英文笑話兩則:寶貝 快給美女讓座

字號(hào):

Little Johnny says "Mom, when I was on the bus with Daddy this morning, he told me to give up my seat to a lady."
    "You've done the right thing," says Mommy.
    "But Mommy, I was sitting on daddy's lap."
    給女士讓座
    小強(qiáng)尼說:“媽媽,今天早上和爸爸在公車上時(shí),他叫我讓座給一位女士。”
    媽媽說:“你做得很對(duì)呀?!?BR>    “但是,媽媽,我是坐在爸爸膝蓋上的。”
    My Sister's Fingers
    Teacher: Kevin, why are you late this time?
    Kevin: Please sir, I bruised two fingers knocking in a nail at home.
    Teacher: I don't see any bandages.
    Kevin: Oh, they weren't my fingers! I told my little sister to hold the nail.
    我妹妹的手指頭
    老師:凱文,這次你怎么又遲到了?
    凱文:對(duì)不起,老師,我在家釘釘子,砸壞了兩個(gè)手指頭。
    老師:怎么沒有扎繃帶呀?
    凱文:噢,砸的不是我的手指頭,我叫小妹妹扶著釘子的。