1.Salutation
comment ça va?你好嗎?
ça ne peut pas aller mieux.好得不得了
ça boume?近來(lái)很得意吧?
quoi de neuf?近來(lái)可好?
alors,t'es toujours vivant?哇塞,你還活著啊?
ça roule?順利吧
ya pire.還有更糟的
comme si comme ça.差不多
couci-couça.馬馬虎虎
je suis dans la merde.糟透了
j'ai un trun qui me turlupine.有件事煩死我了
ça va pas fort.不太順
pas super.不很好
bof.甭題了
2.Au revoir
a tout de suite.回見(jiàn)
a tout à l'heure.一會(huì)兒見(jiàn)
a plus tard.待會(huì)見(jiàn)
a un de ces jours.改天見(jiàn)
a la prochaine.下回見(jiàn)
a bientôt!后會(huì)有期
adieu.永別了
je m'en vais.我走了
bon,j'y vais.好了,我走了
allez,je vous laisse.好了,我走了
il faut que je parte.我得走了
on se téléphone!再打電話聯(lián)絡(luò)吧
a tantôt.下午見(jiàn)
ciao.再見(jiàn)(原為意大利語(yǔ))
il faut que je file.我得開(kāi)溜了
il faut que je me sauve.我得溜了
je me casse.我得撤了
je te fais signe.我再跟你聯(lián)絡(luò)
3.Remerciement
merci infiniment.感激不盡
merci mille fois.萬(wàn)分感謝
merci bien.非常感謝
c'est gentil.真是太好了
c'est sympa.真是太好了
je suis gâté(e).我真受寵若驚
ça ne se fait pas chez nous.在我們那兒不時(shí)興這一套
il ne fallait pas.不敢當(dāng)(對(duì)方送禮時(shí))
tu n'aurais pas dû.你不該這么客氣的(對(duì)方送禮時(shí))
&人家向你道謝時(shí)應(yīng)回答:
c'est la moindre des choses.這不過(guò)小事一樁
je suis à votre disposition.聽(tīng)候吩咐
a votre service.愿為您效勞
pas du tout.一點(diǎn)也不
pas de quoi.沒(méi)什么
de rien.沒(méi)什么
ce n'est rien.不算什么
je t'en prie.請(qǐng)別客氣
4.S'excuser
je suis navré(e).我很抱歉
je ne l'ai pas fait exprès.我不是故意這么做的
ce n'est pas de ta faute.這不是你的錯(cuò)
ça n'a Pas d'importance.這不打緊
il n'y a pas de mal.這沒(méi)什么不好
je ne t'en veux pas.我不怪你
laisse béton.崩提了
laisse tomber.算了
on efface tout et on recommence.不要再提了,我們重新開(kāi)始吧
je suis coincé(e).我分不開(kāi)身
je ne suis pas disponible.我沒(méi)法抽身
je ne suis pas libre.我沒(méi)空
ça tombe mal.真不巧
je suis prise.我另外有事
on a d'autres chats à fouetter.我們還有別的事要忙
5.Jugement positif
c'est un bricoleur.這個(gè)人很會(huì)修修弄弄(比喻有本事)
il est branché.他很不錯(cuò)
il est doué.他很有天份
il est génial.他真是個(gè)天才
il est sympa.他很討人喜歡
elle a du charme.她挺迷人
l'affaire est dans le sac.事情就快成了
ça va aller.會(huì)順利的
elle a du chien.她蠻迷人的
elle est chouette.她真不錯(cuò)
elle est cool.她好酷
6.D'accord
je partage votre opinion.我贊成您的意見(jiàn)
je suis de votre opinion.我的意見(jiàn)跟您的一樣
je suis de votre avis.我同意您的看法
bonne idée.好主意
impeccable.太完美了
je ne dis pas non.我不反對(duì)
effectivement.的確如此
tout à fait.完全正確
mais oui.當(dāng)然咯
entendu.好的
chouette.真棒
volontiers.非常樂(lè)意
comme je te le dis.就像我和你說(shuō)的
il y a intérêt.這樣做準(zhǔn)沒(méi)錯(cuò)
7.Désir
je désire...我想
je voudrais...我想要
je souhaite...我希望
je cherche à...我想
je tiens à...我堅(jiān)持
ça me dit.我很有興趣
j'ai envie de...我很想...
ça me donne envie de...這讓我很想..
ça me ferait plaisir de...我很樂(lè)意
ça me dit bien.我很愿意
c'est tentant.這很誘人
8.Amusant
c'est drôle.真有趣
c'est rigolo.真好笑
c'est chouette.太棒了
c'es pas mal.不錯(cuò)
c'est impayable!有錢(qián)也買(mǎi)不到
c'est poilant!真滑稽
c'est hilarant!真好笑
c'est bidonnant!太好笑了
c'est crevant!笑死人了
c'est gondolant!令人捧腹大笑
c'est un type drôle.這家伙很搞笑
c'est un numéro.他真是絕
9.Rire/moquerie
tu as le mot pour rire.你真會(huì)說(shuō)笑
c'est fin!哼,真精明(嘲諷)
c'est spirituel!真有水準(zhǔn)(嘲諷)
c'est malin.真機(jī)靈
c'est pour rire.開(kāi)玩笑的
c'est à éclater de rire.這真讓人暴笑
c'est à hurler de rire.真是笑翻天了
c'est à mourir de rire.真笑死人了
ça me fait rire aux larmes.我都要笑出眼淚來(lái)了
je te taquine.我跟你鬧著玩兒的
tu te moques de moi!你在笑我
tu te fiches de moi!你在嘲笑我
il m'a ri au nez.他嘲笑我
il m'envoie promener.他打發(fā)我
il m'a monté un bateau.他開(kāi)了我一個(gè)玩笑
c'est tordant.哇,真笑死人了
tu charries!你太夸張了
il m'a mis en boîte.他耍了我
tu te fous de moi.你在耍我
10.Chance
quelle chance!運(yùn)氣真好
tu es chanceux(euse).你真好運(yùn)
tu es né(e) sous une bonne étoile.你生來(lái)命好
je touche du bois.老天保佑
encore heureux!幸好
dieu merci!感謝上帝
tu as laissé passer ta chance.你錯(cuò)過(guò)了大好機(jī)會(huì)
jamais deux sans trois.事不過(guò)三
tu as de la veine.你真好運(yùn)
t'es cocu.你發(fā)了
tu as une veine de pendu.你走運(yùn)了
t'as du pot.你運(yùn)氣真不錯(cuò)
tu as du bol.你走運(yùn)了
t'as la baraka.你真好運(yùn)
11.Suprise
je suis suprise(e).我很吃驚
je suis choqué(e).我很詫異
je suis étonné(e).我很驚訝
je n'en reviens pas.我不能接受這件事
je n'en crois pas mes yeux.我不相信竟然有這種事
pince-moi.je rêve!掐我一下,我不是在做夢(mèng)吧
quoi?tu rigoles?什么?你開(kāi)玩笑吧?
