beat sb up/狠揍某人一頓
“I got beat up.”這句話的意思是“我被揍了一頓,”“beat sb. up”是“狠揍某人的意思”。當(dāng)你的臉上青一塊紫一塊的時(shí)候,也許你就可以用上這句話了。有一點(diǎn)要注意,雖然是被打了但并沒(méi)有說(shuō)“I got beaten up”?!癰eat sth. up”又是另有其意,意為“用叉子或攪拌器攪拌某物”,比如說(shuō)“beat up the eggs and then cook.”“將蛋攪拌后再烹制?!?BR>
“I got beat up.”這句話的意思是“我被揍了一頓,”“beat sb. up”是“狠揍某人的意思”。當(dāng)你的臉上青一塊紫一塊的時(shí)候,也許你就可以用上這句話了。有一點(diǎn)要注意,雖然是被打了但并沒(méi)有說(shuō)“I got beaten up”?!癰eat sth. up”又是另有其意,意為“用叉子或攪拌器攪拌某物”,比如說(shuō)“beat up the eggs and then cook.”“將蛋攪拌后再烹制?!?BR>