日語4級語法總結(jié)064

字號:

詞匯
    小野(おの):小野(人名)
    シルク:絲,絲綢(silk)
    ハンカチ:手絹(handkerchief)
    値段(ねだん):價格,價錢
    スワトウ:汕頭
    名産品(めいさんひん):特產(chǎn)
     語法
    ★ 甲は乙ほど~くないです/ではありません ★
    講解:
    這個句型和“甲は乙より~です”相反,表示“甲不如乙~”?!啊辈糠譃樾稳菰~時,句尾用“~くないです”,其中“~くない”是形容詞的否定形式,把“い”變成“くない”就可以了;形容動詞時,句尾用“~ではありません”。
    例句:
    ここはあそこほどにぎやかではありません。(這里不如那里熱鬧)
    この花はその花ほど美しくないです。(這種花不如那種花漂亮)
    日語四級語法總結(jié)
    ★ (乙より)甲のほうが~です ★
    講解:
    這個句型和“甲は乙より~です”一樣,是“甲比乙~”的意思。不過在句子中甲和乙的位置相反。
    例句:
    日本より中國のほうが広いです。(中國比日本廣闊)
    今日より昨日のほうが寒いです。(昨天比今天冷)
     練習
    翻譯:
    1. 今天不如昨天熱。
    2. 這個的價錢不如那個貴。
    3. 田中的個子比小野的高。
    答案:
    1. 今天不如昨天熱。
    今日は昨日ほど熱くないです。
    きょうはきのうほど熱くないです。
    2. 這個的價錢不如那個貴。
    この値段はそのほど高くないです。
    このねだんはそのほどたかくないです。
    3. 田中的個子比小野的高。
    小野さんの背より田中さんのほうが高いです .
    おのさんのせいよりたなかさんのほうがたかいです。