tu blagues!你愛(ài)說(shuō)笑
franchement?沒(méi)騙人吧?
c'est surprenant de sa part.她讓人蠻驚訝的
je suis baba.我愣住了
tu me prends de court.你真把我給嚇到了
je tombe de haut.我嚇了一跳
12.Facile
c'est un jeu d'enfant.這是小孩子的把戲
ça saute aux yeux.這一目了然
il le connaît comme sa poche.他太了解他了
c'est dans la poche!跑不掉了
il le connaît sur le bout des doigts.他對(duì)他了如指掌
c'est sans-souci!不用擔(dān)心
c'est une femme facile.這個(gè)女人很輕佻
c'est du billard.這太簡(jiǎn)單了
c'est du gâteau.這是件輕松愉快的事
je me la coule douce.我有好日子過(guò)了 褒義
c'est peinard.這不累人
ce n'est pas la mer à boire.這不難
13.Méfiance
je me méfie.我懷疑
c'est louche.真詭異
ce n'est pas catholique.這不太誠(chéng)實(shí)
ça m'étonnerait.我挺懷疑的
il est gonflé.他太夸張了
sans blague?不是開(kāi)玩笑?
tu plaisantes?你在開(kāi)玩笑吧
mon oeil!胡說(shuō)
tu parles...哼...
penses-tu!才怪
j'ai des soupçons,là.對(duì)這件事我有些懷疑
t'es sûre(e) de toi?你確定你說(shuō)的?
tu me fais marcher!你在耍我
qu'est-ce que tu racontes?你胡說(shuō)些什么
je te jure!我跟你發(fā)誓
14.J'ai peur!
ça me préoccupe.我很擔(dān)心
je suis stessé(e).我好緊張
j'ai le trac.我緊張得牙齒都在打顫
j'ai une peur bleue.我害怕極了
je suis vert(e) de peur.哦嚇得臉色發(fā)青
je suis paniqué(e).我被嚇得驚慌失措
je suis angoissé(e).我很不安
quelle horreur!真嚇人
ça me donne la chair de poule.真讓人起雞皮疙瘩
je crains le pire.我怕還有更糟的
ça m'a donné froid dans le dos.把我嚇得背脊發(fā)涼
mes cheveux se sont dressés sur ma tête.我被嚇得頭發(fā)都豎起來(lái)了
j'ai les foies.我神經(jīng)緊繃
j'ai la colique.我緊張得想上廁所
j'ai la pétoche.我好害怕
froussard!膽小鬼
dégonflé!?泄氣啦
c'est un poltron,un couard.他真是個(gè)膽小鬼
15.Dépêche-toi!
allez!快點(diǎn)兒
presse-toi!快點(diǎn)
patience!忍耐點(diǎn)兒
ce n'est pas pressé.不急
prends ton temps.慢慢來(lái)
grouilles-toi!趕快啦
tu te traînes!你拖什么
mais qu'est-ce que tu fous?你在胡搞什么
t'arrives ou quoi?你到底來(lái)不來(lái)
magne-toi le train/le cul/le fion/le popotin!快點(diǎn)
t'accouches?你在磨蹭什么
16.Urgence
au secours!救命啊
faites quelque chose!想點(diǎn)辦法啊
a l'aide!來(lái)幫忙啊
au feu!失火了
a l'assassin!殺人了
au voleur!小偷
fait gaffe!小心
17.Rassure-toi!
