“閃光”之說:
1、shine: 照耀,指光穩(wěn)定發(fā)射;
2、glitter: 閃光,指光不穩(wěn)定發(fā)射;
3、glare: 耀眼,表示光的強度;
4、sparkle:閃爍,指發(fā)射微細的光度。
“打破”之說:
1、break: 一般用語,經打擊或施加壓力而破碎;
2、crack:出現了裂縫,但還沒有變成碎片;
3、crush: 指從外面用力向內或從上向下壓而致碎;
4、demolish: 破壞,鏟平或削平(如土壤,建筑物,城堡等);
5、destroy: 在肉體上、精神上或道義上徹底摧毀,使之無法復原;
6、shatter:突然使一個物體粉碎;
7、smash: 指由于突如其來的一陣暴力帶一聲響而徹底粉碎。
有關“死”之說:
1、去世,與世長辭:to pass away;
2、壽終: to close (end) one's day;
3、咽氣,斷氣: to breathe one's last;
4、歸西: to go west;
5、了解塵緣: to pay the debt of nature;
6、命歸黃泉: to depart to the world of shadows;
7、見閻王: to give up the gost;
8、翹辮子: to kick the bucket;
9、蹬腿: to kick up one's heels;
10、不吃飯: to lay down one's knife and fork.
有關“懷孕”(pregnant)之說:
1、she is having baby;
2、she is expecting;
3、she is in a family way;
4、she is in a deliacate condition;
5、she is in an interesting condition;
6、she is knitting little booties.
“broken”涵義種種:
1、a broken man: 一個絕望的人;
2、a broken soldier: 一個殘廢的軍人;
3、broken money: 零花錢;
4、a broken promise: 背棄的諾言;
5、broken English: 蹩腳的英語;
6、a broken spirit: 消沉的意志;
7、a broken heart: 破碎的心。
準確理解“kill”(后面附詞義):
1、he killed the man.殺;
2、he killed the dog,宰;
3、he killed time down at the park,消磨;
4、he killed his chance of success,斷送;
5、he killed the motion when it came from the committee,否決;
6、he killed himself by overwork,致死;
7、he killed the spirit of the group,抹殺;
8、he killed three bottles of whiskey in a week,喝光;
9、kill the peace,扼殺;
10、kill the friendship,終止;
11、kill a marriage,解除。
“聲譽”種種:
1、fame:褒義,指關于一個人的人格、行為、才能等方面的優(yōu)點;
2、reputation和repute差不多,可褒義可貶義,指對人或物的評價、看法,詞義較窄;
3、distinction,褒義,指因職銜、地位或人格所造成的,通常包含“優(yōu)越于人,與眾不同”;
4、renown,褒義,指顯赫的聲譽或應該得到的榮譽;
5、notoriety,貶義,與fame相對應。
“空空如也”:
1、hollow,表示“空洞的,虛的,不實的,下陷的',可以和tree, voice, sound, cheeks等連用;
2、vacant,表示“沒人占用的,出缺的”,常和position, room, house, seat等連用;
3、empty,表示“空的,一無所有的”,可以和house, room, cup, box, stomatch, head, words等連用.
你能理解“or”嗎?
1、連接兩個對等的事物或人,可譯為“或”,“或者”;
2、前后為同一個事物時,應譯為“即”,“或稱”,“或作”
The exact mechanism of Yutin, or vitamin P as is sometimes called, on the capillary wall is not understood.
附譯文:路丁,即有時所稱的維生素P,其對毛細血管壁的確切作用(機理)還不了解。
3、連接兩組數字,代表不同單位的同一數量時,一般譯為“合”,“等于”;
Normal temperature in man is 98.6F or 37C(遺憾的時表溫度上標我不會)。
4、從or中導致方面結果時,應譯為“否則”;
Hurry up, or you will be late.
5、“or so ”左右;"or more"以上;"or rather"甚至
"general"涵義種種:
1、全身麻醉 general anesthesia
2、普查,集體檢查 general check-up
3、一般健康情況 general health condition
4、綜合性醫(yī)院 general hospital
5、總路線 genegral line
6、大綱 general outline
7、彌漫性腹膜炎 general peritonitis
8、普通醫(yī)師 general practitioner
9、總查(?。┓?general purpose
10、秘書長 general secretary
你能“定”下來嗎?
1、set a date: 決定日期
2、set an example:樹立榜樣
3、set fruit:結果子
4、set a fire: 點火
5、set a severed limb:斷肢再接
6、set sail:開航,起航
7、set the camera lens:調整(相機)鏡頭
8、set a pen to paper::動筆,下筆
9、set a new task:提出新任務
10、set down all items:記下所有項目
11、set oneself to learn from:決心向……學習
你知道這有多“重”?
