Avenue.
    B: When do you want this service?
    A: 4:30. Thanks.
    - 請(qǐng)派輛出租車到格蘭德飯店。
    - 您的地址是……?
    - 第六大街162號(hào)。
    - 什么時(shí)候要車?
    - 4:30,謝謝。
    A: How much do I owe you?
    B: Four dollars and fifty cents.
    A: Here’s five dollars, you can keep the change.
    B: Thank you.
    - 我該付多少錢?
    - 4.5美元。
    - 給你5美元,零頭不用找了。
    - 謝謝。