語法
★ 授業(yè)、授業(yè)する、授業(yè)を受ける ★
名詞“授業(yè)”、意思相當(dāng)于漢語的“課”?!笆跇I(yè)”后面加“する”就構(gòu)成動詞“授業(yè)する”。 漢語的“上課”有兩種意思:一是“教師講課”,二是“學(xué)生聽課”。但日語的“授業(yè)する”只表示“教師講課”。要表示“學(xué)生聽課”的意思,應(yīng)該說“授業(yè)を受ける”。
今日、田中先生の授業(yè)があります。
今日、田中先生が授業(yè)します。
今日、田中先生の授業(yè)を受けます。
★ ~たり、~たりします/です(動詞)★
兩個以上的動作反復(fù)出現(xiàn),或者從許多動作中舉出若干例子時,使用這個句型。動詞把“た形”的“た”變成“たり”。
田中さんは新聞を読んだり、テレビを見たりします。
新聞を家で読んだり、電車の中で読んだりします。
★ ~かったり、~かったりします/です(形容詞) ★
兩個以上的狀態(tài)反復(fù)出現(xiàn),即“既有這種情況,又有那種情況”,或者從許多狀態(tài)中舉出若干狀態(tài)時,使用這個句型。形容詞也把“た形”的“た”變成“たり”。形容詞以“かった”為詞尾的叫做形容詞的“た形”。
見出しは大きかったり、ちいさかったりします。
部屋の中では暖かかったり、寒かったりです。
練習(xí)
日語四級語法總結(jié)
翻譯:
1. 昨天的這個時候,李老師正在上課。
2. 每天早上,在車站的小賣部,或買報紙,或買周刊雜志。
3. 孩子們的個子或高或矮。
答案:
1. 昨天的這個時候,李老師正在上課。
昨日のこの時、李先生は授業(yè)しました。
2. 每天早上,在車站的小賣部,或買報紙,或買周刊雜志。
毎朝、駅の売店で、新聞を買ったり、週刊雑誌を買ったりします。
3. 孩子們的個子或高或矮。
子供たちの背が高かったり、低かったりです。
★ 授業(yè)、授業(yè)する、授業(yè)を受ける ★
名詞“授業(yè)”、意思相當(dāng)于漢語的“課”?!笆跇I(yè)”后面加“する”就構(gòu)成動詞“授業(yè)する”。 漢語的“上課”有兩種意思:一是“教師講課”,二是“學(xué)生聽課”。但日語的“授業(yè)する”只表示“教師講課”。要表示“學(xué)生聽課”的意思,應(yīng)該說“授業(yè)を受ける”。
今日、田中先生の授業(yè)があります。
今日、田中先生が授業(yè)します。
今日、田中先生の授業(yè)を受けます。
★ ~たり、~たりします/です(動詞)★
兩個以上的動作反復(fù)出現(xiàn),或者從許多動作中舉出若干例子時,使用這個句型。動詞把“た形”的“た”變成“たり”。
田中さんは新聞を読んだり、テレビを見たりします。
新聞を家で読んだり、電車の中で読んだりします。
★ ~かったり、~かったりします/です(形容詞) ★
兩個以上的狀態(tài)反復(fù)出現(xiàn),即“既有這種情況,又有那種情況”,或者從許多狀態(tài)中舉出若干狀態(tài)時,使用這個句型。形容詞也把“た形”的“た”變成“たり”。形容詞以“かった”為詞尾的叫做形容詞的“た形”。
見出しは大きかったり、ちいさかったりします。
部屋の中では暖かかったり、寒かったりです。
練習(xí)
日語四級語法總結(jié)
翻譯:
1. 昨天的這個時候,李老師正在上課。
2. 每天早上,在車站的小賣部,或買報紙,或買周刊雜志。
3. 孩子們的個子或高或矮。
答案:
1. 昨天的這個時候,李老師正在上課。
昨日のこの時、李先生は授業(yè)しました。
2. 每天早上,在車站的小賣部,或買報紙,或買周刊雜志。
毎朝、駅の売店で、新聞を買ったり、週刊雑誌を買ったりします。
3. 孩子們的個子或高或矮。
子供たちの背が高かったり、低かったりです。