1、heavy applause:熱烈的鼓掌
2、heavy gait:沉重的步態(tài)
3、heavy chemicals大量生產的化學藥品
4、heavy sea 波濤洶涌的海面
5、heavy sleep:熟睡
6、heavy smoker:煙癮大的人
7、heavy current:強電流
8、heavy eater:食量大的人
9、heavy task:繁重的任務
10、heavy food:油膩而難消化的食物
11、heavy traffic:擁擠的交通
12、heavy weather:惡劣的天氣
13、heavy road:泥濘的路
14、heavy rain:大雨
15、heavy clouds:厚云
16、heavy crops:豐收
17、heavy frost:濃霜
18、heavy wine:烈酒
19、heavy news:悲痛的消息
20、heavy heart:憂愁的心
21、heavy fire:猛烈的炮火
22、heavy bread:沒有發(fā)酵好的面包
23、heavy wire:粗線
24、heavy load:重載
25、heavy storm:暴風雨
26、heavy reader:沉悶冗長的讀物
“強度”怎么說?
1、intensity:指強烈的程度,多用于磁、電、熱、光、聲、火、勞動等抽象或非(易于觸摸到的)實體。
例:colour intensity intensity of light
2、strength:指堅強的程度,用于可觸摸到的具體實物抗拒能力的大小。
strength of cement(水泥標號) engine strength
working strength
你打牢“基礎”了嗎?
1、base:指有形、具體的基礎、基地。
base line 基線 base plate 底座
cotton base 產棉區(qū) data base 數據庫
paint base 底漆 raw material base 原料基地
2、basic:基本的,堿性的
basic Bessemer steel 底吹堿性轉爐鋼
basic hole 基孔 basic industry 基礎工業(yè)
basic material 堿性材料
3、basis:無形、抽象的基礎、根據
econimic basis 經濟基礎
hole basis 基孔制
scientific basis 科學根據
4、foundation:指大廈建筑物的地基,引申為“根據”
foundation bolt 地腳螺栓
material foundation of society社會物質基礎
reinforced concrete foundation鋼筋混凝土基礎
The rumour has no foundation這傳聞毫無根據
你了解這些“組織”嗎?
1、construction:指“構造”(將零部件裝配,組合在一起成為整體的方式):“結構”(各組成部分的搭配和排列,建筑物上承擔重力部分的構造)
aircraft construction飛機構造
welded construction焊接結構
This machine is simple in construction這種機器構造簡單
body construction車身(機身、彈體)構造
capital construction基本建設
physical construction機械構造
prefabricated construction預制構造
ships of similiar construction結構類似的船
2、structure:“結構、組織”
age structure年齡構成
atomic structure原子結構
steel stucture鋼結構
shell stucture薄層結構
brick stucture磚建筑物
geological stucture地質構造
market stucture市場結構
microscopic stucture顯微組織
The human body is a wonderful stucture人體是個奇妙的構造物
the stucture of a plant一種植物的構造
"charge"涵義知多少?
1、費用:service charge服務費;
2、責任:in charge of 負責;
3、裝料:furnace charge爐料;
4、電荷:induced charge感應電荷;
5、裝藥:shaped charge錐孔炸藥
再解“develop”
1、發(fā)展:
agriculture develpopment
social development
industrial develpopment
development in foreign affairs
2、開發(fā)
water-power development
oil-field development
development of natural resouerces
interllectual development
3、研制
advanced development遠景產品研制,樣機試制
under development
engineering development
operatinal development產品改進性研制
exploratory development探索性研制
4、開拓
ore development
lateral development水平開拓
5、展開(用于數學)
series development級數展開
development of function函數的展開
6、顯影
chemical development化學顯影
over development顯影過度
time development定時顯影
The shade meaning of "power":
「數學」乘方、冪
The sixth power of two is sixty-four.
「力學」
力:horse power
功率:rated power額定功率
「電學」
電力:power network
電源:power switch
功率:power export
「化學」
能:chemical power
本領:catalytic power催化本領
化合價:Aluminium has a conmbining power of three.
「機械」
動力:power shaft傳動軸
力:brake power
「社會」
力量:knowlege is power
權力:politica power
強國:superpower
The shade meaning of "system":
「機電」
系統:electric light system電照明系統
lubricating system潤滑系統
電力網:system fault電力網故障
裝置:tierod-crank system連桿曲柄裝置
top charging system爐頂裝料裝置
設備:loading system轉載設備
制:basic hole(shaft) system基孔(軸)制
「數學」組:system of equations
「力學」系:system of forces
「化學」法:acid system酸法
「社會」
體系:industrial system
制度:social system
方法:a new system of teaching foreign language
The shade meaning of "work":
工作:work experience
工件:stamp work模鍛工件
工廠: Motor Vehical Works
工事:defence works
著作:new works on acupuncture針刺療法新書
功:mechanical work
運轉:The machine works well.
加工:The wood works easily.
起作用:The medicine works.
造成:work wonders(miracles)創(chuàng)造奇跡
The shade meaning of "sound":
「聲音」sound wave
「聽起來」The plan sounds reasonable.
「發(fā)音」sound every syllable!每個音節(jié)都要發(fā)音。
The ship moved slowly forward sounding as she went.航船慢速前進,一路錘測水深。
「完好的」sound metal優(yōu)質金屬
「牢固的」sound casting 堅實的鑄件
The meaning of "sound":
「圓的」round plate
「整的」a round ton
「環(huán)形」a round trip往還一次
「圓角」fillet and round內圓角和外圓角
「彈」guided round (missile)導彈
「圍繞」The moon moves round the earth.
