典型對話
A:ぐずぐずしているのを見るとむかつく。
看到他磨磨蹭蹭的,我就生氣。
B:ちょっとせかしてみたら。
稍微催催他(她)吧。
典型例句
1)馬鹿にされて、ついかっとしちゃった。
被人瞧不起,忍不住發(fā)了脾氣。
2)もうこれ以上耐えられない。
已經(jīng)無法再忍下去了。
3)あいつはいつも人の悪口を言うから、本當(dāng)に腹が立つよ。
那個家伙總是說人壞話,實在讓人生氣。
4)こんな音楽を聞くと、頭が変になる。
聽這種音樂會讓人發(fā)瘋的。
5)君はいったい何を考えてるんだ?
你究竟在想些什么?
6)頭にきた。
生氣了。
7)言い訳するな。
別找借口了。
A:ぐずぐずしているのを見るとむかつく。
看到他磨磨蹭蹭的,我就生氣。
B:ちょっとせかしてみたら。
稍微催催他(她)吧。
典型例句
1)馬鹿にされて、ついかっとしちゃった。
被人瞧不起,忍不住發(fā)了脾氣。
2)もうこれ以上耐えられない。
已經(jīng)無法再忍下去了。
3)あいつはいつも人の悪口を言うから、本當(dāng)に腹が立つよ。
那個家伙總是說人壞話,實在讓人生氣。
4)こんな音楽を聞くと、頭が変になる。
聽這種音樂會讓人發(fā)瘋的。
5)君はいったい何を考えてるんだ?
你究竟在想些什么?
6)頭にきた。
生氣了。
7)言い訳するな。
別找借口了。