ça ira.沒(méi)問(wèn)題
ce n'est pas dramatique.這沒(méi)什么大不了的
ne t'en fais pas.別操心
il n'y aura pas de problème.不會(huì)有問(wèn)題的
écoute,c'est pas la fin du monde.喂,這又不是世界末日
tout s'arrangera.事情都會(huì)解決的
fais-moi confiance.相信我
je m'en occupe.我來(lái)處理
tu peux commpter sur moi.包在我身上
ayez confiance en moi.要對(duì)我有信心
pas de nouvelles,bonnes nouvelles.沒(méi)有消息就是好消息
ne t'affole pas.別慌亂
pas de panique.別慌
ne te fais pas de mauvais sang.別緊張兮兮地
ça ne fera pas un pli.不會(huì)有事的
ne te fais pas de bile.別緊張
18.Compréhension
je l'ignore.我疏忽了
je ne suis pas au courant.我了沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)
je ne peux pas vous le dire.我可不敢跟您確定
aucune idée.不知道
qu'est-ce que tu racontes?你說(shuō)什么
t'as saisi?你明白了吧
vu?明白了吧
tu me suis?你明白我的意思吧
tu te rends compte?你明白其中利害吧
je n'ai rien pigé.我完全不清楚
tu dis quoi,là?你說(shuō)什么來(lái)著
19.Résignation
c'est la vie!這就是命啊
je n'ai rien à dire.我沒(méi)話可說(shuō)
plus ça change,plus c'est pareil.改來(lái)改去還不是都一樣
c'est pas tous les jours dimanche!哪能天天放假啊
c'est la faute à pas de change.都怪運(yùn)氣不好
on ne peut pas tout avoir.什么都要,那是不可能的
n'insistez pas.別堅(jiān)持了
ne vous fatiguez pas.別自找罪受了
inutile de se battre.不用再堅(jiān)持了
ça ne donnerait rien.這不會(huì)有結(jié)果的
qu'est-ce que ça peut faire?這又有什么用
c'est des choses qui arrivent.這是難免發(fā)生的
ça arrive.難免會(huì)有這種事的
qui vivra verra!留得青山在,不怕沒(méi)材燒
les jeux sont faits.木已成舟
ce qui est fait est fait.生米已成熟飯
20.Jugement négatif
il est borné.他眼光真短淺
il est collant.他好黏人
il est consipé.他很吝嗇
c'est un emmerdeur.惹人厭的家伙
il est insolent.他很無(wú)理
il est impénétrable.他很難溝通
il est macho.他很大男子主義
il est maso.他是個(gè)自虐狂
il est pervers.他很邪
il est polisson.他很好色
il est prétentieux.他很自以為是
il est radin.他很小氣
il est râleur.他愛(ài)發(fā)牢騷
il est sadique.他是虐待狂
il est sec.他很無(wú)情
il est snob.他很趕時(shí)髦
il est casse-pieds.他很惹人厭
c'est un ours.他獨(dú)來(lái)獨(dú)往
il n'est pas très clair.他挺曖昧的
il n'est pas très net.他曖昧不明的
il est toujours dans la lune.他整天糊里糊涂
il a un esprit mal placé.他腦子有病
c'est un charlatan.他真騙人
c'est un chaud lapin.他是個(gè)花花公子
c'est un dragueur.他愛(ài)粘花惹草
c'est un faux jeton.他很虛偽
c'est un fainéant.他很懶
c'est un frimeur.他很虛假
c'est une grande gueule.他愛(ài)說(shuō)三道四
c'est un homme à femmes.這個(gè)人很有女人緣
c'est un m'as-tu-vu.他很愛(ài)炫耀
c'est un pique-assiette.他愛(ài)吃白食
c'est un rétrograde.他很落伍
elle est aguichante.她愛(ài)挑逗人
elle est coquette.她很愛(ài)美
elle est dépensière.她很愛(ài)花錢(qián)
elle est hystérique.她很歇斯底里
elle n'est pas commode. 她很難搞定
c'est une mauvaise langue他(她)愛(ài)說(shuō)別人壞話
c'est une langue de vipère.他(她)說(shuō)話很毒
ça me fait chier.這令我討厭
il me fait suer.他讓我覺(jué)得厭煩
il pue le bouc.他嘴臭
c'est un lèche-cul.這是個(gè)馬*精
21.Difficile挑剔
il aime bien chercher la petite bête.他愛(ài)找人家碴
c'est pas du gâteau.這可麻煩了(可指人或事)
c'est pas évident.這不單純
c'est pas la joie.這可不好玩
c'est pas une partie de plaisir.這可不是鬧著玩的
je peine.我很痛苦
c'est la galère.這很累人的
il me fait suer.他找我麻煩
c'est pas de la tarte.這挺難弄的
c'est coton.太難了
22.Désappréciation不欣賞
aucun intérêt.沒(méi)興趣
c'est pas terrible.糟透了
ce n'est pas ma tasse de thé.這不是我喜歡的
ce n'est pas mon truc.這不是我的拿手好戲
ce n'est pas mon genre.這可不合我的口味
c'est barbant.好無(wú)聊
c'est rasoir!真無(wú)聊
quelle barbe!真乏味
c'est nul!真沒(méi)用
23. Tu es fou(folle)!
ça va pas,non?你有毛病啊
elle est complètement chiffonnée.她簡(jiǎn)直是瘋了
il a perdu l'esprit.他腦子不清楚
il est foufou.他有點(diǎn)瘋癲瘋癲的
il est fada.他很蠢
il est toc-toc.他瘋瘋癲癲的
il est loufoque.他行為古怪
il est dingo.他犯傻
il délire!他發(fā)瘋了
il est débile,ce type.這家伙瘋了
ce clochard est cinglé.這流浪漢有點(diǎn)精神失常
il est timbré.他神經(jīng)病
il est taré.他真笨
il est braque.他真蠢
il est barjot.他腦子有問(wèn)題
il est fêlé.他瘋了
il est maboul.他是瘋子
il est sonné.他有點(diǎn)精神失常
il est cinoque.他神經(jīng)錯(cuò)亂了
il est frappé.他喪失理智了
24.Répugnance厭惡
je ne veux plus le voir.我不要再見(jiàn)到他
je l'ai assez vu(e).我看夠他了
on n'a rien à se dire.我們沒(méi)啥好說(shuō)的
c'est dégoûtant!倒胃口,惡心極了
c'est écoeurant!好惡心
c'est horrible.好可怕
c'est abject.卑鄙
c'est répugnant/infâme.無(wú)恥
c'est ignoble.什么玩意兒
je ne peux pas le sentir.我受不了他
je ne peux pas le digérer.我無(wú)法接受他
je ne peux pas l'avaler.我受不了他
j'ai mal encaissé.我很難忍受
25.Déception失望
je suis déçu(e).我很失望
c'est décevant.真令人失望
qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu?我招誰(shuí)惹誰(shuí)了
je suis désappointé(e).我好失望
on m'a arnaqué.有人耍了我
je me suis fait escroquer.我被騙了
ça m'a défrisé.這讓我很不舒服
j'ai pris une douche.我被澆了盆冷水
je me suis fait avoir.我被騙了
je me suis fait entuber.我被算計(jì)了
je me suis laissé couillonner.我中計(jì)了
on m'a bluffé.有人??晌?BR> on m'a blousé.有人騙了我
26.J'accuse!
