アメリカのように多くの人種からなりだっている國(guó)では、自分たちの行動(dòng)を律する伝統(tǒng)的な基礎(chǔ)が確立されているわけではありませんから、問(wèn)題の解決は最終には法律によらなければなりません。ということは、それだけ法律の専門(mén)家――弁護(hù)士が必要になるわけです。そんなところから、アメリカでは弁護(hù)士が犬と同じぐらいいるといわれたりするのです。
トムがパソコンのセールスマンで、ある男に分割払いでパソコンを一臺(tái)売りました。ところが、どういうわけかその男は最終の分割払いを払おうとはしません。困ったトムは弁護(hù)士に相談をしようと考えている時(shí)、新聞に、弁護(hù)士依頼料五0ドルで何でも相談に乗ります、との広告を見(jiàn)つけました。さっそく、その弁護(hù)士の事務(wù)所に行き五〇ドルを払いました。すると弁護(hù)士が「これであなたは二つ質(zhì)問(wèn)する権利があります。」といいますので、びっくりしたトムは「何ですって!質(zhì)問(wèn)二つで五〇ドルですって。高すぎるじゃありませんか?!工趣いい蓼工?#65380;弁護(hù)士は涼しい顔で「僕もそう思いますね。で、二つ目のご質(zhì)問(wèn)は?」
これでは、アメリカ人の生活も楽ではありませんね。
経済大國(guó)の日本がそのお金の執(zhí)著ぶりに、外國(guó)人に皮肉られますが、お金の亡者はどこにでもいるものです。また、いかがわしい商売はどこにもあります。気をつけないとひどい目に會(huì)うので、ご用心ご用心。
譯文對(duì)照:
向美國(guó)這種有很多人構(gòu)成的國(guó)家,因?yàn)闆](méi)有約束大家行為的傳統(tǒng)原則,所以解決問(wèn)題的方式最終還是要依靠法律。因此需要很多的法律專(zhuān)家——律師。所以,人們說(shuō),美國(guó)的律師如狗一般多。
湯姆是電腦推銷(xiāo)員,一次以分期付款的方式賣(mài)出了一臺(tái)電腦。可是,不知為什么那買(mǎi)電腦的人卻怎么也不肯付最后的一筆款。湯姆很為難,正在考慮要找律師商量時(shí),從報(bào)紙上看到一則廣告。廣告的內(nèi)容是只要花上五十美元,便可以和律師商量任何事。于是,湯姆馬上去了那家律師事務(wù)所,在交了五十美元后,律師開(kāi)口了:
“現(xiàn)在,你獲得了問(wèn)兩個(gè)問(wèn)題的權(quán)利。”
湯姆吃了一驚說(shuō):
“什么!兩個(gè)問(wèn)題要五十美元。是不是太貴了!”
律師若無(wú)其事地說(shuō):
“是啊,我也這么認(rèn)為。那你第二個(gè)問(wèn)題是什么呢?”
由此可見(jiàn),美國(guó)人的生活并不很寬松。號(hào)稱(chēng)經(jīng)濟(jì)大國(guó)的日本那種對(duì)金錢(qián)執(zhí)著追求的心態(tài),雖然常常受到外國(guó)人地嘲諷,但是談財(cái)?shù)娜说教幎际?,而?商也無(wú)處不在,你不注意就會(huì)倒大霉,務(wù)必要多加小心。
トムがパソコンのセールスマンで、ある男に分割払いでパソコンを一臺(tái)売りました。ところが、どういうわけかその男は最終の分割払いを払おうとはしません。困ったトムは弁護(hù)士に相談をしようと考えている時(shí)、新聞に、弁護(hù)士依頼料五0ドルで何でも相談に乗ります、との広告を見(jiàn)つけました。さっそく、その弁護(hù)士の事務(wù)所に行き五〇ドルを払いました。すると弁護(hù)士が「これであなたは二つ質(zhì)問(wèn)する権利があります。」といいますので、びっくりしたトムは「何ですって!質(zhì)問(wèn)二つで五〇ドルですって。高すぎるじゃありませんか?!工趣いい蓼工?#65380;弁護(hù)士は涼しい顔で「僕もそう思いますね。で、二つ目のご質(zhì)問(wèn)は?」
これでは、アメリカ人の生活も楽ではありませんね。
経済大國(guó)の日本がそのお金の執(zhí)著ぶりに、外國(guó)人に皮肉られますが、お金の亡者はどこにでもいるものです。また、いかがわしい商売はどこにもあります。気をつけないとひどい目に會(huì)うので、ご用心ご用心。
譯文對(duì)照:
向美國(guó)這種有很多人構(gòu)成的國(guó)家,因?yàn)闆](méi)有約束大家行為的傳統(tǒng)原則,所以解決問(wèn)題的方式最終還是要依靠法律。因此需要很多的法律專(zhuān)家——律師。所以,人們說(shuō),美國(guó)的律師如狗一般多。
湯姆是電腦推銷(xiāo)員,一次以分期付款的方式賣(mài)出了一臺(tái)電腦。可是,不知為什么那買(mǎi)電腦的人卻怎么也不肯付最后的一筆款。湯姆很為難,正在考慮要找律師商量時(shí),從報(bào)紙上看到一則廣告。廣告的內(nèi)容是只要花上五十美元,便可以和律師商量任何事。于是,湯姆馬上去了那家律師事務(wù)所,在交了五十美元后,律師開(kāi)口了:
“現(xiàn)在,你獲得了問(wèn)兩個(gè)問(wèn)題的權(quán)利。”
湯姆吃了一驚說(shuō):
“什么!兩個(gè)問(wèn)題要五十美元。是不是太貴了!”
律師若無(wú)其事地說(shuō):
“是啊,我也這么認(rèn)為。那你第二個(gè)問(wèn)題是什么呢?”
由此可見(jiàn),美國(guó)人的生活并不很寬松。號(hào)稱(chēng)經(jīng)濟(jì)大國(guó)的日本那種對(duì)金錢(qián)執(zhí)著追求的心態(tài),雖然常常受到外國(guó)人地嘲諷,但是談財(cái)?shù)娜说教幎际?,而?商也無(wú)處不在,你不注意就會(huì)倒大霉,務(wù)必要多加小心。