俄羅斯童話:Кот и Лиса

字號(hào):

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понес в лес. Принес и бросил его в лесу - пускай пропадает.
    Кот ходил, ходил и набрел на избушку. Залез на чердак и полеживает себе. А захочется есть - пойдет в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта - опять на чердак, и горя ему мало!
    Вот пошел кот гулять, а навстречу ему лиса. Увидала кота и дивится: “Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!”
    Поклонилась лиса коту и спрашивает:
    - Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать? А кот вскинул шерсть и отвечает:
    - Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.
    - Ах, Котофей Иванович! - говорит лиса. - Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.
    Кот пошел к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама все спрашивает:
    - Котофей Иванович, женат ты или холост?
    - Холост.
    - И я, лисица, - девица. Возьми меня замуж!
    Кот согласился, и начался у них пир да веселье.
    На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.
    Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несет домой, а навстречу ей волк:
    - Стой, лиса! Отдай утку!
    - Нет, не отдам!
    - Ну, я сам отниму.
    - А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!
    - А кто такой Котофей Иванович?
    - Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.
    - Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?
    - У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется!
    Волк побежал за бараном, а лиса - домой.
    Идет лиса, и повстречался ей медведь:
    - Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!
    - Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!
    - А кто такой Котофей Иванович?
    - А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы - Котофея Ивановича - жена.
    - А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?
    - У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!
    Медведь пошел за быком, а лиса - домой.
    Вот принес волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает. Смотрит - и медведь лезет с быком.
    - Здравствуй, Михайло Иванович!
    - Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?
    - Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.
    - А ты сходи-ка к ним, позови, - говорит медведь волку.
    - Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.
    - Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!
    Вдруг - откуда ни возьмись - бежит заяц. Волк и медведь как закричат на него:
    - Поди сюда, косой!
    Заяц так и присел, уши поджал.
    - Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.
    Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.
    Медведь говорит:
    - Я полезу на сосну. А волк ему говорит:
    - А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.
    Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.
    Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:
    - Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.
    - Ступай, косой, сейчас будем.
    Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и говорит волку:
    - Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!
    Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:
    - Мау, мау!
    Медведь опять говорит волку:
    - Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберется!
    Захотелось и волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья. Кот услыхал, что листья шевелятся, подумал, что это мышь, да как кинется - и прямо волку в морду вцепился когтями.
    Волк перепугался, вскочил и давай утекать. А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.
    “Ну, - думает медведь, - увидел он меня!”
    Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева оземь, все печенки отбил, вскочил - да наутек.
    А лисица вслед кричит:
    - Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!……
    С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. И теперь живут.