2016年の夏季五輪に向けて、國(guó)內(nèi)の候補(bǔ)都市を來(lái)年8月末までに一本化するという。既に手をあげている東京都、福岡市や模索中の札幌市は、五輪の開(kāi)催を景気回復(fù)や道路、新幹線整備などの「起爆剤」とみているそうだ。
據(jù)說(shuō)為了申辦2016年的夏季奧運(yùn)會(huì),國(guó)內(nèi)的候補(bǔ)城市將于明年8月底之前達(dá)成一致。已提出申請(qǐng)的東京都、福岡市以及準(zhǔn)備申請(qǐng)的札幌市,似乎把申奧作為恢復(fù)經(jīng)濟(jì)及道路、新干線等建設(shè)完善的“起爆劑”。
五輪は獨(dú)特の輝きを放つ催しだ。肥大化や招致競(jìng)爭(zhēng)の過(guò)熱、選手の薬物汚染などの問(wèn)題は深刻だが、いつも多くの感動(dòng)的な場(chǎng)面が生まれ、人を酔わせる。開(kāi)催される都市や國(guó)の夢(mèng)を擔(dān)ってきた。
招致:招き寄せること。招いて來(lái)てもらうこと。招聘(しようへい)。「冬季五輪を―する」
奧運(yùn)會(huì)是別具魅力的一次盛會(huì)。雖然其規(guī)模不斷膨大、申奧競(jìng)爭(zhēng)過(guò)于激烈以及選手服用違禁藥物的現(xiàn)象都很嚴(yán)重,但它也能產(chǎn)生很多令人感動(dòng)的局面,令人心醉。而舉辦奧運(yùn)的城市或者國(guó)家也承載著那里人們的夢(mèng)想。
東京五輪は、焦土からの完全な復(fù)興を國(guó)際社會(huì)に示すという戦後日本の大きな夢(mèng)を背負(fù)っていた。それが1964年、昭和39年の秋に実現(xiàn)したとも言えるが、一方で、五輪成功の旗印のもとに、街は大きく造りかえられた。
冬奧會(huì)就承載著戰(zhàn)后日本向國(guó)際社會(huì)展現(xiàn)其從廢墟中完全復(fù)興的夢(mèng)想?;蛟S可以說(shuō)(這個(gè)夢(mèng)想)在1964年、昭和39年秋實(shí)現(xiàn)了。而另一方面,在奧運(yùn)會(huì)成功舉辦的旗幟下,城市也進(jìn)行了很大的改造。
五輪の少し前の東京を舞臺(tái)にした映畫(huà)「ALWAYS 三丁目の夕日」(山崎貴監(jiān)督)が公開(kāi)されている。東京タワーが建設(shè)中だった昭和33年の都心の街での、さまざまな人模様が描かれる。大通りはともかく、裏通りと路地の多くは、自動(dòng)車ではなく、まだ人と自転車のものだった。
在奧運(yùn)會(huì)舉辦的前不久,上映了以東京為舞臺(tái)的電影《ALWAYS 三丁目的夕日》(山崎貴導(dǎo)演)。那部電影描繪的是昭和33年、東京塔還在建設(shè)中、東京市中心街道上形形色色的人群。大馬路自不必說(shuō)了,在當(dāng)時(shí)的后街及胡同中,看到的不是汽車,而還只是人和自行車。
東京での職場(chǎng)は光り輝いているものと思い描いてきた集団就職の少女の夢(mèng)が、いったんは破れる。しかし、そこには、路地の網(wǎng)の目のように張り巡らされた人の心の結(jié)びつきがあった。
「張(り)巡らす」圍上、布滿。圈圍、遍布まわり一面に張る。もれなく張る。はりまわす?!讣t白の幕を~」「捜査網(wǎng)を~」
這部電影,讓那些夢(mèng)想著在東京職場(chǎng)上能夠施展身受,集體就業(yè)的少女的夢(mèng)想,一下子就破滅了。但是,在那里人們緊緊連系在一起團(tuán)結(jié)的心、就像是胡同的網(wǎng)眼一樣緊密。
東京に限らず、改造の度に、都會(huì)からはこうした心の路地や自然が失われてきた。もし2016年に五輪が來(lái)たら、その都市はどんな変化をするのだろうか。巨額の出資を伴う「起爆剤」や「再開(kāi)発」が、殘されていた貴重なものすら取り払うことのないように願(yuàn)いたい。
不單只是東京,每到改造時(shí)刻,都市這種存留于人們心中的胡同與自然總在不斷地消失。如果2016年真的申奧成功,那么那座都市又將有怎樣的變化呢?希望伴隨著巨額款項(xiàng)投入的“引爆劑”“再開(kāi)發(fā)”,不要再奪去人們心中那些僅存的貴重東西了。