jamais de la vie!休想
c'est aberrant. 這太離譜了
ce n'est pas une raison.這不是理由
non,un point c'est tout.不,就是不
tu n'y penses pas!你休想
ça ne me dit rien.這我可沒(méi)興趣
c'est toi qui le dis.是你說(shuō)的=我可沒(méi)這么說(shuō)
pas question.免談
n'importe quoi!胡說(shuō)八道
absolument pas.絕不
chacun ses goûts.蘿卜青菜各有所愛(ài)
t'as tort.你錯(cuò)了
la honte!不要臉
t'as pas honte,non?你不覺(jué)得丟臉嗎
tu mens!你撒謊
c'est du chiqué!這是裝出來(lái)的
c'est quoi ton cirque,là?你在搞什么把戲
arrête ton numéro!別耍寶了
fais pas ton cinéma,ça ne prend pas avec moi.別演戲了,我可不吃你那一套
c'est un bobard.吹牛大王
tu fabules!你吹牛
27.Menace威脅
haut les mains!舉起雙手
tu oses!你敢
ne te moque pas de moi.別小看我
tu vas voir!你給我走著瞧
il y a quand même des limites.總有個(gè)限度吧
tu ferais mieux de te taire.你閉嘴
je te casserai la figure.我打爛你的臉
je te casserai la gueule.我揍扁你
on va te foutre dehors.我要把你攆出去
je te mettrai en miettes.我可會(huì)把你揍得稀爛
ne pousse pas.別催
fais gaffe à ce que tu dis.你說(shuō)話給我小心點(diǎn)
28.Juron臟話
zut!完了
mince!糟糕
obsédé!變態(tài)
nom d'un chien!該死
peau de fesse!混帳
imbécile!低能
crétin!呆子
merde!媽的
putain!媽的
chier!狗屎
goujat/mufle粗魯?shù)募一?BR> 29.Déprimé(e)沮喪
je suis déprimé(e).我很沮喪
j'ai le cafard.我心情很糟
j'ai des idées noires.我很悲觀
je n'ai pas le moral.我情緒低落
j'ai le moral à zéro.我心情沉到谷底
je nage en pleine déprime.我心情糟透了
il n'est pas dans son assiette.他很憂郁
il n'est pas bien dans sa peau.他意志消沉
ça me fout en l'air.我快煩死了
30.Fatigue
je suis épuisé(e).我累垮可
je suis crevé(e).我精疲力盡了
aie!je bâille sans arrêt.唉 我老打哈欠
je suis las(se).我累癱了
j'ai les jambes comme du coton.我累得腿都發(fā)軟了
je ne sens plus mes jambes.我累得腿都沒(méi)知覺(jué)了
je suis mort de fatigue.我累死了
je suis rompu.我累癱了
je suis saturé.我撐不住了
j'ai un coup de barre.我感到十分疲勞
je suis H.S.(=hors service)我不行了
je me tue au travail.我一工作就廢寢忘食
je m'esquinte au travail.我工作過(guò)度
je me casse en deux pour lui.為了他我可以把自己拆成兩半
te foule pas!別太賣(mài)命了
je m'époumone.我累得喘不過(guò)氣來(lái)
31.J'en ai assez!
j'en ai par-dessus de la tête.我頭快炸了
je n'en peux plus.我不行了
c'est insupportable.真令人受不了
c'est infernal.太可怕了
c'est la panique!簡(jiǎn)直是要命
je suis à bout.我到極限了
c'en est trop!太過(guò)頭了
j'en ai jusque là.我已經(jīng)到極限了
je suis tanné(e)我受夠了
32.Colère
nous avons eu une discussion bien vive.我們?cè)?jīng)激烈地爭(zhēng)論
je suis en colère.我很生氣
je suis froissé(e).我很不高興
je suis hors de moi.我氣瘋了
je suis furieux(euse).我氣炸了
je suis affolé(e).我很火
je suis rouge de colère.我氣得臉都紅了
ça m'agace.這讓我很苦惱
il m'a fait toute une histoire.他沒(méi)事跟我找碴
ne m'en veux pas.別怪我
je ne sais pas quelle mouche t'a piqué.你為什么事發(fā)那么大脾氣
je pique une grosse colère.我勃然大怒
je suis furax.我很惱火
33.Souvenir
je ne me rappelle plus.我想不起來(lái)了
je ne m'en souviens pas.我記不得了
j'ai complètement oublié.我忘得一干二凈了
ça m'est sorti de la tête.腦袋里一點(diǎn)印象都沒(méi)有
j'ai un trou,là.我忘光了
j'ai un trou de mémoire.我忘了
j'ai une mémoire d'éléphant.我會(huì)記仇
je suis rancunier.我會(huì)記仇
34.Qu'est-ce qu'il se passe?
qu'est-ce qu'il t'arrive?你怎么了
qu'est-ce qui te prend?你怎么了
il y a anguille sous roche.事有蹊蹺
ça m'a mis la puce à l'oreille.這讓我起了疑心
ce n'est pas tes oignons!這兒沒(méi)你的事
occupe-toi de tes oignons!管好你自己的事
on ne t'a rien demandé!沒(méi)人要你開(kāi)口
mêle-toi de tes affaires!少管閑事
je me demande de quoi tu te mêles!你來(lái)攪什么局
35.Amour
il est fou de Sophie.他很迷蘇菲
il a un faible pour Sophie.他拿蘇菲沒(méi)轍
elle a trouvé chaussure à son pied.她找到了中意的人
c'est un coup de foudre.一見(jiàn)鐘情
elle l'a laissé tomber comme une vieille chaussette.她像丟舊襪子一樣把他甩了
il a une peine de coeur.他失戀了
les femmes ne sont jamais trop chouchoutées.女人絕不嫌被多愛(ài)些
sa nana est super sympa.他女友特別討人喜歡
mon mec à moi.我的小伙子
c'est sa blonde.這是他的戀人
elle l'a plaqué.她把他甩了
elle l'a largué.她把他甩了
comment ça va?你好嗎?
