中法對(duì)照-“圍城”

字號(hào):

Trouvez-vous cette jeune fille aimable?
    你覺(jué)得這位姑娘可愛(ài)嗎?
    On ne peut plus(s.-ent.aimable).
    再可愛(ài)不過(guò)了。
    Vous paraissez être très bien ensemble.
    你們倆太般配了。
    Comme vous voyez!
    如您的高見
    On m’a dit que vous allies l’épouser.
    聽說(shuō)你們要結(jié)婚了
    C’est la vérité.
    這已成事實(shí)了。
    Mais elle est plus âgée que vous?
    可她比你還大嗎?
    Vous ne saviez pas?
    你不知道嗎?
    Donc, c’est sérieux.
    那可就不輕松了。
    Certes, tout ce qu’il y a de sérieux.
    當(dāng)然,在嚴(yán)肅不過(guò)了。