日語閱讀:走れメロス1

字號:

メロスは激怒した。必ず、かの邪智暴虐(じゃちぼうぎゃく)の王を除かなければならぬと決意した。メロスには政治がわからぬ。メロスは、村の牧人である。笛を吹き、羊と遊んで暮して來た。けれども邪悪に対しては、人一倍に敏感であった。きょう未明メロスは村を出発し、野を越え山越え、十里はなれた此(こ)のシラクスの市にやって來た。メロスには父も、母も無い。女房も無い。十六の、內気な妹と二人暮しだ。この妹は、村の或る律気な一牧人を、近々、花婿(はなむこ)として迎える事になっていた。結婚式も間近かなのである。メロスは、それゆえ、花嫁の衣裳やら祝宴の御馳走やらを買いに、はるばる市にやって來たのだ。先ず、その品々を買い集め、それから都の大路をぶらぶら歩いた。メロスには竹馬の友があった。セリヌンティウスである。今は此のシラクスの市で、石工をしている。その友を、これから訪ねてみるつもりなのだ。久しく逢わなかったのだから、訪ねて行くのが楽しみである。歩いているうちにメロスは、まちの様子を怪しく思った。ひっそりしている。もう既に日も落ちて、まちの暗いのは當りまえだが、けれども、なんだか、夜のせいばかりでは無く、市全體が、やけに寂しい。のんきなメロスも、だんだん不安になって來た。路で逢った若い衆(zhòng)をつかまえて、何かあったのか、二年まえに此の市に來たときは、夜でも皆が歌をうたって、まちは賑やかであった筈(はず)だが、と質問した。若い衆(zhòng)は、首を振って答えなかった。しばらく歩いて老爺(ろうや)に逢い、こんどはもっと、語勢を強くして質問した。老爺は答えなかった。メロスは両手で老爺のからだをゆすぶって質問を重ねた。老爺は、あたりをはばかる低聲で、わずか答えた。
    「王様は、人を殺します?!?BR>    「なぜ殺すのだ?!?BR>    「悪心を抱いている、というのですが、誰もそんな、悪心を持っては居りませぬ。」
    「たくさんの人を殺したのか?!?BR>    「はい、はじめは王様の妹婿さまを。それから、御自身のお世嗣(よつぎ)を。それから、妹さまを。それから、妹さまの御子さまを。それから、皇后さまを。それから、賢臣のアレキス様を?!?BR>    「おどろいた。國王は亂心か?!?BR>    「いいえ、亂心ではございませぬ。人を、信ずる事が出來ぬ、というのです。このごろは、臣下の心をも、お疑いになり、少しく派手な暮しをしている者には、人質ひとりずつ差し出すことを命じて居ります。御命令を拒めば十字架にかけられて、殺されます。きょうは、六人殺されました?!?BR>    聞いて、メロスは激怒した?!复簦àⅳ─欷客酩?。生かして置けぬ?!?BR>    メロスは、単純な男であった。買い物を、背負ったままで、のそのそ王城にはいって行った。たちまち彼は、巡邏(じゅんら)の警吏に捕縛された。調べられて、メロスの懐中からは短剣が出て來たので、騒ぎが大きくなってしまった。メロスは、王の前に引き出された。
    「この短刀で何をするつもりであったか。言え!」暴君ディオニスは靜かに、けれども威厳を以(もっ)て問いつめた。その王の顔は蒼白(そうはく)で、眉間(みけん)の皺(しわ)は、刻み込まれたように深かった。
    「市を暴君の手から救うのだ?!工去幞恁工蠍櫎婴欷氦舜黏à?。