ça ne peut pas aller mieux.好得不得了
ça boume?近來(lái)很得意吧?
quoi de neuf?近來(lái)可好?
alors,t'es toujours vivant?哇塞,你還活著啊?
ça roule?順利吧
ya pire.還有更糟的
comme si comme ça.差不多
couci-couça.馬馬虎虎
je suis dans la merde.糟透了
j'ai un trun qui me turlupine.有件事煩死我了
ça va pas fort.不太順
pas super.不很好
bof.甭題了
2.Au revoir
a tout de suite.回見(jiàn)
a tout à l'heure.一會(huì)兒見(jiàn)
a plus tard.待會(huì)見(jiàn)
a un de ces jours.改天見(jiàn)
a la prochaine.下回見(jiàn)
a bientôt!后會(huì)有期
adieu.永別了
je m'en vais.我走了
bon,j'y vais.好了,我走了
allez,je vous laisse.好了,我走了
il faut que je parte.我得走了
on se téléphone!再打電話聯(lián)絡(luò)吧
a tantôt.下午見(jiàn)
ciao.再見(jiàn)(原為意大利語(yǔ))
il faut que je file.我得開(kāi)溜了
il faut que je me sauve.我得溜了
je me casse.我得撤了
je te fais signe.我再跟你聯(lián)絡(luò)
3.Remerciement
merci infiniment.感激不盡
merci mille fois.萬(wàn)分感謝
merci bien.非常感謝
c'est gentil.真是太好了
c'est sympa.真是太好了
je suis gâté(e).我真受寵若驚
ça ne se fait pas chez nous.在我們那兒不時(shí)興這一套
il ne fallait pas.不敢當(dāng)(對(duì)方送禮時(shí))
tu n'aurais pas dû.你不該這么客氣的(對(duì)方送禮時(shí))
&人家向你道謝時(shí)應(yīng)回答:
c'est la moindre des choses.這不過(guò)小事一樁
je suis à votre disposition.聽(tīng)候吩咐
a votre service.愿為您效勞
pas du tout.一點(diǎn)也不
pas de quoi.沒(méi)什么
de rien.沒(méi)什么
ce n'est rien.不算什么
je t'en prie.請(qǐng)別客氣
4.S'excuser
je suis navré(e).我很抱歉
je ne l'ai pas fait exprès.我不是故意這么做的
ce n'est pas de ta faute.這不是你的錯(cuò)
ça n'a Pas d'importance.這不打緊
il n'y a pas de mal.這沒(méi)什么不好
je ne t'en veux pas.我不怪你
laisse béton.崩提了
laisse tomber.算了
on efface tout et on recommence.不要再提了,我們重新開(kāi)始吧
je suis coincé(e).我分不開(kāi)身
je ne suis pas disponible.我沒(méi)法抽身
je ne suis pas libre.我沒(méi)空
ça tombe mal.真不巧
je suis prise.我另外有事
on a d'autres chats à fouetter.我們還有別的事要忙
5.Jugement positif
c'est un bricoleur.這個(gè)人很會(huì)修修弄弄(比喻有本事)
il est branché.他很不錯(cuò)
il est doué.他很有天份
il est génial.他真是個(gè)天才
il est sympa.他很討人喜歡
elle a du charme.她挺迷人
l'affaire est dans le sac.事情就快成了
ça va aller.會(huì)順利的
elle a du chien.她蠻迷人的
elle est chouette.她真不錯(cuò)
elle est cool.她好酷
6.D'accord
je partage votre opinion.我贊成您的意見(jiàn)
je suis de votre opinion.我的意見(jiàn)跟您的一樣
je suis de votre avis.我同意您的看法
bonne idée.好主意
impeccable.太完美了
je ne dis pas non.我不反對(duì)
effectivement.的確如此
tout à fait.完全正確
mais oui.當(dāng)然咯
entendu.好的
chouette.真棒
volontiers.非常樂(lè)意
comme je te le dis.就像我和你說(shuō)的
il y a intérêt.這樣做準(zhǔn)沒(méi)錯(cuò)
7.Désir
je désire...我想
je voudrais...我想要
je souhaite...我希望
je cherche à...我想
je tiens à...我堅(jiān)持
ça me dit.我很有興趣
j'ai envie de...我很想...
ça me donne envie de...這讓我很想..
ça me ferait plaisir de...我很樂(lè)意
ça me dit bien.我很愿意
c'est tentant.這很誘人
8.Amusant
c'est drôle.真有趣
c'est rigolo.真好笑
c'est chouette.太棒了
c'es pas mal.不錯(cuò)
c'est impayable!有錢(qián)也買(mǎi)不到
c'est poilant!真滑稽
c'est hilarant!真好笑
c'est bidonnant!太好笑了
c'est crevant!笑死人了
c'est gondolant!令人捧腹大笑
c'est un type drôle.這家伙很搞笑
c'est un numéro.他真是絕
9.Rire/moquerie
tu as le mot pour rire.你真會(huì)說(shuō)笑
c'est fin!哼,真精明(嘲諷)
c'est spirituel!真有水準(zhǔn)(嘲諷)
c'est malin.真機(jī)靈
c'est pour rire.開(kāi)玩笑的
c'est à éclater de rire.這真讓人暴笑
c'est à hurler de rire.真是笑翻天了
c'est à mourir de rire.真笑死人了
ça me fait rire aux larmes.我都要笑出眼淚來(lái)了
je te taquine.我跟你鬧著玩兒的
tu te moques de moi!你在笑我
tu te fiches de moi!你在嘲笑我
il m'a ri au nez.他嘲笑我
il m'envoie promener.他打發(fā)我
il m'a monté un bateau.他開(kāi)了我一個(gè)玩笑
c'est tordant.哇,真笑死人了
tu charries!你太夸張了
il m'a mis en boîte.他耍了我
tu te fous de moi.你在耍我
10.Chance
quelle chance!運(yùn)氣真好
tu es chanceux(euse).你真好運(yùn)
tu es né(e) sous une bonne étoile.你生來(lái)命好
je touche du bois.老天保佑
encore heureux!幸好
dieu merci!感謝上帝
tu as laissé passer ta chance.你錯(cuò)過(guò)了大好機(jī)會(huì)
jamais deux sans trois.事不過(guò)三
tu as de la veine.你真好運(yùn)
t'es cocu.你發(fā)了
tu as une veine de pendu.你走運(yùn)了
t'as du pot.你運(yùn)氣真不錯(cuò)
tu as du bol.你走運(yùn)了
t'as la baraka.你真好運(yùn)
11.Suprise
je suis suprise(e).我很吃驚
je suis choqué(e).我很詫異
je suis étonné(e).我很驚訝
je n'en reviens pas.我不能接受這件事
je n'en crois pas mes yeux.我不相信竟然有這種事
pince-moi.je rêve!掐我一下,我不是在做夢(mèng)吧
quoi?tu rigoles?什么?你開(kāi)玩笑吧?