「到處」show sb round
「使圓」round the corners
「舍入」3.14159 rounded to four decimals becomes 3.1416
"廢物"之說:
1、litter:并不是真正意義上的廢物,而是用后散置的“雜物”,相當于odds and ends,或索性說是殘余物(leavings)
Always pick up your litter after a picnic.
2、waste:真正的廢物,美國人常用trash,此字還有“殘屑”、或“垃圾”之意。
垃圾簍美國人用trash can;英國用dustbin.美國人把南方的窮苦白人叫the (poor) white trash;可見,此詞又可作“無價值的人或物”解釋。
That book is mere trash.
3、rubbish:范圍廣,真正的廢物。也可表驚嘆“Rubbish(胡說!)”
英國人常說:That book is all rubbish.
4、廚房殘屑:kitchen refuse或refuse:此詞做廢物或無用之物講,但一般指固體廢物,不指可排泄的垃圾。
5、到垃圾的地方:a dumping ground; a dumping-place for rubbish; a rubbish dump.
6、junk:垃圾、廢物。原意是“破爛貨”。
His writing is all junk.
7、廢人、社會渣滓:human waste; debris; dregs of population; off-scourings of humanity; dross of mankind; hobo
He is now a "has-been"(他現成了廢物)=He outlived his usefulness.
Commitment譯法:
動詞commit在字典中涵義:
1、 犯、行、作:commit a crime; commit a blunder; commit murder; commit suicide
2、 委托、付諸:commit some funds to the care of trustees(委托資金與保管委員會);commit a bill(議會將議案交付委員審查);commit thoughts to writing(將想法寫出來);commit something to memory(暗記某事);
3、 承擔:If you agreed to give a number of lectures, help to pay your brother's school expenses, and give $ 500 a year for clothes, you have quite a lot of commitments.
4、 (束縛身體之意轉為)牽累,陷入,獻身:Do not commit yourself(勿自限累);commit oneself to a promise;
例析:
1、 In the last decade, however, we have sought to fulfill the goal with greater zeal, greater commitment, and greater success than at any period in our history.
在過去十年中,我們比歷任何時期都力求更加熱心地、更加獻身地、更加成功地來達到這個目標(獻身)。
2、(李光耀對新加坡人的定義)A Singaporean is a person who feels committed to upholding society as it is—multi-racial, tolerant, accommodating, forward-looking——and who is prepared to stake his life for the community.
一個新加坡人就是一個對現存的多元種族、容忍互助而又高瞻遠矚的社會,以獻身精神來支持它,并裝備為它付出生命的人(獻身的)。
3、I believe that both candidates should make it absolutely clear that they share a basic commitment to the success of the negotiations now taking place in Paris.
我相信兩黨的總統候選人,都應絕對明確地表示,他們對于促成現在巴黎舉行的商談成功,具有基本的言語約束(言約)。
4、 he second imperative of our policy for peace is that we must meet our commitment and keep our promises to use our strength to oppose aggression.
我們和平政策的第二條誡命,就是我們必須盡我們的義務,守住我們的諾言,竭盡所能,反抗侵略(諾言)。
5、 Vietnam may be a bitter hoax or it may be a major commitment in the defense of freedom, but it will go away because we yell “foul”; it will not fade because we blow retreat.
越南可能是一種痛苦的玩笑,也可能是在保衛(wèi)自由中的一個大的牽累,它不會因為我們大叫討厭而走開,也不會因為我們鳴金收兵而消失(牽累)
6、 The report said that new commitments of US$50.7 million during fiscal year 1968 raised total investments of the International Finance Corporation in private enterprises in its member countries to US$271.8 million in 39 countries.
1968年會計年度新的投資計有5070萬美元,使得國際金融公司在其他會員國的私人企業(yè)總投資,39個國家共達27180萬美元(投資)。
7、 The Japanese have faithfully observed their commitments.日本人忠實地遵守了投降條件(條件)。
其他:
an all-around commitment(全面的約束)
to give a precipitate commitment(給以輕率的
保險種種:
accident insurance
意外保險
accident death insurance
意外死亡保險
accounts receivable insurance
應收帳款保險
additional insurance
加保
agricultural insurance
農業(yè)保險
air transport insurance
空運保險
air transportation cargo insurance
空運貨物保險
aircraft hull insurance
飛機機身保險
aircraft passenger insurance
飛機乘客保險
all risks insurance
綜合保險
annuity insurance
年金保險
automobile insurance
汽車保險
aviation insurance
航空保險
aviation liability insurance
航空責任保險
aviation personal accident insurance
航空人身意外保險
bad debt insurance
壞帳保險
baggage insurance
行李保險
bailee's customers insurance
受托人代客保險
basic insurance
基本保險
blanket insurance
總括保險
block insurance
船舶保險
boiler explosion insurance
鍋爐爆炸保險
bond insurance
債券保險
bonding insurance
保證保險
broker insurance
保險掮客
building insurance
建筑物保險
burglary insurance
盜竊保險
business interruption insurance
業(yè)務中斷保險
business liability insurance
營業(yè)責任保險
capital insurance
資本保險
cargo insurance
貨物保險
cargo marine insurance
海洋貨運保險
cargo transportation insurance
貨物運輸保險
carrier's liability insurance
承運人責任保險
cash messenger insurance
現金運送保險
casualty insurance
不幸事故保險, 災害保險
cattle insurance
家畜保險
cede insurance
分保
child's insurance
兒童保險
civilliability insurance
民事責任保險
civil responsibility insurance
責任保險
collective insurance
集體保險
collective accident insurance
集體災害保險
collision insurance
碰撞保險
commercial credit insurance
