「機(jī)體に弱い所があるそうです」。ある飛行機(jī)メーカーの社長であるあなたに、部下があわてて報(bào)告してきたとする。その新しい飛行機(jī)は、明日には航空會社に納入する約束になっている。遅れれば契約違反だ。納入を取りやめるか、それとも、黙って納めて代金をもらうか。
如果你是某家飛機(jī)制造廠的社長,部下慌慌張張地向你報(bào)告:“機(jī)身有不結(jié)實(shí)的地方?!比欢@架飛機(jī)已預(yù)定第二天交售給航空公司,推遲的話便違反了合同。你是中止交易,還是一言不發(fā)地將飛機(jī)交給航空公司收下貨款呢?
欠陥を知りつつ、黙って引き渡して代金を手にすると、あなたは「不作為の詐欺」に問われるかもしれない。引き渡し直前に強(qiáng)度不足を知りながらマンションを売ったのは「不作為の詐欺」にあたるとして、「ヒューザー」の小嶋進(jìn)社長が警視庁などに逮捕された。社長は、容疑を否認(rèn)したという。
如果知道有缺陷,仍瞞著人家收下貨款的話,你可能將被問罪為“不作為欺詐”。 HUSER社長小嶼進(jìn)在交易方快要付款之前已知道建筑物強(qiáng)度過低,但仍將公寓售出。這一行為被認(rèn)定為“不作為欺詐”,社長也被警局逮捕。他一直否認(rèn)此嫌疑。
今たとえ話に出した飛行機(jī)には、墜落という取り返しのつかない大慘事の可能性がつきまとっている。ここは、契約に違反してでも、納入をいったんあきらめるところだろう。
如果是剛剛舉出的例子中飛機(jī)的情況,有可能會造成墜落這一無可挽回的悲劇。所以在這一情況下,即使違反合同也會暫時中止交易吧。
マンションには墜落はないが、弱ければ、地震で壊れて人命が失われる可能性がある。小嶋容疑者は以前、マンションの引き渡しを延期する選択もあったのではないか、という本紙の取材に色をなして答えたという?!肝锛我嗓筏掀跫sで定められた義務(wù)の履行だ」
色を作(な)?す怒って顔色を変える。「―?して抗議する」
公寓不會墜落,但強(qiáng)度過低的話,就有可能因?yàn)榈卣鸲鴨适嗣?。本社在以前采訪犯罪嫌疑人小嶼時問到:“難道就不能選擇延期公寓的交付時間嗎”,他勃然大怒道:“我將公寓交付業(yè)主是在履行合同所規(guī)定的義務(wù)。”
建築士の名義貸しといった「形式犯」から入った耐震強(qiáng)度偽裝事件の捜査は、詐欺という次の段階に及んだ。全容解明に向けて歩を進(jìn)めてほしいが、刑事責(zé)任の追及は、再発防止の面では限界がある。
偽造耐震強(qiáng)度事件的調(diào)查由借建筑師的名義的“形式犯罪”開始,如今到了欺詐這一更高的階段了。希望能夠向了解事情全貌而努力,但追究刑事責(zé)任對杜絕此類事件再次發(fā)生的作用也是有界限的。
なぜ偽裝がまかり通ったのか。今の仕組みの欠陥を洗い出し、再構(gòu)築に向けて手を打つ。それは、行政の役目であり、猶予は許されない。地震は、待ってくれないのだから。
まかり‐とお?る〔‐とほる〕「▽罷り通る」
1 「通る」「通用する」を強(qiáng)めていう語.わがもの顔で通る。堂々と通用する?!袱ⅳ螭胜长趣D?るとは世も末だ」
2 「通る」の謙譲語.通り行く。
「二階に居るか下座敷か―?るとつっと入る」〈浄?油地獄〉
為什么偽造資料的建筑能夠堂而皇之地被通過?徹底改正如今規(guī)定中的缺點(diǎn),設(shè)法為再建筑做好準(zhǔn)備。這是行政的責(zé)任,不容許有任何猶豫。因?yàn)榈卣鹗遣坏热说摹?BR>
如果你是某家飛機(jī)制造廠的社長,部下慌慌張張地向你報(bào)告:“機(jī)身有不結(jié)實(shí)的地方?!比欢@架飛機(jī)已預(yù)定第二天交售給航空公司,推遲的話便違反了合同。你是中止交易,還是一言不發(fā)地將飛機(jī)交給航空公司收下貨款呢?
