該文作者內(nèi)文·布盧默(Nevin Blumer)先生以理論與實(shí)踐相結(jié)合為原則,討論了英語口語自學(xué)的四大誤區(qū):一、中國學(xué)生不愿跟與自己水平差不多的中國學(xué)生練習(xí)口語,以為這樣會對自己的口語帶來不良影響,殊不知與自己在水平上相差太大的人練習(xí)口語易使自己喪失信心;二、學(xué)英語只能向美國人學(xué),刻意模仿美國口音,殊不知只能語音語調(diào)正確,用詞得當(dāng),就是好英語;三、詞匯量不大時不開口,殊不知只需掌握一定量的詞匯,尤其是功能詞,就能用英語進(jìn)行交流;四、只知死背語法,殊不知必須根據(jù)上下文,不斷使用固定句型以達(dá)到熟練的程度。針對這些誤區(qū)的存在,他給英語口語自學(xué)者提出了一些學(xué)習(xí)建議:1.自創(chuàng)英語口語學(xué)習(xí)環(huán)境,而不必?fù)?dān)心交流的對方不是以英語為母語的人;2.每日抽出一定時間接觸生動而有意義的英語原文;3.持之以恒,自我鼓勵。
A good English class is a valuable means for acquiring and practicing English,but still the reality is that much of your progress will arise from your own self-study strategies. As a teacher for close to 10 years now,I am often asked for advice on how best to self-study English for fast results. I suspect sometimes my students are looking for that magic shortcut or panacea1 which can deliver them from all the “blood,sweat,and tears” that often surrounds the process of learning a second language.
There is,of course,no magic,but on the other hand,there may also be no need to engage in self-torturous2 activities that drain3 your energy. Part of the self-torture that students inflict upon themselves results from misconceptions formed along the way. I would like in this article to discuss a few of these misconceptions and offer some alternative advice for self-studying English. A.H. Whitehead once said,not ignorance but the ignorance of ignorance is the death of knowledge. In other words,it is important to understand misconceptions before they inhibit your self-study.
Misconception Ⅰ
If I communicate with a Chinese partner,my English will get worse.
There is a common perspective here in Beijing that the only way to improve your English is by speaking with a native speaker. It stems from the perception that speaking to another second language learner has a negative effect,since the partner speaks Chinglish.
A good English class is a valuable means for acquiring and practicing English,but still the reality is that much of your progress will arise from your own self-study strategies. As a teacher for close to 10 years now,I am often asked for advice on how best to self-study English for fast results. I suspect sometimes my students are looking for that magic shortcut or panacea1 which can deliver them from all the “blood,sweat,and tears” that often surrounds the process of learning a second language.
There is,of course,no magic,but on the other hand,there may also be no need to engage in self-torturous2 activities that drain3 your energy. Part of the self-torture that students inflict upon themselves results from misconceptions formed along the way. I would like in this article to discuss a few of these misconceptions and offer some alternative advice for self-studying English. A.H. Whitehead once said,not ignorance but the ignorance of ignorance is the death of knowledge. In other words,it is important to understand misconceptions before they inhibit your self-study.
Misconception Ⅰ
If I communicate with a Chinese partner,my English will get worse.
There is a common perspective here in Beijing that the only way to improve your English is by speaking with a native speaker. It stems from the perception that speaking to another second language learner has a negative effect,since the partner speaks Chinglish.