商業(yè)信用保險
commission insurance
傭金保險
compensation insurance
職工賠償保險
comprehensive insurance
綜合保險, 全程保險
compulsory insurance
強制保險
concurrent insurance
同時保險
consequential damage insurance
間接損害保險
consequential loss insurance
間接損失保險
consignment export insurance
寄售輸出保險
consignment sale export insurance
寄銷出口保險
consignment stock insurance
寄銷貨物保險
continued insurance
繼續(xù)保險
convertible insurance
轉換保險
cost and insurance
成本加 保險價
credit insurance
信用保險
credit life insurance
信用人壽保險(借款人死亡時, 應將賠償金付給放款人)
crop insurance
作物保險
damage insurance
損失保險
death insurance
死亡保險
deferred insurance
擱置保險
deposit insurance
存款保險
disability insurance
殘廢保險
disbursements insurance
船舶費用保險
domestic insurance
家計保險
domestic animal transportation insurance
家畜運輸保險
double insurance
雙重保險
duty insurance
關稅保險
earthquake insurance
地震保險
economic policy insurance
經濟政策保險
education insurance
教育保險
elevator liability insurance
電梯責任保險
employee's pension insurance
職工退休養(yǎng)老保險
employer's liability insurance
雇主責任保險; 職工傷害保險
employment insurance
就業(yè)保險
endowment insurance
人壽定期保險, 養(yǎng)老保險, 儲蓄保險
endowment life insurance
人壽定期保險
engineering insurance
工程保險
erection insurance
機器安裝保險
excess insurance
超額保險
exchange risk insurance
外匯風險保險
exhibition insurance
展覽保險
expected profit insurance
預期利潤保險
explosion insurance
爆炸保險
export insurance
出口保險, 輸出保險
extended terms insurance
延期保險
external investment principal insurance
國外投資本金保險
facultative insurance
臨時保險
family income insurance
家庭收入保險
farm insurance
農業(yè)保險
fermentation insurance
發(fā)酵保險
fidelity insurance
職工忠誠保險
fire insurance
火災保險, 火險
fiscal insurance
租稅保險
fixed term insurance
定期保險
flood insurance
洪水保險
forced insurance
強制保險
foreign exchange fluctuation insurance
外匯波動保險
fraternal insurance
互助救濟保險
freight insurance
運費保險
frost insurance
霜害保險
full value insurance
全值保險
general average disbursement insurance
共同海損費用保險
general export insurance
普通輸出保險
government employee insurance
公務人員保險
group insurance
團體保險
group life insurance
團體人身保險
guarantee insurance
保證保險, 盜竊意外保險
hail insurance
雹害保險
harvest insurance
收獲保險
hazardous insurance
危險物品保險
health insurance
健康保險
hire purchase credit insurance
租賃信用保險
homeowner's insurance
房主保險
hospitalization insurance
醫(yī)療保險
hull insurance
船舶保險, 運輸工具保險
hypothecation insurance
抵押保險
imaginary profit insurance
預期利益保險
immovable insurance
不動產保險
inconvertibility insurance
國外投資本利不能兌換匯回保險
long life insurance
長壽保險
straight life insurance
終身保險
strike expenses insurance
罷工追加費用保險
subsidiary insurance
附屬保險
supplementary insurance
追加保險
survivorship insurance
共有財產中歸后死者所得的聯合保險
term insurance
定期保險
theft insurance
盜竊保險
time insurance
定期保險
time hull insurance
船舶定期保險
title insurance
產權保證保險
insurance for adult
成人保險
insurance for medical care
醫(yī)療保險
insurance of export-import goods
進出口貨物保險
insurance of valuables
貴重物品保險
insurance or guarantee of private loans
私人貸款保險或擔保
“群”的表達
觀眾a crowd of spectators
一群人a crowd of people
一群人a throng of people
一群影迷a throng of film fans
一群女學生a group of girl students
一群旁觀者a group of onlookers
一群歡迎者a troop of welcomers
一群*者a troop of demonstrators
注:
CROWD:無組織或者無秩序的人群;
THRONG: 為數眾多的擠在一處或向前涌去的群;
GROUP:有一定組織的;
TROOP:正常行進中的群
一群才子a galaxy of talents
一群美女a galaxy of beauties
一群匪徒a band of gangsters
一群劫匪a gang of robbers
一群建筑物a cluster of buildings
一群海島a cluster of islands
注:
GALAXY:出色或的人物群;
BAND/GANG:有明顯在輕蔑色彩,強盜、匪徒等的群(幫、伙);
CLUSTER:集結物體的群(簇、堆)。
一群羊a flock of sheep
一群鴨a flock of ducks
一群牛a herd of cattle
一群馬a herd of horses
一群豺狼a pack of wolves
一群獵犬a pack of hounds
一群猴子a host of monkeys
一群蜜蜂a swarm of bees
注:
FLOCK: 飛鳥家禽、牲畜等的群,尤指羊群;
HERD:大動物的群;
PACK:野獸、獵犬等的群
1、shine: 照耀,指光穩(wěn)定發(fā)射;
2、glitter: 閃光,指光不穩(wěn)定發(fā)射;
3、glare: 耀眼,表示光的強度;
4、sparkle:閃爍,指發(fā)射微細的光度。
“打破”之說:
1、break: 一般用語,經打擊或施加壓力而破碎;
2、crack:出現了裂縫,但還沒有變成碎片;
3、crush: 指從外面用力向內或從上向下壓而致碎;
4、demolish: 破壞,鏟平或削平(如土壤,建筑物,城堡等);
5、destroy: 在肉體上、精神上或道義上徹底摧毀,使之無法復原;
6、shatter:突然使一個物體粉碎;
7、smash: 指由于突如其來的一陣暴力帶一聲響而徹底粉碎。
有關“死”之說:
1、去世,與世長辭:to pass away;
2、壽終: to close (end) one's day;
3、咽氣,斷氣: to breathe one's last;
4、歸西: to go west;
5、了解塵緣: to pay the debt of nature;
6、命歸黃泉: to depart to the world of shadows;
7、見閻王: to give up the gost;
8、翹辮子: to kick the bucket;
9、蹬腿: to kick up one's heels;
10、不吃飯: to lay down one's knife and fork.
