日語(yǔ)一級(jí)文法分類解析(4)

字號(hào):

時(shí)間 1-7
    かたがた:
    ……的同時(shí),順便……
    借……機(jī)會(huì),順便
    N かたがた
    表示順便、借機(jī)等等意思。可連結(jié)的名詞有限,常見的有:「お見舞い、散歩、お禮、お詫び、ごあいさつ」等等。
    1. 散歩かたがた友達(dá)を訪ねた。
    散步時(shí),順便去拜訪了朋友。
    2. 一度お禮かたがたお伺いしようと思っています。
    打算向您道謝時(shí),順便拜訪您。
    3. お詫びかたがたお宅へお伺いしたいと存じます。
    我想在向您道歉的同時(shí),到您家拜訪一趟。
    時(shí)間 1-8 かたわら:
    一邊……一邊……
    一面……一面……
    N のかたわら、V-かたわら
    表示進(jìn)行前項(xiàng)動(dòng)作的同時(shí),也進(jìn)行后項(xiàng)的動(dòng)作。前項(xiàng)為主要?jiǎng)幼?;后?xiàng)為次要?jiǎng)幼?。書面用語(yǔ)。
    1. 學(xué)校で勉強(qiáng)するかたわら、アルバイトをする。
    一邊在學(xué)校讀書,一邊打工。
    2. 中國(guó)語(yǔ)を教えるかたわら、その國(guó)の言葉を習(xí)う。
    一邊教中文,一邊學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言。
    3. 勉強(qiáng)に精を出すかたわら體も鍛える。
    一邊努力學(xué)習(xí),一邊鍛煉身體。
    4. 勤めのかたわら絵を描く。
    工作之余畫畫。
    注:「ながら」、「かたわら」
    ◎兩詞的接續(xù)法不同:
    ながら:R-ながら
    かたわら:N のかたわら、V-るかたわら
    ◎ながら:主要用于眼前具體動(dòng)作的敘述。
    ◎かたわら:涉及的內(nèi)容大部分是相對(duì)抽象的行為。
    勤めのかたわら(Xながら)、ボランティア活動(dòng)をしている。
    工作之余從事義工活動(dòng)。
    彼女が向こうから笑いながら(Xかたわら)やってきた。
    她一邊笑著一邊從對(duì)面走了過來。