據(jù)說(shuō)為了申辦2016年的夏季奧運(yùn)會(huì),國(guó)內(nèi)的候補(bǔ)城市將于明年8月底之前達(dá)成一致。已提出申請(qǐng)的東京都、福岡市以及準(zhǔn)備申請(qǐng)的札幌市,似乎把申奧作為恢復(fù)經(jīng)濟(jì)及道路、新干線等建設(shè)完善的“起爆劑”。
五輪は獨(dú)特の輝きを放つ催しだ。肥大化や招致競(jìng)爭(zhēng)の過(guò)熱、選手の薬物汚染などの問(wèn)題は深刻だが、いつも多くの感動(dòng)的な場(chǎng)面が生まれ、人を酔わせる。開(kāi)催される都市や國(guó)の夢(mèng)を擔(dān)ってきた。
招致:招き寄せること。招いて來(lái)てもらうこと。招聘(しようへい)。「冬季五輪を―する」
奧運(yùn)會(huì)是別具魅力的一次盛會(huì)。雖然其規(guī)模不斷膨大、申奧競(jìng)爭(zhēng)過(guò)于激烈以及選手服用違禁藥物的現(xiàn)象都很嚴(yán)重,但它也能產(chǎn)生很多令人感動(dòng)的局面,令人心醉。而舉辦奧運(yùn)的城市或者國(guó)家也承載著那里人們的夢(mèng)想。
東京五輪は、焦土からの完全な復(fù)興を國(guó)際社會(huì)に示すという戦後日本の大きな夢(mèng)を背負(fù)っていた。それが1964年、昭和39年の秋に実現(xiàn)したとも言えるが、一方で、五輪成功の旗印のもとに、街は大きく造りかえられた。
冬奧會(huì)就承載著戰(zhàn)后日本向國(guó)際社會(huì)展現(xiàn)其從廢墟中完全復(fù)興的夢(mèng)想?;蛟S可以說(shuō)(這個(gè)夢(mèng)想)在1964年、昭和39年秋實(shí)現(xiàn)了。而另一方面,在奧運(yùn)會(huì)成功舉辦的旗幟下,城市也進(jìn)行了很大的改造。
五輪の少し前の東京を舞臺(tái)にした映畫(huà)「ALWAYS 三丁目の夕日」(山崎貴監(jiān)督)が公開(kāi)されている。東京タワーが建設(shè)中だった昭和33年の都心の街での、さまざまな人模様が描かれる。大通りはともかく、裏通りと路地の多くは、自動(dòng)車ではなく、まだ人と自転車のものだった。
在奧運(yùn)會(huì)舉辦的前不久,上映了以東京為舞臺(tái)的電影《ALWAYS 三丁目的夕日》(山崎貴導(dǎo)演)。那部電影描繪的是昭和33年、東京塔還在建設(shè)中、東京市中心街道上形形色色的人群。大馬路自不必說(shuō)了,在當(dāng)時(shí)的后街及胡同中,看到的不是汽車,而還只是人和自行車。
東京での職場(chǎng)は光り輝いているものと思い描いてきた集団就職の少女の夢(mèng)が、いったんは破れる。しかし、そこには、路地の網(wǎng)の目のように張り巡らされた人の心の結(jié)びつきがあった。
「張(り)巡らす」圍上、布滿。圈圍、遍布まわり一面に張る。もれなく張る。はりまわす?!讣t白の幕を~」「捜査網(wǎng)を~」
這部電影,讓那些夢(mèng)想著在東京職場(chǎng)上能夠施展身受,集體就業(yè)的少女的夢(mèng)想,一下子就破滅了。但是,在那里人們緊緊連系在一起團(tuán)結(jié)的心、就像是胡同的網(wǎng)眼一樣緊密。
東京に限らず、改造の度に、都會(huì)からはこうした心の路地や自然が失われてきた。もし2016年に五輪が來(lái)たら、その都市はどんな変化をするのだろうか。巨額の出資を伴う「起爆剤」や「再開(kāi)発」が、殘されていた貴重なものすら取り払うことのないように願(yuàn)いたい。
不單只是東京,每到改造時(shí)刻,都市這種存留于人們心中的胡同與自然總在不斷地消失。如果2016年真的申奧成功,那么那座都市又將有怎樣的變化呢?希望伴隨著巨額款項(xiàng)投入的“引爆劑”“再開(kāi)發(fā)”,不要再奪去人們心中那些僅存的貴重東西了。