有關“懷孕”(pregnant)之說:
1、she is having baby;
2、she is expecting;
3、she is in a family way;
4、she is in a deliacate condition;
5、she is in an interesting condition;
6、she is knitting little booties.
“broken”涵義種種:
1、a broken man: 一個絕望的人;
2、a broken soldier: 一個殘廢的軍人;
3、broken money: 零花錢;
4、a broken promise: 背棄的諾言;
5、broken English: 蹩腳的英語;
6、a broken spirit: 消沉的意志;
7、a broken heart: 破碎的心。
準確理解“kill”(后面附詞義):
1、he killed the man.殺;
2、he killed the dog,宰;
3、he killed time down at the park,消磨;
4、he killed his chance of success,斷送;
5、he killed the motion when it came from the committee,否決;
6、he killed himself by overwork,致死;
7、he killed the spirit of the group,抹殺;
8、he killed three bottles of whiskey in a week,喝光;
9、kill the peace,扼殺;
10、kill the friendship,終止;
11、kill a marriage,解除。
“聲譽”種種:
1、fame:褒義,指關于一個人的人格、行為、才能等方面的優(yōu)點;
2、reputation和repute差不多,可褒義可貶義,指對人或物的評價、看法,詞義較窄;
3、distinction,褒義,指因職銜、地位或人格所造成的,通常包含“優(yōu)越于人,與眾不同”;
4、renown,褒義,指顯赫的聲譽或應該得到的榮譽;
5、notoriety,貶義,與fame相對應。
“空空如也”:
1、hollow,表示“空洞的,虛的,不實的,下陷的',可以和tree, voice, sound, cheeks等連用;
2、vacant,表示“沒人占用的,出缺的”,常和position, room, house, seat等連用;
3、empty,表示“空的,一無所有的”,可以和house, room, cup, box, stomatch, head, words等連用.
你能理解“or”嗎?
1、連接兩個對等的事物或人,可譯為“或”,“或者”;
2、前后為同一個事物時,應譯為“即”,“或稱”,“或作”
The exact mechanism of Yutin, or vitamin P as is sometimes called, on the capillary wall is not understood.
附譯文:路丁,即有時所稱的維生素P,其對毛細血管壁的確切作用(機理)還不了解。
3、連接兩組數字,代表不同單位的同一數量時,一般譯為“合”,“等于”;
Normal temperature in man is 98.6F or 37C(遺憾的時表溫度上標我不會)。
4、從or中導致方面結果時,應譯為“否則”;
Hurry up, or you will be late.
5、“or so ”左右;"or more"以上;"or rather"甚至
"general"涵義種種:
1、全身麻醉 general anesthesia
2、普查,集體檢查 general check-up
3、一般健康情況 general health condition
4、綜合性醫(yī)院 general hospital
5、總路線 genegral line
6、大綱 general outline
7、彌漫性腹膜炎 general peritonitis
8、普通醫(yī)師 general practitioner
9、總查(?。┓?general purpose
10、秘書長 general secretary
你能“定”下來嗎?
1、set a date: 決定日期
2、set an example:樹立榜樣
3、set fruit:結果子
4、set a fire: 點火
5、set a severed limb:斷肢再接
6、set sail:開航,起航
7、set the camera lens:調整(相機)鏡頭
8、set a pen to paper::動筆,下筆
9、set a new task:提出新任務
10、set down all items:記下所有項目
11、set oneself to learn from:決心向……學習
你知道這有多“重”?
1、heavy applause:熱烈的鼓掌
2、heavy gait:沉重的步態(tài)
3、heavy chemicals大量生產的化學藥品
4、heavy sea 波濤洶涌的海面
5、heavy sleep:熟睡
6、heavy smoker:煙癮大的人
7、heavy current:強電流
8、heavy eater:食量大的人
9、heavy task:繁重的任務
10、heavy food:油膩而難消化的食物
11、heavy traffic:擁擠的交通
12、heavy weather:惡劣的天氣
13、heavy road:泥濘的路
14、heavy rain:大雨
15、heavy clouds:厚云
16、heavy crops:豐收
17、heavy frost:濃霜
18、heavy wine:烈酒
19、heavy news:悲痛的消息
20、heavy heart:憂愁的心
21、heavy fire:猛烈的炮火
22、heavy bread:沒有發(fā)酵好的面包
23、heavy wire:粗線
24、heavy load:重載
25、heavy storm:暴風雨
26、heavy reader:沉悶冗長的讀物
“強度”怎么說?