欠陥を知りつつ、黙って引き渡して代金を手にすると、あなたは「不作為の詐欺」に問われるかもしれない。引き渡し直前に強(qiáng)度不足を知りながらマンションを売ったのは「不作為の詐欺」にあたるとして、「ヒューザー」の小嶋進(jìn)社長が警視庁などに逮捕された。社長は、容疑を否認(rèn)したという。
如果知道有缺陷,仍瞞著人家收下貨款的話,你可能將被問罪為“不作為欺詐”。 HUSER社長小嶼進(jìn)在交易方快要付款之前已知道建筑物強(qiáng)度過低,但仍將公寓售出。這一行為被認(rèn)定為“不作為欺詐”,社長也被警局逮捕。他一直否認(rèn)此嫌疑。
今たとえ話に出した飛行機(jī)には、墜落という取り返しのつかない大慘事の可能性がつきまとっている。ここは、契約に違反してでも、納入をいったんあきらめるところだろう。
如果是剛剛舉出的例子中飛機(jī)的情況,有可能會造成墜落這一無可挽回的悲劇。所以在這一情況下,即使違反合同也會暫時中止交易吧。
マンションには墜落はないが、弱ければ、地震で壊れて人命が失われる可能性がある。小嶋容疑者は以前、マンションの引き渡しを延期する選択もあったのではないか、という本紙の取材に色をなして答えたという?!肝锛我嗓筏掀跫sで定められた義務(wù)の履行だ」
色を作(な)?す怒って顔色を変える。「―?して抗議する」
公寓不會墜落,但強(qiáng)度過低的話,就有可能因?yàn)榈卣鸲鴨适嗣?。本社在以前采訪犯罪嫌疑人小嶼時問到:“難道就不能選擇延期公寓的交付時間嗎”,他勃然大怒道:“我將公寓交付業(yè)主是在履行合同所規(guī)定的義務(wù)。”
建築士の名義貸しといった「形式犯」から入った耐震強(qiáng)度偽裝事件の捜査は、詐欺という次の段階に及んだ。全容解明に向けて歩を進(jìn)めてほしいが、刑事責(zé)任の追及は、再発防止の面では限界がある。
偽造耐震強(qiáng)度事件的調(diào)查由借建筑師的名義的“形式犯罪”開始,如今到了欺詐這一更高的階段了。希望能夠向了解事情全貌而努力,但追究刑事責(zé)任對杜絕此類事件再次發(fā)生的作用也是有界限的。
なぜ偽裝がまかり通ったのか。今の仕組みの欠陥を洗い出し、再構(gòu)築に向けて手を打つ。それは、行政の役目であり、猶予は許されない。地震は、待ってくれないのだから。
まかり‐とお?る〔‐とほる〕「▽罷り通る」
1 「通る」「通用する」を強(qiáng)めていう語.わがもの顔で通る。堂々と通用する?!袱ⅳ螭胜长趣D?るとは世も末だ」
2 「通る」の謙譲語.通り行く。
「二階に居るか下座敷か―?るとつっと入る」〈浄?油地獄〉
為什么偽造資料的建筑能夠堂而皇之地被通過?徹底改正如今規(guī)定中的缺點(diǎn),設(shè)法為再建筑做好準(zhǔn)備。這是行政的責(zé)任,不容許有任何猶豫。因?yàn)榈卣鹗遣坏热说摹?BR>