主題對(duì)話:你能給我介紹一下嗎?
A:Daniel ,c'est bien le directeur général de votre compagnie? Tu peux me le présenter?
B: Pas de problème,viens avec moi.Bonjour Monsieur Becmann,voici mon ami chinois,Monsieur Li.
A: Ravi de faire votre connaissance ,Monsieur Becmann.
C: Enchanté, Monsieur.Vous venez de Chine?
A: Oui,je travaille dans la société qui fabrique la bière chinoise ,au service des ventes.
C: Oh,la bière ,elle est connue en France. J'en ai bu une fois,et je l'ai trouvée très bonne.
請(qǐng)大家把以上對(duì)話翻譯成中文哦!
答案:
A:達(dá)尼艾爾,那位不是你們公司總經(jīng)理嗎?你能給我介紹一下嗎?
B:沒(méi)問(wèn)題,跟我來(lái)。您好,貝克曼先生,這位是我的中國(guó)朋友,李先生。
A:很高興認(rèn)識(shí)您,貝克曼先生。
C:很高興,先生,您來(lái)自中國(guó)?
A:對(duì),我在青島啤酒公司工作,銷(xiāo)售部。
C:呀,是青島啤酒啊。在法國(guó)也有名。我喝過(guò)一回,很好喝。
A:Daniel ,c'est bien le directeur général de votre compagnie? Tu peux me le présenter?
B: Pas de problème,viens avec moi.Bonjour Monsieur Becmann,voici mon ami chinois,Monsieur Li.
A: Ravi de faire votre connaissance ,Monsieur Becmann.
C: Enchanté, Monsieur.Vous venez de Chine?
A: Oui,je travaille dans la société qui fabrique la bière chinoise ,au service des ventes.
C: Oh,la bière ,elle est connue en France. J'en ai bu une fois,et je l'ai trouvée très bonne.
請(qǐng)大家把以上對(duì)話翻譯成中文哦!
答案:
A:達(dá)尼艾爾,那位不是你們公司總經(jīng)理嗎?你能給我介紹一下嗎?
B:沒(méi)問(wèn)題,跟我來(lái)。您好,貝克曼先生,這位是我的中國(guó)朋友,李先生。
A:很高興認(rèn)識(shí)您,貝克曼先生。
C:很高興,先生,您來(lái)自中國(guó)?
A:對(duì),我在青島啤酒公司工作,銷(xiāo)售部。
C:呀,是青島啤酒啊。在法國(guó)也有名。我喝過(guò)一回,很好喝。