輔音
1.日語(yǔ)輔音概述
1.1 輔音的定義和分類(lèi)
輔音較為通俗的定義是:發(fā)音時(shí)氣流通路有阻礙的音。阻礙還可以細(xì)分為“阻礙”和“阻塞”。
輔音可以從不同的觀察角度出發(fā)進(jìn)行分類(lèi)。根據(jù)日語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的需要,從調(diào)音部位和調(diào)音方法兩方面來(lái)對(duì)日語(yǔ)的輔音進(jìn)行觀察。
按調(diào)音部位分類(lèi),日語(yǔ)的輔音可以分為雙唇音、齒齦音、硬腭音、軟腭音及喉頭音。
按調(diào)音方法分類(lèi),日語(yǔ)的輔音可以分為塞音、擦音、塞擦音、鼻音、閃音等幾大類(lèi)。
在調(diào)音方法中,從除阻之前是否有聲帶振動(dòng)的角度來(lái)看,又可分為“濁音”和“清音”。
這樣,在日語(yǔ)中,鼻音、閃音為濁音,擦音為清音;塞音和塞擦音中存在著清音與濁音的對(duì)立。
1.2 清音的腭化
日語(yǔ)的輔音在與元音[i]結(jié)合為音節(jié)時(shí),發(fā)生腭化現(xiàn)象,即在發(fā)輔音的同時(shí),前舌抬高到發(fā)[i]的位置。例如:發(fā)さ、せ、そ的輔音[s]時(shí)只有舌尖抬起接近上齒齦,而發(fā)す的輔音[s]時(shí)就要連舌頭一起抬高;在發(fā)し的輔音時(shí)腭化的程度更高,舌面要抬高到硬腭附近,舌尖則已經(jīng)遠(yuǎn)離了上齒齦。
2.日語(yǔ)輔音中的清濁對(duì)立及其調(diào)音方法
語(yǔ)音學(xué)上一般用嗓音起始時(shí)間來(lái)說(shuō)明清音和濁音:除阻前聲帶開(kāi)始振動(dòng)的是濁音,除阻后聲帶開(kāi)始振動(dòng)的叫做清音。
漢語(yǔ)的塞音、塞擦音都是清音,記載除阻之前聲帶都不振動(dòng)。區(qū)別“怕”與“霸”、“擦”與“咂”的是除阻之后有或沒(méi)有較強(qiáng)的送氣,稱(chēng)之為送氣音和不送氣音。
許多中國(guó)人在說(shuō)日語(yǔ)是不能正確區(qū)別日語(yǔ)的清音和濁音,而以漢語(yǔ)的送氣音和不送氣音來(lái)代替。但是用送氣音代替清輔音,會(huì)使說(shuō)話人顯得情緒亢奮,語(yǔ)氣激動(dòng),聽(tīng)起來(lái)像是在吵架或者在強(qiáng)烈的主張什么;以不送氣音代替濁輔音,則會(huì)使許多“濁音”在日本人聽(tīng)來(lái)像是清音,從而影響意義的表達(dá),降低言語(yǔ)交際的頻率。我國(guó)的大部分方言都是送氣音與不送氣音的對(duì)立,因此,能否發(fā)好濁音并解決清輔音送氣過(guò)強(qiáng)的問(wèn)題,對(duì)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言是十分重要的。對(duì)于南方地區(qū)的一些有濁聲母的方言(如上海方言)話者來(lái)說(shuō),發(fā)好濁音應(yīng)該相對(duì)容易一些
1.日語(yǔ)輔音概述
1.1 輔音的定義和分類(lèi)
輔音較為通俗的定義是:發(fā)音時(shí)氣流通路有阻礙的音。阻礙還可以細(xì)分為“阻礙”和“阻塞”。
輔音可以從不同的觀察角度出發(fā)進(jìn)行分類(lèi)。根據(jù)日語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的需要,從調(diào)音部位和調(diào)音方法兩方面來(lái)對(duì)日語(yǔ)的輔音進(jìn)行觀察。
按調(diào)音部位分類(lèi),日語(yǔ)的輔音可以分為雙唇音、齒齦音、硬腭音、軟腭音及喉頭音。
按調(diào)音方法分類(lèi),日語(yǔ)的輔音可以分為塞音、擦音、塞擦音、鼻音、閃音等幾大類(lèi)。
在調(diào)音方法中,從除阻之前是否有聲帶振動(dòng)的角度來(lái)看,又可分為“濁音”和“清音”。
這樣,在日語(yǔ)中,鼻音、閃音為濁音,擦音為清音;塞音和塞擦音中存在著清音與濁音的對(duì)立。
1.2 清音的腭化
日語(yǔ)的輔音在與元音[i]結(jié)合為音節(jié)時(shí),發(fā)生腭化現(xiàn)象,即在發(fā)輔音的同時(shí),前舌抬高到發(fā)[i]的位置。例如:發(fā)さ、せ、そ的輔音[s]時(shí)只有舌尖抬起接近上齒齦,而發(fā)す的輔音[s]時(shí)就要連舌頭一起抬高;在發(fā)し的輔音時(shí)腭化的程度更高,舌面要抬高到硬腭附近,舌尖則已經(jīng)遠(yuǎn)離了上齒齦。
2.日語(yǔ)輔音中的清濁對(duì)立及其調(diào)音方法
語(yǔ)音學(xué)上一般用嗓音起始時(shí)間來(lái)說(shuō)明清音和濁音:除阻前聲帶開(kāi)始振動(dòng)的是濁音,除阻后聲帶開(kāi)始振動(dòng)的叫做清音。
漢語(yǔ)的塞音、塞擦音都是清音,記載除阻之前聲帶都不振動(dòng)。區(qū)別“怕”與“霸”、“擦”與“咂”的是除阻之后有或沒(méi)有較強(qiáng)的送氣,稱(chēng)之為送氣音和不送氣音。
許多中國(guó)人在說(shuō)日語(yǔ)是不能正確區(qū)別日語(yǔ)的清音和濁音,而以漢語(yǔ)的送氣音和不送氣音來(lái)代替。但是用送氣音代替清輔音,會(huì)使說(shuō)話人顯得情緒亢奮,語(yǔ)氣激動(dòng),聽(tīng)起來(lái)像是在吵架或者在強(qiáng)烈的主張什么;以不送氣音代替濁輔音,則會(huì)使許多“濁音”在日本人聽(tīng)來(lái)像是清音,從而影響意義的表達(dá),降低言語(yǔ)交際的頻率。我國(guó)的大部分方言都是送氣音與不送氣音的對(duì)立,因此,能否發(fā)好濁音并解決清輔音送氣過(guò)強(qiáng)的問(wèn)題,對(duì)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言是十分重要的。對(duì)于南方地區(qū)的一些有濁聲母的方言(如上海方言)話者來(lái)說(shuō),發(fā)好濁音應(yīng)該相對(duì)容易一些

