111 ~どころか
[用言連體形;體言]+どころか/不但(不)~反而~;豈止~連~也~;別說(shuō)~就連~也~
類義形:~ないばかりか
例:1、この留學(xué)生は漢字どころかひらがなもよく書けない。/這個(gè)留學(xué)生別說(shuō)是漢字,就連平假名也寫不好
2、天気がよくなるどころかひどい嵐になった。/天氣不但沒(méi)有好,反而變暴風(fēng)雨了
3、今日の試験は易しいどころかとても難しかった。/今天的考試別說(shuō)容易,還很難
112 ~ところを
[用言連體形]+ところを/~的時(shí)候(意外地)卻~(表示正處于一種狀態(tài)時(shí),意外地或突然地出現(xiàn)另一狀態(tài),使前者受到影響)
例:1、お忙しいところをお邪魔してすみません。/正忙的時(shí)候來(lái)打擾您,非常抱歉
2、危ないところを助けて頂いて、本當(dāng)にありがとうございました。/您救我于危難之中,非常感謝
3、いつもの年ならもう夏服を著るところを、肌寒い日が続くので、まだ厚著をしております。/若是往年這時(shí)候,該穿上夏裝了,因?yàn)檫B續(xù)多日的微寒,還穿著厚衣服呢
113 ~としたって
[用言終止形;體言]+としたって(或:~にしたって)/即使~也~;盡管~也~;就是~也~
類義形:~(た)ところで
~としたところで;~にしたところで
~(た)としても
例:1、あの問(wèn)題は複雑でもないのみ今まだ解決だれていない。この問(wèn)題にしたって同じことだ。/那個(gè)問(wèn)題,并不那么復(fù)雜,卻夏裝還沒(méi)得到解決。就是這個(gè)問(wèn)題也是一樣的。
2、いくら逃げようとしたってもうだめだ。/就是怎么想跑掉,也不行了(跑不掉了)。
114 ~としたところで
[體言]+としたところで(或:~にしたところで)/即使(作為)~;即使出于~的立場(chǎng)
類義形:~としたって;~にしたって/作為~;站在~的角度
例:1、営業(yè)の経営者としたところで、これほど不況が長(zhǎng)引くとは思っても見なかったろう。/即使企業(yè)經(jīng)營(yíng)者也沒(méi)有想到不景氣的狀況會(huì)持續(xù)這么長(zhǎng)的時(shí)間。
2、私としたって、名案があるわけではない/即使我也沒(méi)有什么妙主意。
115 ~としたら
[用言終止形;體言]+としたら(或:~とすれば;~とすると)/如果~就~;要是~
例:1、ここ二百萬(wàn)あるとしたらどう使いますか。/如果這里有一百萬(wàn)日元,你怎么用呢?
2、行くとすれば明日だ。/要是去的話,就是明天去
3、約束の時(shí)間が三時(shí)だとするとあと十分しかない。/如果約會(huì)時(shí)間是三點(diǎn)鐘,就只有十分鐘了
116 ~としても
[體言]+としても(或:~として;~としては;~としての)/作為~的話;以~的身份(或姿格)~
類義形:~にしては/作為~來(lái)說(shuō);就~而言(表示某事物或狀態(tài)的結(jié)果與一般情況不相稱)
例:1、彼は友達(dá)としてとても信頼できる人です。/他作為朋友是完全可以信賴的人
2、私の父は親としては優(yōu)しいですが、大學(xué)の先生としては厳しいです。/我父親作為父親很慈祥,但作為大學(xué)教師就很嚴(yán)格
3、彼女は妻としても母としてもすばらしかった。/她無(wú)論作為妻子或母親都做得很出色
4、我々は大學(xué)生としての自覚を高めなければならない。/我們應(yīng)該提高(作為)大學(xué)生的自覺(jué)性
117 ~とすれば
[見115]
118 ~とたん
[動(dòng)詞過(guò)去形]+とたん(に)/正當(dāng)~的時(shí)候;就~;剛一~的時(shí)候,就~
類義形:~しゅんかんに;~はずみに;~ひょうしに
例:1、立ち上がったとたん、頭をぶつけた/剛一站起來(lái),就把頭撞上了
2、家を出たとたんに雨が降り出した/剛一出門,就下起雨來(lái)了
119 ~とて
[動(dòng)詞過(guò)去式]+とて/即使
類義形:~たからとて
例:1、一生懸命働いたとて、給料が上がるわけではない/即使拼命工作工資也沒(méi)有上漲。
2、時(shí)間をかけたとて、良い作品ができるとは限らない/即使花了時(shí)間,也不一定能作出好的作品
120 ~とは
[用言終止形;體言]+とは/竟然,沒(méi)想到竟~
例:1、ここで君に會(huì)うとは/沒(méi)想到竟然在這兒遇見你
2、そこまで言うとは、彼も相當(dāng)なものだ/竟說(shuō)到這種程度,他也真了不起
3、殻が入社試験にパスできなかったとは思いもよらなかった。/沒(méi)想到他竟然沒(méi)通過(guò)公司的招聘考試
