日語(yǔ):新製品の発表展示會(huì)の案內(nèi)狀

字號(hào):

拝啓 爽秋の候、貴社にはますますご隆運(yùn)のことと、お喜び申し上げます。
    また、平素は格別のお引き立てを賜り,有難く厚く御禮を申しあげます。
    さて、弊社では、このOA事務(wù)機(jī)の新製品“○○○○”を発表いたすことになりました。
    つきましては、発表に先だって、御得意様各位のご高覧を仰ぎ、ご高評(píng)を承りたく、左記のとおり、説明展示會(huì)を促すことにいたしました。
    何とぞこの機(jī)會(huì)にご來(lái)場(chǎng)ご高覧をいただき、発売のご協(xié)力を賜りたくご案內(nèi)申しあげます。
    敬具
    平成○○年十月一五日
    株式會(huì)社 ○○○○
    取締役社長(zhǎng) 小林清ニ郎
    記
    日 時(shí) 十一月六日から九日まで
    午前十時(shí)より午後五時(shí)まで
    場(chǎng) 所 弊社 東京本社 五階ホール
    ご來(lái)場(chǎng)の節(jié)は、本狀封筒をご持參ください。
    會(huì)場(chǎng)受け付きにて粗品を差し上げます。
    新產(chǎn)品展示會(huì)的請(qǐng)?zhí)?BR>    敬啟者:時(shí)值秋高氣爽,貴公司宏圖大展,可喜可賀。
    平日承蒙特別關(guān)愛,謹(jǐn)此深致謝意。
    此次,敝公司已決定發(fā)售OA事務(wù)機(jī)器的新產(chǎn)品“
    謹(jǐn)在公開發(fā)售之前,依下列事項(xiàng)舉辦說(shuō)明展示會(huì)供各位參觀,敬請(qǐng)批評(píng)指教。
    懇請(qǐng)把握良機(jī),光臨會(huì)場(chǎng)參觀,并協(xié)助推銷。
    特此奉邀。
     敬啟
    平成年十月十五日
    株式會(huì)社 ○○○○
    董事長(zhǎng) 小林清二郎
    記
    日期:十一月六日至九日
    上午十時(shí)至下午五時(shí)
    地點(diǎn):本社 東京本部 五樓
    附記:光臨會(huì)場(chǎng)時(shí),請(qǐng)攜帶本函信封在會(huì)場(chǎng)受理處領(lǐng)取紀(jì)念品。