    「おまえがか?」王は、憫笑(びんしょう)した?!甘朔饯螣oいやつじゃ。おまえには、わしの孤獨がわからぬ?!?BR>    「言うな!」とメロスは、いきり立って反駁(はんばく)した?!溉摔涡膜蛞嗓Δ韦稀⒆瞍鈵uずべき悪徳だ。王は、民の忠誠をさえ疑って居られる?!?BR>    「疑うのが、正當の心構えなのだと、わしに教えてくれたのは、おまえたちだ。人の心は、あてにならない。人間は、もともと私慾のかたまりさ。信じては、ならぬ?!贡┚下渲い茀郏à膜证洌─?、ほっと溜息(ためいき)をついた?!袱铯筏坤盲啤⑵胶亭蛲螭扦い毪韦坤??!?BR>    「なんの為の平和だ。自分の地位を守る為か。」こんどはメロスが嘲笑した?!缸铯螣oい人を殺して、何が平和だ。」
    「だまれ、下賤(げせん)の者。」王は、さっと顔を挙げて報いた?!缚冥扦稀ⅳ嗓螭是澶椁适陇扦庋预à?。わしには、人の腹綿の奧底が見え透いてならぬ。おまえだって、いまに、磔(はりつけ)になってから、泣いて詫(わ)びたって聞かぬぞ。」
    「ああ、王は悧巧(りこう)だ。自惚(うぬぼ)れているがよい。私は、ちゃんと死ぬる覚悟で居るのに。命乞いなど決してしない。ただ、――」と言いかけて、メロスは足もとに視線を落し瞬時ためらい、「ただ、私に情をかけたいつもりなら、処刑までに三日間の日限を與えて下さい。たった一人の妹に、亭主を持たせてやりたいのです。三日のうちに、私は村で結婚式を挙げさせ、必ず、ここへ帰って來ます。」
    「ばかな?!工缺┚?、嗄(しわが)れた聲で低く笑った?!袱趣螭扦猡胜u(うそ)を言うわい。逃がした小鳥が帰って來るというのか。」
    「そうです。帰って來るのです?!攻幞恁工媳厮坤茄预垽盲??!杆饯霞s束を守ります。私を、三日間だけ許して下さい。妹が、私の帰りを待っているのだ。そんなに私を信じられないならば、よろしい、この市にセリヌンティウスという石工がいます。私の無二の友人だ。あれを、人質としてここに置いて行こう。私が逃げてしまって、三日目の日暮まで、ここに帰って來なかったら、あの友人を絞め殺して下さい。たのむ、そうして下さい?!?BR>    それを聞いて王は、殘虐な気持で、そっと北叟笑(ほくそえ)んだ。生意気なことを言うわい。どうせ帰って來ないにきまっている。この噓つきに騙(だま)された振りして、放してやるのも面白い。そうして身代りの男を、三日目に殺してやるのも気味がいい。人は、これだから信じられぬと、わしは悲しい顔して、その身代りの男を磔刑に処してやるのだ。世の中の、正直者とかいう奴輩(やつばら)にうんと見せつけてやりたいものさ。
    「願いを、聞いた。その身代りを呼ぶがよい。三日目には日沒までに帰って來い。おくれたら、その身代りを、きっと殺すぞ。ちょっとおくれて來るがいい。おまえの罪は、永遠にゆるしてやろうぞ。」
    「なに、何をおっしゃる。」
    「はは。いのちが大事だったら、おくれて來い。おまえの心は、わかっているぞ。」
    メロスは口惜しく、地団駄(じだんだ)踏んだ。ものも言いたくなくなった。
    太宰 治
    だざい おさむ
    Dazai, Osamu
    生年: 1909-06-19
    沒年: 1948-06-13
    人物について: 津軽の大地主の六男として生まれる。共産主義運動から脫落して遺書のつもりで書いた第一創(chuàng)作集のタイトルは「晩年」(昭和11年)という。この時太宰は27歳だった。その後太平洋戦爭に向う時期から戦爭末期までの困難な間も、妥協(xié)を許さない創(chuàng)作活動を続けた數(shù)少ない作家の一人である。戦後「斜陽」(昭和22年)は大きな反響を呼び、若い読者をひきつけた。