美國學校愛放假,隔三差五都在放。前幾天有一個“陣亡將士紀念日”(女兒對我說叫“老兵紀念日”),中文報紙把它翻譯成“國殤日”。我想這個節(jié)日和軍人有關,有點像中國的“八一建軍節(jié)”。但“八一”是“建軍節(jié)”,是為了紀念中國共產(chǎn)黨1927年8月1日發(fā)動的“南昌起義”而設定的節(jié)日,似乎和紀念為國捐軀的陣亡將士無關……
不管它了,總之學校放了一天假,加上兩天周末共三天,老美們稱之為長周末,按中國人的定義大概應該叫作“黃金周末”。因為凡是“長周末”,都會有許多家庭安排外出度假。
而這次學校還加放了一天假,什么“來頭”呢?!說來好笑:原來是今年冬天不夠冷,也沒有太大的雪令學校停課,所以學校就把那預留的“大雪停課日”加在了“老兵紀念日”的后邊放了。(我想這大概和老美們刻板的“教學計劃”有關,多了一天出來,就“玩不轉”了。)于是兩個ABC就有四天待在家。
一放假,兩個ABC就會問“What are we going to do ?”所以在第四天女兒女婿上班以后,我決定冒險,帶她們坐BUS去看電影。
不管它了,總之學校放了一天假,加上兩天周末共三天,老美們稱之為長周末,按中國人的定義大概應該叫作“黃金周末”。因為凡是“長周末”,都會有許多家庭安排外出度假。
而這次學校還加放了一天假,什么“來頭”呢?!說來好笑:原來是今年冬天不夠冷,也沒有太大的雪令學校停課,所以學校就把那預留的“大雪停課日”加在了“老兵紀念日”的后邊放了。(我想這大概和老美們刻板的“教學計劃”有關,多了一天出來,就“玩不轉”了。)于是兩個ABC就有四天待在家。
一放假,兩個ABC就會問“What are we going to do ?”所以在第四天女兒女婿上班以后,我決定冒險,帶她們坐BUS去看電影。