“キャンセル待ち”是“キャンセル(cancel)”和“待つ(等待)”的合成的詞,即“等待取消,沒有座位,滿座”的意思。
A:夏休(なつやす)みに友達(dá)(ともだち)が來(く)るんだ。
B:それで?
A:京都(きょうと)へ行(い)くつもりなんだけど。
B:どうしたの?/ www.YouTheMe.cn 編注
A:新幹線(しんかんせん)満席(まんせき)でキャンセル待(ま)ち。
A:朋友說暑假的時(shí)候要來。 B:然后呢? A:我們打算去京都的。 B:怎么了? A:新干線的票都賣光了,我們正在等退票呢。
A:夏休(なつやす)みに友達(dá)(ともだち)が來(く)るんだ。
B:それで?
A:京都(きょうと)へ行(い)くつもりなんだけど。
B:どうしたの?/ www.YouTheMe.cn 編注
A:新幹線(しんかんせん)満席(まんせき)でキャンセル待(ま)ち。
A:朋友說暑假的時(shí)候要來。 B:然后呢? A:我們打算去京都的。 B:怎么了? A:新干線的票都賣光了,我們正在等退票呢。