1、intensity:指強烈的程度,多用于磁、電、熱、光、聲、火、勞動等抽象或非(易于觸摸到的)實體。
例:colour intensity intensity of light
2、strength:指堅強的程度,用于可觸摸到的具體實物抗拒能力的大小。
strength of cement(水泥標號) engine strength
working strength
你打牢“基礎”了嗎?
1、base:指有形、具體的基礎、基地。
base line 基線 base plate 底座
cotton base 產棉區(qū) data base 數據庫
paint base 底漆 raw material base 原料基地
2、basic:基本的,堿性的
basic Bessemer steel 底吹堿性轉爐鋼
basic hole 基孔 basic industry 基礎工業(yè)
basic material 堿性材料
3、basis:無形、抽象的基礎、根據
econimic basis 經濟基礎
hole basis 基孔制
scientific basis 科學根據
4、foundation:指大廈建筑物的地基,引申為“根據”
foundation bolt 地腳螺栓
material foundation of society社會物質基礎
reinforced concrete foundation鋼筋混凝土基礎
The rumour has no foundation這傳聞毫無根據
你了解這些“組織”嗎?
1、construction:指“構造”(將零部件裝配,組合在一起成為整體的方式):“結構”(各組成部分的搭配和排列,建筑物上承擔重力部分的構造)
aircraft construction飛機構造
welded construction焊接結構
This machine is simple in construction這種機器構造簡單
body construction車身(機身、彈體)構造
capital construction基本建設
physical construction機械構造
prefabricated construction預制構造
ships of similiar construction結構類似的船
2、structure:“結構、組織”
age structure年齡構成
atomic structure原子結構
steel stucture鋼結構
shell stucture薄層結構
brick stucture磚建筑物
geological stucture地質構造
market stucture市場結構
microscopic stucture顯微組織
The human body is a wonderful stucture人體是個奇妙的構造物
the stucture of a plant一種植物的構造
"charge"涵義知多少?
1、費用:service charge服務費;
2、責任:in charge of 負責;
3、裝料:furnace charge爐料;
4、電荷:induced charge感應電荷;
5、裝藥:shaped charge錐孔炸藥
再解“develop”
1、發(fā)展:
agriculture develpopment
social development
industrial develpopment
development in foreign affairs
2、開發(fā)
water-power development
oil-field development
development of natural resouerces
interllectual development
3、研制
advanced development遠景產品研制,樣機試制
under development
engineering development
operatinal development產品改進性研制
exploratory development探索性研制
4、開拓
ore development
lateral development水平開拓
5、展開(用于數學)
series development級數展開
development of function函數的展開
6、顯影
chemical development化學顯影
over development顯影過度
time development定時顯影
The shade meaning of "power":
「數學」乘方、冪
The sixth power of two is sixty-four.
「力學」
力:horse power
功率:rated power額定功率
「電學」
電力:power network
電源:power switch
功率:power export
「化學」
能:chemical power
本領:catalytic power催化本領
化合價:Aluminium has a conmbining power of three.
「機械」
動力:power shaft傳動軸
力:brake power
「社會」
力量:knowlege is power
權力:politica power
強國:superpower
The shade meaning of "system":
「機電」
系統:electric light system電照明系統
lubricating system潤滑系統
電力網:system fault電力網故障
裝置:tierod-crank system連桿曲柄裝置
top charging system爐頂裝料裝置
設備:loading system轉載設備
制:basic hole(shaft) system基孔(軸)制
「數學」組:system of equations
「力學」系:system of forces
「化學」法:acid system酸法
「社會」
體系:industrial system
制度:social system
方法:a new system of teaching foreign language
The shade meaning of "work":
工作:work experience
工件:stamp work模鍛工件
工廠: Motor Vehical Works
工事:defence works
著作:new works on acupuncture針刺療法新書
功:mechanical work
運轉:The machine works well.
加工:The wood works easily.
起作用:The medicine works.
造成:work wonders(miracles)創(chuàng)造奇跡
The shade meaning of "sound":
「聲音」sound wave
「聽起來」The plan sounds reasonable.
「發(fā)音」sound every syllable!每個音節(jié)都要發(fā)音。
The ship moved slowly forward sounding as she went.航船慢速前進,一路錘測水深。
「完好的」sound metal優(yōu)質金屬
「牢固的」sound casting 堅實的鑄件
The meaning of "sound":
「圓的」round plate
「整的」a round ton
「環(huán)形」a round trip往還一次
「圓角」fillet and round內圓角和外圓角
「彈」guided round (missile)導彈
「圍繞」The moon moves round the earth.
「到處」show sb round
「使圓」round the corners
「舍入」3.14159 rounded to four decimals becomes 3.1416
"廢物"之說:
1、litter:并不是真正意義上的廢物,而是用后散置的“雜物”,相當于odds and ends,或索性說是殘余物(leavings)
Always pick up your litter after a picnic.
