Action English (209)

字號:

Val kilmer 瓦爾.基爾默
    出生日期:1985-12-31
    出生地:Los Angeles, California, USA
    人物簡介:
    小時候就向往演員生活,十幾歲時進(jìn)入茱利亞學(xué)院研習(xí)戲劇課程,成為該學(xué)院所收的學(xué)生中年輕的一位,之后登上職業(yè)舞臺。1984年以爆笑喜劇《笑破鐵幕》進(jìn)入影壇,接著以湯姆克魯斯主演的賣座片《捍衛(wèi)戰(zhàn)士》受到注意。直到1991年,他在《門》一片中飾演「The Doors」合唱團靈魂人物而廣為人知。
    American slang 美國俚語
    put someone through 幫…接通
    例:Hallo, can you please put me through to Mr.Weng?
    He's expecting my call.
    你好,能幫我接翁先生嗎,他在等我電話
    例:I'm sorry, I can't put you through to Mr.Weng right now.
    His phone is busy.
    對不起,翁先生接不通,他的電話占線
    Classic film clips 經(jīng)典對白
    <1>give me the chills 讓我感到害怕
    例:The best ghost stories are the one that give you the chills.
    你聽說過鬼故事嗎,有很多種其中有些讓人害怕
    例:A:Have you seen the movie "Scream"
    你看沒看那部影片“Scream”
    B:Yes, it was so scary. It gave me the chills.
    哇,太可怕了,我嚇得不得了
    <2> I could drop in a good word.(片中)
    drop\put in a good word 我替你去求情 說好話
    例:Meg is looking for a new job so I told her I'd put in a good word for her at my office.
    Meg在找工作,所以我跟她講,我會在辦公室?guī)湍懔粜牡?BR>    Movie Tunes 原聲碟
    "Money"
    money so they
    say is the root of
    all evil today
    but if you
    ask for a raise
    it's no surprise