[用言連體形;體言]+どころか/不但(不)~反而~;豈止~連~也~;別說(shuō)~就連~也~
類義形:~ないばかりか
例:1、この留學(xué)生は漢字どころかひらがなもよく書けない。/這個(gè)留學(xué)生別說(shuō)是漢字,就連平假名也寫不好
2、天気がよくなるどころかひどい嵐になった。/天氣不但沒(méi)有好,反而變暴風(fēng)雨了
3、今日の試験は易しいどころかとても難しかった。/今天的考試別說(shuō)容易,還很難
112 ~ところを
[用言連體形]+ところを/~的時(shí)候(意外地)卻~(表示正處于一種狀態(tài)時(shí),意外地或突然地出現(xiàn)另一狀態(tài),使前者受到影響)
例:1、お忙しいところをお邪魔してすみません。/正忙的時(shí)候來(lái)打擾您,非常抱歉
2、危ないところを助けて頂いて、本當(dāng)にありがとうございました。/您救我于危難之中,非常感謝
3、いつもの年ならもう夏服を著るところを、肌寒い日が続くので、まだ厚著をしております。/若是往年這時(shí)候,該穿上夏裝了,因?yàn)檫B續(xù)多日的微寒,還穿著厚衣服呢
113 ~としたって
[用言終止形;體言]+としたって(或:~にしたって)/即使~也~;盡管~也~;就是~也~
類義形:~(た)ところで
~としたところで;~にしたところで
~(た)としても
例:1、あの問(wèn)題は複雑でもないのみ今まだ解決だれていない。この問(wèn)題にしたって同じことだ。/那個(gè)問(wèn)題,并不那么復(fù)雜,卻夏裝還沒(méi)得到解決。就是這個(gè)問(wèn)題也是一樣的。
2、いくら逃げようとしたってもうだめだ。/就是怎么想跑掉,也不行了(跑不掉了)。
114 ~としたところで
[體言]+としたところで(或:~にしたところで)/即使(作為)~;即使出于~的立場(chǎng)
類義形:~としたって;~にしたって/作為~;站在~的角度
例:1、営業(yè)の経営者としたところで、これほど不況が長(zhǎng)引くとは思っても見なかったろう。/即使企業(yè)經(jīng)營(yíng)者也沒(méi)有想到不景氣的狀況會(huì)持續(xù)這么長(zhǎng)的時(shí)間。
2、私としたって、名案があるわけではない/即使我也沒(méi)有什么妙主意。
115 ~としたら
[用言終止形;體言]+としたら(或:~とすれば;~とすると)/如果~就~;要是~
例:1、ここ二百萬(wàn)あるとしたらどう使いますか。/如果這里有一百萬(wàn)日元,你怎么用呢?
2、行くとすれば明日だ。/要是去的話,就是明天去
3、約束の時(shí)間が三時(shí)だとするとあと十分しかない。/如果約會(huì)時(shí)間是三點(diǎn)鐘,就只有十分鐘了
116 ~としても
[體言]+としても(或:~として;~としては;~としての)/作為~的話;以~的身份(或姿格)~
類義形:~にしては/作為~來(lái)說(shuō);就~而言(表示某事物或狀態(tài)的結(jié)果與一般情況不相稱)
例:1、彼は友達(dá)としてとても信頼できる人です。/他作為朋友是完全可以信賴的人
2、私の父は親としては優(yōu)しいですが、大學(xué)の先生としては厳しいです。/我父親作為父親很慈祥,但作為大學(xué)教師就很嚴(yán)格
3、彼女は妻としても母としてもすばらしかった。/她無(wú)論作為妻子或母親都做得很出色
4、我々は大學(xué)生としての自覚を高めなければならない。/我們應(yīng)該提高(作為)大學(xué)生的自覺(jué)性
117 ~とすれば
[見115]
118 ~とたん
[動(dòng)詞過(guò)去形]+とたん(に)/正當(dāng)~的時(shí)候;就~;剛一~的時(shí)候,就~
類義形:~しゅんかんに;~はずみに;~ひょうしに
例:1、立ち上がったとたん、頭をぶつけた/剛一站起來(lái),就把頭撞上了
2、家を出たとたんに雨が降り出した/剛一出門,就下起雨來(lái)了
119 ~とて
[動(dòng)詞過(guò)去式]+とて/即使
類義形:~たからとて
例:1、一生懸命働いたとて、給料が上がるわけではない/即使拼命工作工資也沒(méi)有上漲。
2、時(shí)間をかけたとて、良い作品ができるとは限らない/即使花了時(shí)間,也不一定能作出好的作品
120 ~とは
[用言終止形;體言]+とは/竟然,沒(méi)想到竟~
例:1、ここで君に會(huì)うとは/沒(méi)想到竟然在這兒遇見你
2、そこまで言うとは、彼も相當(dāng)なものだ/竟說(shuō)到這種程度,他也真了不起
3、殻が入社試験にパスできなかったとは思いもよらなかった。/沒(méi)想到他竟然沒(méi)通過(guò)公司的招聘考試