2、waste:真正的廢物,美國人常用trash,此字還有“殘屑”、或“垃圾”之意。
垃圾簍美國人用trash can;英國用dustbin.美國人把南方的窮苦白人叫the (poor) white trash;可見,此詞又可作“無價值的人或物”解釋。
That book is mere trash.
3、rubbish:范圍廣,真正的廢物。也可表驚嘆“Rubbish(胡說!)”
英國人常說:That book is all rubbish.
4、廚房殘屑:kitchen refuse或refuse:此詞做廢物或無用之物講,但一般指固體廢物,不指可排泄的垃圾。
5、到垃圾的地方:a dumping ground; a dumping-place for rubbish; a rubbish dump.
6、junk:垃圾、廢物。原意是“破爛貨”。
His writing is all junk.
7、廢人、社會渣滓:human waste; debris; dregs of population; off-scourings of humanity; dross of mankind; hobo
He is now a "has-been"(他現成了廢物)=He outlived his usefulness.
Commitment譯法:
動詞commit在字典中涵義:
1、 犯、行、作:commit a crime; commit a blunder; commit murder; commit suicide
2、 委托、付諸:commit some funds to the care of trustees(委托資金與保管委員會);commit a bill(議會將議案交付委員審查);commit thoughts to writing(將想法寫出來);commit something to memory(暗記某事);
3、 承擔:If you agreed to give a number of lectures, help to pay your brother's school expenses, and give $ 500 a year for clothes, you have quite a lot of commitments.
4、 (束縛身體之意轉為)牽累,陷入,獻身:Do not commit yourself(勿自限累);commit oneself to a promise;
例析:
1、 In the last decade, however, we have sought to fulfill the goal with greater zeal, greater commitment, and greater success than at any period in our history.
在過去十年中,我們比歷任何時期都力求更加熱心地、更加獻身地、更加成功地來達到這個目標(獻身)。
2、(李光耀對新加坡人的定義)A Singaporean is a person who feels committed to upholding society as it is—multi-racial, tolerant, accommodating, forward-looking——and who is prepared to stake his life for the community.
一個新加坡人就是一個對現存的多元種族、容忍互助而又高瞻遠矚的社會,以獻身精神來支持它,并裝備為它付出生命的人(獻身的)。
3、I believe that both candidates should make it absolutely clear that they share a basic commitment to the success of the negotiations now taking place in Paris.
我相信兩黨的總統候選人,都應絕對明確地表示,他們對于促成現在巴黎舉行的商談成功,具有基本的言語約束(言約)。
4、 he second imperative of our policy for peace is that we must meet our commitment and keep our promises to use our strength to oppose aggression.
我們和平政策的第二條誡命,就是我們必須盡我們的義務,守住我們的諾言,竭盡所能,反抗侵略(諾言)。
5、 Vietnam may be a bitter hoax or it may be a major commitment in the defense of freedom, but it will go away because we yell “foul”; it will not fade because we blow retreat.
越南可能是一種痛苦的玩笑,也可能是在保衛(wèi)自由中的一個大的牽累,它不會因為我們大叫討厭而走開,也不會因為我們鳴金收兵而消失(牽累)
6、 The report said that new commitments of US$50.7 million during fiscal year 1968 raised total investments of the International Finance Corporation in private enterprises in its member countries to US$271.8 million in 39 countries.
1968年會計年度新的投資計有5070萬美元,使得國際金融公司在其他會員國的私人企業(yè)總投資,39個國家共達27180萬美元(投資)。
7、 The Japanese have faithfully observed their commitments.日本人忠實地遵守了投降條件(條件)。
其他:
an all-around commitment(全面的約束)
to give a precipitate commitment(給以輕率的
保險種種:
accident insurance
意外保險
accident death insurance
意外死亡保險
accounts receivable insurance
應收帳款保險
additional insurance
加保
agricultural insurance
農業(yè)保險
air transport insurance
空運保險
air transportation cargo insurance
空運貨物保險
aircraft hull insurance
飛機機身保險
aircraft passenger insurance
飛機乘客保險
all risks insurance
綜合保險
annuity insurance
年金保險
automobile insurance
汽車保險
aviation insurance
航空保險
aviation liability insurance
航空責任保險
aviation personal accident insurance
航空人身意外保險
bad debt insurance
壞帳保險
baggage insurance
行李保險
bailee's customers insurance
受托人代客保險
basic insurance
基本保險
blanket insurance
總括保險
block insurance
船舶保險
boiler explosion insurance
鍋爐爆炸保險
bond insurance
債券保險
bonding insurance
保證保險
broker insurance
保險掮客
building insurance
建筑物保險
burglary insurance
盜竊保險
business interruption insurance
業(yè)務中斷保險
business liability insurance
營業(yè)責任保險
capital insurance
資本保險
cargo insurance
貨物保險
cargo marine insurance
海洋貨運保險
cargo transportation insurance
貨物運輸保險
carrier's liability insurance
承運人責任保險
cash messenger insurance
現金運送保險
casualty insurance
不幸事故保險, 災害保險
cattle insurance
家畜保險