tu blagues!你愛(ài)說(shuō)笑
franchement?沒(méi)騙人吧?
c'est surprenant de sa part.她讓人蠻驚訝的
je suis baba.我愣住了
tu me prends de court.你真把我給嚇到了
je tombe de haut.我嚇了一跳
12.Facile
c'est un jeu d'enfant.這是小孩子的把戲
ça saute aux yeux.這一目了然
il le connaît comme sa poche.他太了解他了
c'est dans la poche!跑不掉了
il le connaît sur le bout des doigts.他對(duì)他了如指掌
c'est sans-souci!不用擔(dān)心
c'est une femme facile.這個(gè)女人很輕佻
c'est du billard.這太簡(jiǎn)單了
c'est du gâteau.這是件輕松愉快的事
je me la coule douce.我有好日子過(guò)了 褒義
c'est peinard.這不累人
ce n'est pas la mer à boire.這不難
13.Méfiance
je me méfie.我懷疑
c'est louche.真詭異
ce n'est pas catholique.這不太誠(chéng)實(shí)
ça m'étonnerait.我挺懷疑的
il est gonflé.他太夸張了
sans blague?不是開(kāi)玩笑?
tu plaisantes?你在開(kāi)玩笑吧
mon oeil!胡說(shuō)
tu parles...哼...
penses-tu!才怪
j'ai des soupçons,là.對(duì)這件事我有些懷疑
t'es sûre(e) de toi?你確定你說(shuō)的?
tu me fais marcher!你在耍我
qu'est-ce que tu racontes?你胡說(shuō)些什么
je te jure!我跟你發(fā)誓
14.J'ai peur!
ça me préoccupe.我很擔(dān)心
je suis stessé(e).我好緊張
j'ai le trac.我緊張得牙齒都在打顫
j'ai une peur bleue.我害怕極了
je suis vert(e) de peur.哦嚇得臉色發(fā)青
je suis paniqué(e).我被嚇得驚慌失措
je suis angoissé(e).我很不安
quelle horreur!真嚇人
ça me donne la chair de poule.真讓人起雞皮疙瘩
je crains le pire.我怕還有更糟的
ça m'a donné froid dans le dos.把我嚇得背脊發(fā)涼
mes cheveux se sont dressés sur ma tête.我被嚇得頭發(fā)都豎起來(lái)了
j'ai les foies.我神經(jīng)緊繃
j'ai la colique.我緊張得想上廁所
j'ai la pétoche.我好害怕
froussard!膽小鬼
dégonflé!?泄氣啦
c'est un poltron,un couard.他真是個(gè)膽小鬼
15.Dépêche-toi!
allez!快點(diǎn)兒
presse-toi!快點(diǎn)
patience!忍耐點(diǎn)兒
ce n'est pas pressé.不急
prends ton temps.慢慢來(lái)
grouilles-toi!趕快啦
tu te traînes!你拖什么
mais qu'est-ce que tu fous?你在胡搞什么
t'arrives ou quoi?你到底來(lái)不來(lái)
magne-toi le train/le cul/le fion/le popotin!快點(diǎn)
t'accouches?你在磨蹭什么
16.Urgence
au secours!救命啊
faites quelque chose!想點(diǎn)辦法啊
a l'aide!來(lái)幫忙啊
au feu!失火了
a l'assassin!殺人了
au voleur!小偷
fait gaffe!小心
17.Rassure-toi!
