貨代資格考試精選知識綜合輔導(dǎo)(五)

字號:

11、何時簽MEMO—B/L:
    1)客戶要求出H-B/L時,Carrier 可簽MEMO—B/L給Forwarder;
    2)CO—LOAD業(yè)務(wù)中,Carrier簽給CO—LOADER的單,CO—LOADER簽給貨代的單
    i)使用A’s agent放貨:
    Shipper A B Carrer
    ii)不簽MB/L僅簽A之HB/L,consignee直接將HB/L交給Carrier’s Agent
    iii)簽MB/L(不簽A之HB/L)shipper填出口商。
    iv)電放。
    3)貨代將散貨外配給拼箱公司下,拼箱公司簽給貨代的單。
    4)目的港放貨,使用誰的代理,誰就可給其代理簽MEMO—B/L,
    注:凡MEMO單證(單證上注明MEMO字樣者),此單證均不可轉(zhuǎn)讓,更無“物權(quán)證明”功能,僅起“參考”,“備忘錄”作用。其功能相當(dāng)于Non-negotiable單證。
    5)MEMO全寫為 Memorandum 復(fù)數(shù)為 Memoranda
    11、注意: Shipper 拿到全套正本B/L后一定要注意保管。曾遇一Shipper 將全套正本B/L搞丟的情況。Forwarder與shipper曾試圖說服船公司做TLX(電放)但被拒絕,沒辦法Forwarder 只好登報聲明×××號的B/L(即搞丟的那套單)作廢,然后重簽。
    (二)CO-LOAD業(yè)務(wù)(CO-LO業(yè)務(wù))
    CO—LOAD:貨代同行間互相拼貨行為:
    A貨代將攬得之貨源拋給B貨代做,具體操作為:
    ○1出口工廠或出口貿(mào)易公司(“客戶”,A的客戶)向A訂艙,A向B訂艙,B再向Carrier訂艙。
    ○2稱:B為A之CO—LOADER
    ○3A向其客戶簽A公司的H—B/L,B稱A的這份H—B/L為 OPEN H—B/L。
    ○4若使用B于目的港之Agent放貨,則稱這種行為為 OPEN HOUSE (本公司于目的港無代理而借用別公司的代理放貨)
    ○5通常,B不用簽B公司的H—B/L給A;若要簽,也是簽B的 MEMO—B/L給A。
    ○6若是Collect ( CC,即到付運費)(另:CC還指Carbon Copy“抄送”)通常A于目的港需有自己的Agent;若無,則委托B之代理代收運費,一方面需付給B’s Agent 一筆代收運費的手續(xù)費,另一方面,未必有使用自己的代理收費穩(wěn)妥。
    ○7 若A于目的港無代理,通常要求客戶預(yù)付運費,然后委托B之代理放貨(即使用 OPEN HOUSE)。
    ○8 若A之客戶要求簽H—B/L,則好辦,直接簽A之H—B/L;若它不同意H—B/L,而要M—B/L,則A,B,Carrier三者間要認(rèn)真對單( Carrier 將M—B/L的樣單(毛單)傳給B,B再傳給A,A再傳給其客戶,客戶填好后回傳給 A B Carrier。此M-B/L上shipper為出口商,Consignee為真正的收貨人。
    (三)電放(Telex Release)
    關(guān)于Telex Release (電放):
    1)有的簡寫為TLX, 少部分人簡寫為T/R(另:T/R還指trucking 噸車費,拖車費)
    2)電放:應(yīng)簽發(fā)或已簽發(fā)正本B/L的貨代或船公司,根據(jù)托運人或貨代的要求,在POL不簽發(fā)正本B/L或收回已簽發(fā)之正本B/L,以E—MAIL 或FAX或Telex , Telegram 等方式通知Delivery Agent 將貨放給B/L上的Consignee或shipper order之人(to order B/L下)
    3)shipper申請電放,通常要其出具公司正本保函或在有關(guān)B/L COPY(MEMO—B/L)上背書。保函的內(nèi)容通常有:shipper’s name , voyage NO. B/L NO. Sailing date (開航日)及貨代無條件免責(zé)條款。
    4)切記:若簽正本B/L給shipper 后,shipper才提出電放申請,須收回全套正本B/L。
    5)當(dāng)同意電放后,有的出具電放信,有的給出一個電放號(如密碼一樣,為阿拉伯?dāng)?shù)字或英文字母)。
    6)做L/C (以L/C為付款條件),或B/L為order單(即B/L上Consignee欄未填收貨人Business Name , (又叫 Complete 或 Full Name ),而顯示為“order” 或“order of shipper”或“order of XXX Bank CO”或“order of XXX CO”,總之,只要于Consignee見有order 字樣者)或空白B/L(即B/L中Consignee欄空著不填)或付款條件為Collection(托收(注:collect 則為“到付”之義))(托收含D/P=Doc Against Payment 與D/A= Doc Against Acceptance) ,以上四種情況原則上不允許做電放。
    7)電放下通常采用PP(prepaid . 預(yù)付運費)。
    8)若貨物有不良情況,切記:于電放信上要打上Mate’s Remark.(大付批注)。
    9)電放日:通常應(yīng)于貨(柜)抵目的港前。
    10)電放申請書上常有此句:Please kindly release cargo to Consignee here - below without presentation.(“提交,出示”) of the orginal XXX Bill of Lading.(XXX 代表 Carrier’s Name 或貨代名)(在不提交×××公司的正本B/L下請將此票貨放給以下載明之收貨人)
    11)使用電放放貨,并非不出B/L。 只是不出正本B/L(若已出,則一定要全套收回)而出B/L COPY 或MEMO件。為了能詳盡反映貨物相關(guān)情況,使用B/L COPY件是之方式。