網(wǎng)聊“密語”——凡事要盡可能的簡單

字號:

網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達,網(wǎng)聊已成為上網(wǎng)族每天必要進行的一項事業(yè);POPO,MSN,Skype,每個都越來越繁盛,網(wǎng)絡(luò)“密語”大行其道。今天我們就來*幾個。
    1. Hi, there.
    嗨,你好。
    網(wǎng)聊的基本原則就是凡事要盡可能的簡單,因為打字的速度遠不如說話的速度,所以能簡寫的就要盡可能去簡寫。比如平常老美見面打招呼常說的是“How are you doing?” 或是 “How are you?”但在網(wǎng)絡(luò)上比較常見的則是“Hi!”或是“Hello.”如果是認(rèn)識的人,則在“Hi!”或 “Hello.”后面加上名字,例如“Hi! Meggie.”或是“Hello! Meggie.”。如果是不認(rèn)識的人, 則用“Hi there!”或是“Hey you!”。
    2. S'up?
    什么事?
    “What's up?”是老美彼此之間常用的一種打招呼方式。年青人喜歡說成“S'up?”。網(wǎng)絡(luò)上??吹降膶懛▌t是“sup?”。通常你可以簡單地回答“Not much.”或是“Nothing much.”就行啦!
    3. Lol.
    很好笑。
    Lol 就是 laugh out loud 的簡寫,“很好笑, 讓我笑得很大聲”的意思,通常是放在句尾來加強語氣。例如:
    I got my butt kicked by an eight-year-old boy... lol.
    我(玩游戲時)被一個八歲的小男孩干掉了……真好笑。
    4. Give him the boot.
    把他給踢出去。
    網(wǎng)絡(luò)上的聊天室通常都會有一個主持人來維持秩序。如果有人說臟話,主持人就可以把他給踢出去。這個“踢”老美用了一個非常傳神的詞 boot (長筒靴),give someone the boot 就是“給某人一腳”,也就是把某人踢出去的意思。例如:
    Alex is a cheater, give him the boot.
    Alex作弊,把他給踢出去吧!
    5. See ya.
    再見。
    如果兩個人話不投機,還是趁早溜之大吉為妙。在網(wǎng)上說再見也很簡單,Bye,See you,See you later或是直接說Later都可以。
    you 這個字在網(wǎng)上常常會以簡寫的形式出現(xiàn),ya和u 都是 you 的意思。 所以“See ya.”和 “See u.”就是“See you.”的意思。再捎帶說一句,“Hi ya”就是“Hi you”的意思。
    6. OK 常常被簡化為 k,because 常常簡略為 cuz,ready則常常成了rdy。網(wǎng)絡(luò)語言的簡化有時簡直是超乎想象。大家若聊天時多留意一下,一定會大吃一驚:原來還可以這么寫嗎?!