ça ira.沒(méi)問(wèn)題
ce n'est pas dramatique.這沒(méi)什么大不了的
ne t'en fais pas.別操心
il n'y aura pas de problème.不會(huì)有問(wèn)題的
écoute,c'est pas la fin du monde.喂,這又不是世界末日
tout s'arrangera.事情都會(huì)解決的
fais-moi confiance.相信我
je m'en occupe.我來(lái)處理
tu peux commpter sur moi.包在我身上
ayez confiance en moi.要對(duì)我有信心
pas de nouvelles,bonnes nouvelles.沒(méi)有消息就是好消息
ne t'affole pas.別慌亂
pas de panique.別慌
ne te fais pas de mauvais sang.別緊張兮兮地
ça ne fera pas un pli.不會(huì)有事的
ne te fais pas de bile.別緊張
18.Compréhension
je l'ignore.我疏忽了
je ne suis pas au courant.我了沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)
je ne peux pas vous le dire.我可不敢跟您確定
aucune idée.不知道
qu'est-ce que tu racontes?你說(shuō)什么
t'as saisi?你明白了吧
vu?明白了吧
tu me suis?你明白我的意思吧
tu te rends compte?你明白其中利害吧
je n'ai rien pigé.我完全不清楚
tu dis quoi,là?你說(shuō)什么來(lái)著
19.Résignation
c'est la vie!這就是命啊
je n'ai rien à dire.我沒(méi)話可說(shuō)
plus ça change,plus c'est pareil.改來(lái)改去還不是都一樣
c'est pas tous les jours dimanche!哪能天天放假啊
c'est la faute à pas de change.都怪運(yùn)氣不好
on ne peut pas tout avoir.什么都要,那是不可能的
n'insistez pas.別堅(jiān)持了
ne vous fatiguez pas.別自找罪受了
inutile de se battre.不用再堅(jiān)持了
ça ne donnerait rien.這不會(huì)有結(jié)果的
qu'est-ce que ça peut faire?這又有什么用
c'est des choses qui arrivent.這是難免發(fā)生的
ça arrive.難免會(huì)有這種事的
qui vivra verra!留得青山在,不怕沒(méi)材燒
les jeux sont faits.木已成舟
ce qui est fait est fait.生米已成熟飯
20.Jugement négatif
il est borné.他眼光真短淺
il est collant.他好黏人
il est consipé.他很吝嗇
c'est un emmerdeur.惹人厭的家伙
il est insolent.他很無(wú)理
il est impénétrable.他很難溝通
il est macho.他很大男子主義
il est maso.他是個(gè)自虐狂
il est pervers.他很邪
il est polisson.他很好色
il est prétentieux.他很自以為是
il est radin.他很小氣
il est râleur.他愛(ài)發(fā)牢騷
il est sadique.他是虐待狂
il est sec.他很無(wú)情
il est snob.他很趕時(shí)髦
il est casse-pieds.他很惹人厭
c'est un ours.他獨(dú)來(lái)獨(dú)往
il n'est pas très clair.他挺曖昧的
il n'est pas très net.他曖昧不明的
il est toujours dans la lune.他整天糊里糊涂
il a un esprit mal placé.他腦子有病
c'est un charlatan.他真騙人
c'est un chaud lapin.他是個(gè)花花公子
c'est un dragueur.他愛(ài)粘花惹草
c'est un faux jeton.他很虛偽
c'est un fainéant.他很懶
c'est un frimeur.他很虛假
c'est une grande gueule.他愛(ài)說(shuō)三道四
c'est un homme à femmes.這個(gè)人很有女人緣
c'est un m'as-tu-vu.他很愛(ài)炫耀
c'est un pique-assiette.他愛(ài)吃白食
c'est un rétrograde.他很落伍
elle est aguichante.她愛(ài)挑逗人
elle est coquette.她很愛(ài)美
elle est dépensière.她很愛(ài)花錢(qián)
elle est hystérique.她很歇斯底里
elle n'est pas commode. 她很難搞定
c'est une mauvaise langue他(她)愛(ài)說(shuō)別人壞話
c'est une langue de vipère.他(她)說(shuō)話很毒
ça me fait chier.這令我討厭
il me fait suer.他讓我覺(jué)得厭煩
il pue le bouc.他嘴臭
c'est un lèche-cul.這是個(gè)馬*精
21.Difficile挑剔
il aime bien chercher la petite bête.他愛(ài)找人家碴
c'est pas du gâteau.這可麻煩了(可指人或事)
c'est pas évident.這不單純
c'est pas la joie.這可不好玩
c'est pas une partie de plaisir.這可不是鬧著玩的
je peine.我很痛苦
c'est la galère.這很累人的
il me fait suer.他找我麻煩
c'est pas de la tarte.這挺難弄的
c'est coton.太難了
22.Désappréciation不欣賞
aucun intérêt.沒(méi)興趣
c'est pas terrible.糟透了
ce n'est pas ma tasse de thé.這不是我喜歡的
ce n'est pas mon truc.這不是我的拿手好戲
ce n'est pas mon genre.這可不合我的口味
c'est barbant.好無(wú)聊
c'est rasoir!真無(wú)聊
quelle barbe!真乏味
c'est nul!真沒(méi)用
23. Tu es fou(folle)!
ça va pas,non?你有毛病啊
elle est complètement chiffonnée.她簡(jiǎn)直是瘋了
il a perdu l'esprit.他腦子不清楚
il est foufou.他有點(diǎn)瘋癲瘋癲的
il est fada.他很蠢
il est toc-toc.他瘋瘋癲癲的
il est loufoque.他行為古怪
il est dingo.他犯傻
il délire!他發(fā)瘋了
il est débile,ce type.這家伙瘋了
ce clochard est cinglé.這流浪漢有點(diǎn)精神失常
il est timbré.他神經(jīng)病
il est taré.他真笨
il est braque.他真蠢
il est barjot.他腦子有問(wèn)題
il est fêlé.他瘋了
il est maboul.他是瘋子
il est sonné.他有點(diǎn)精神失常
il est cinoque.他神經(jīng)錯(cuò)亂了
il est frappé.他喪失理智了
24.Répugnance厭惡
je ne veux plus le voir.我不要再見(jiàn)到他
je l'ai assez vu(e).我看夠他了
on n'a rien à se dire.我們沒(méi)啥好說(shuō)的
c'est dégoûtant!倒胃口,惡心極了
c'est écoeurant!好惡心
c'est horrible.好可怕
c'est abject.卑鄙
c'est répugnant/infâme.無(wú)恥
c'est ignoble.什么玩意兒
je ne peux pas le sentir.我受不了他
je ne peux pas le digérer.我無(wú)法接受他
je ne peux pas l'avaler.我受不了他
j'ai mal encaissé.我很難忍受
25.Déception失望
je suis déçu(e).我很失望
c'est décevant.真令人失望
qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu?我招誰(shuí)惹誰(shuí)了
je suis désappointé(e).我好失望
on m'a arnaqué.有人耍了我
je me suis fait escroquer.我被騙了
ça m'a défrisé.這讓我很不舒服
j'ai pris une douche.我被澆了盆冷水
je me suis fait avoir.我被騙了
je me suis fait entuber.我被算計(jì)了
je me suis laissé couillonner.我中計(jì)了
on m'a bluffé.有人??晌?BR> on m'a blousé.有人騙了我
26.J'accuse!