cede insurance
分保
child's insurance
兒童保險
civilliability insurance
民事責任保險
civil responsibility insurance
責任保險
collective insurance
集體保險
collective accident insurance
集體災害保險
collision insurance
碰撞保險
commercial credit insurance
商業(yè)信用保險
commission insurance
傭金保險
compensation insurance
職工賠償保險
comprehensive insurance
綜合保險, 全程保險
compulsory insurance
強制保險
concurrent insurance
同時保險
consequential damage insurance
間接損害保險
consequential loss insurance
間接損失保險
consignment export insurance
寄售輸出保險
consignment sale export insurance
寄銷出口保險
consignment stock insurance
寄銷貨物保險
continued insurance
繼續(xù)保險
convertible insurance
轉換保險
cost and insurance
成本加 保險價
credit insurance
信用保險
credit life insurance
信用人壽保險(借款人死亡時, 應將賠償金付給放款人)
crop insurance
作物保險
damage insurance
損失保險
death insurance
死亡保險
deferred insurance
擱置保險
deposit insurance
存款保險
disability insurance
殘廢保險
disbursements insurance
船舶費用保險
domestic insurance
家計保險
domestic animal transportation insurance
家畜運輸保險
double insurance
雙重保險
duty insurance
關稅保險
earthquake insurance
地震保險
economic policy insurance
經濟政策保險
education insurance
教育保險
elevator liability insurance
電梯責任保險
employee's pension insurance
職工退休養(yǎng)老保險
employer's liability insurance
雇主責任保險; 職工傷害保險
employment insurance
就業(yè)保險
endowment insurance
人壽定期保險, 養(yǎng)老保險, 儲蓄保險
endowment life insurance
人壽定期保險
engineering insurance
工程保險
erection insurance
機器安裝保險
excess insurance
超額保險
exchange risk insurance
外匯風險保險
exhibition insurance
展覽保險
expected profit insurance
預期利潤保險
explosion insurance
爆炸保險
export insurance
出口保險, 輸出保險
extended terms insurance
延期保險
external investment principal insurance
國外投資本金保險
facultative insurance
臨時保險
family income insurance
家庭收入保險
farm insurance
農業(yè)保險
fermentation insurance
發(fā)酵保險
fidelity insurance
職工忠誠保險
fire insurance
火災保險, 火險
fiscal insurance
租稅保險
fixed term insurance
定期保險
flood insurance
洪水保險
forced insurance
強制保險
foreign exchange fluctuation insurance
外匯波動保險
fraternal insurance
互助救濟保險
freight insurance
運費保險
frost insurance
霜害保險
full value insurance
全值保險
general average disbursement insurance
共同海損費用保險
general export insurance
普通輸出保險
government employee insurance
公務人員保險
group insurance
團體保險
group life insurance
團體人身保險
guarantee insurance
保證保險, 盜竊意外保險
hail insurance
雹害保險
harvest insurance
收獲保險
hazardous insurance
危險物品保險
health insurance
健康保險
hire purchase credit insurance
租賃信用保險
homeowner's insurance
房主保險
hospitalization insurance
醫(yī)療保險
hull insurance
船舶保險, 運輸工具保險
hypothecation insurance
抵押保險
imaginary profit insurance
預期利益保險
immovable insurance
不動產保險
inconvertibility insurance
國外投資本利不能兌換匯回保險
long life insurance
長壽保險
straight life insurance
終身保險
strike expenses insurance
罷工追加費用保險
subsidiary insurance
附屬保險
supplementary insurance
追加保險
survivorship insurance
共有財產中歸后死者所得的聯合保險
term insurance
定期保險
theft insurance
盜竊保險
time insurance
定期保險
time hull insurance
船舶定期保險
title insurance
產權保證保險
insurance for adult
成人保險
insurance for medical care
醫(yī)療保險
insurance of export-import goods
進出口貨物保險
insurance of valuables
貴重物品保險
insurance or guarantee of private loans
私人貸款保險或擔保
“群”的表達
觀眾a crowd of spectators
一群人a crowd of people
一群人a throng of people
一群影迷a throng of film fans
一群女學生a group of girl students
一群旁觀者a group of onlookers
一群歡迎者a troop of welcomers
一群*者a troop of demonstrators
注:
CROWD:無組織或者無秩序的人群;
THRONG: 為數眾多的擠在一處或向前涌去的群;
GROUP:有一定組織的;
TROOP:正常行進中的群
一群才子a galaxy of talents
一群美女a galaxy of beauties
一群匪徒a band of gangsters
一群劫匪a gang of robbers
一群建筑物a cluster of buildings
一群海島a cluster of islands
注:
GALAXY:出色或的人物群;
BAND/GANG:有明顯在輕蔑色彩,強盜、匪徒等的群(幫、伙);
CLUSTER:集結物體的群(簇、堆)。
一群羊a flock of sheep
一群鴨a flock of ducks
一群牛a herd of cattle
一群馬a herd of horses
一群豺狼a pack of wolves
一群獵犬a pack of hounds
一群猴子a host of monkeys
一群蜜蜂a swarm of bees
注:
FLOCK: 飛鳥家禽、牲畜等的群,尤指羊群;
HERD:大動物的群;
PACK:野獸、獵犬等的群