jamais de la vie!休想
c'est aberrant. 這太離譜了
ce n'est pas une raison.這不是理由
non,un point c'est tout.不,就是不
tu n'y penses pas!你休想
ça ne me dit rien.這我可沒(méi)興趣
c'est toi qui le dis.是你說(shuō)的=我可沒(méi)這么說(shuō)
pas question.免談
n'importe quoi!胡說(shuō)八道
absolument pas.絕不
chacun ses goûts.蘿卜青菜各有所愛(ài)
t'as tort.你錯(cuò)了
la honte!不要臉
t'as pas honte,non?你不覺(jué)得丟臉嗎
tu mens!你撒謊
c'est du chiqué!這是裝出來(lái)的
c'est quoi ton cirque,là?你在搞什么把戲
arrête ton numéro!別耍寶了
fais pas ton cinéma,ça ne prend pas avec moi.別演戲了,我可不吃你那一套
c'est un bobard.吹牛大王
tu fabules!你吹牛
27.Menace威脅
haut les mains!舉起雙手
tu oses!你敢
ne te moque pas de moi.別小看我
tu vas voir!你給我走著瞧
il y a quand même des limites.總有個(gè)限度吧
tu ferais mieux de te taire.你閉嘴
je te casserai la figure.我打爛你的臉
je te casserai la gueule.我揍扁你
on va te foutre dehors.我要把你攆出去
je te mettrai en miettes.我可會(huì)把你揍得稀爛
ne pousse pas.別催
fais gaffe à ce que tu dis.你說(shuō)話給我小心點(diǎn)
28.Juron臟話
zut!完了
mince!糟糕
obsédé!變態(tài)
nom d'un chien!該死
peau de fesse!混帳
imbécile!低能
crétin!呆子
merde!媽的
putain!媽的
chier!狗屎
goujat/mufle粗魯?shù)募一?BR> 29.Déprimé(e)沮喪
je suis déprimé(e).我很沮喪
j'ai le cafard.我心情很糟
j'ai des idées noires.我很悲觀
je n'ai pas le moral.我情緒低落
j'ai le moral à zéro.我心情沉到谷底
je nage en pleine déprime.我心情糟透了
il n'est pas dans son assiette.他很憂郁
il n'est pas bien dans sa peau.他意志消沉
ça me fout en l'air.我快煩死了
30.Fatigue
je suis épuisé(e).我累垮可
je suis crevé(e).我精疲力盡了
aie!je bâille sans arrêt.唉 我老打哈欠
je suis las(se).我累癱了
j'ai les jambes comme du coton.我累得腿都發(fā)軟了
je ne sens plus mes jambes.我累得腿都沒(méi)知覺(jué)了
je suis mort de fatigue.我累死了
je suis rompu.我累癱了
je suis saturé.我撐不住了
j'ai un coup de barre.我感到十分疲勞
je suis H.S.(=hors service)我不行了
je me tue au travail.我一工作就廢寢忘食
je m'esquinte au travail.我工作過(guò)度
je me casse en deux pour lui.為了他我可以把自己拆成兩半
te foule pas!別太賣(mài)命了
je m'époumone.我累得喘不過(guò)氣來(lái)
31.J'en ai assez!
j'en ai par-dessus de la tête.我頭快炸了
je n'en peux plus.我不行了
c'est insupportable.真令人受不了
c'est infernal.太可怕了
c'est la panique!簡(jiǎn)直是要命
je suis à bout.我到極限了
c'en est trop!太過(guò)頭了
j'en ai jusque là.我已經(jīng)到極限了
je suis tanné(e)我受夠了
32.Colère
nous avons eu une discussion bien vive.我們?cè)?jīng)激烈地爭(zhēng)論
je suis en colère.我很生氣
je suis froissé(e).我很不高興
je suis hors de moi.我氣瘋了
je suis furieux(euse).我氣炸了
je suis affolé(e).我很火
je suis rouge de colère.我氣得臉都紅了
ça m'agace.這讓我很苦惱
il m'a fait toute une histoire.他沒(méi)事跟我找碴
ne m'en veux pas.別怪我
je ne sais pas quelle mouche t'a piqué.你為什么事發(fā)那么大脾氣
je pique une grosse colère.我勃然大怒
je suis furax.我很惱火
33.Souvenir
je ne me rappelle plus.我想不起來(lái)了
je ne m'en souviens pas.我記不得了
j'ai complètement oublié.我忘得一干二凈了
ça m'est sorti de la tête.腦袋里一點(diǎn)印象都沒(méi)有
j'ai un trou,là.我忘光了
j'ai un trou de mémoire.我忘了
j'ai une mémoire d'éléphant.我會(huì)記仇
je suis rancunier.我會(huì)記仇
34.Qu'est-ce qu'il se passe?
qu'est-ce qu'il t'arrive?你怎么了
qu'est-ce qui te prend?你怎么了
il y a anguille sous roche.事有蹊蹺
ça m'a mis la puce à l'oreille.這讓我起了疑心
ce n'est pas tes oignons!這兒沒(méi)你的事
occupe-toi de tes oignons!管好你自己的事
on ne t'a rien demandé!沒(méi)人要你開(kāi)口
mêle-toi de tes affaires!少管閑事
je me demande de quoi tu te mêles!你來(lái)攪什么局
35.Amour
il est fou de Sophie.他很迷蘇菲
il a un faible pour Sophie.他拿蘇菲沒(méi)轍
elle a trouvé chaussure à son pied.她找到了中意的人
c'est un coup de foudre.一見(jiàn)鐘情
elle l'a laissé tomber comme une vieille chaussette.她像丟舊襪子一樣把他甩了
il a une peine de coeur.他失戀了
les femmes ne sont jamais trop chouchoutées.女人絕不嫌被多愛(ài)些
sa nana est super sympa.他女友特別討人喜歡
mon mec à moi.我的小伙子
c'est sa blonde.這是他的戀人
elle l'a plaqué.她把他甩了
elle l'a largué.她把他甩了

