電影心得"吸血鬼"影片的英文筆記

字號:

有一部很搞笑的電影,英文名叫American Pie,它主要講的就是四個高中男生希望在他們畢業(yè)舞會前失去他們童貞的故事。從中我們可以學(xué)到很多美國口語,訓(xùn)練自己的聽力
    1.I am a virgin, I want to lose my virginity tonight.我還是處男,我想在今晚失去童貞。
    Virgin 一般的感覺上指處女,但我看電影里男生也這么說,所以這個字也可以當(dāng)作處男解。后面的那句也很好的,lose one's virginity.大家沒事不要亂用啊……
    2.Shame on you.你真是可恥。
    要是你正在換衣服,突然有個男生跑進(jìn)來,你要怎么說呢? 就是這句啦……Shame on you.不國電影中的情節(jié)在說完這句之后有戲劇化的轉(zhuǎn)變,那個女生又接著說,You've seen mine,now I want to see yours.Strip.哈…… 真有意思。(Strip 就是叫那個男生脫衣服啦)
    3.You have to press her button in her heart.你必須要觸動她的心旋。
    片中有個男生問一個女生要如何讓她女朋友感動,那個女孩就回答他,You have to press her button in her heart.這就好比是每個女孩心中都有那么一個按鈕,你必須找到那個按鈕,按下去你才會成功。
    4.If he got a dick,he is a guy.如果他有老二的話,他就是男的。
    Dick 是男生小弟弟的另一稱呼,這個字比另一個 p 開頭的醫(yī)學(xué)名詞用的來的多,p 開頭的那個字聽來實在不雅,所以在日常的對話中比較少聽到。
    5.You don't have any chance to score on me.你沒有機(jī)會跟我有任何進(jìn)展。
    這個也是棒球術(shù)語的一部份,score on me 意味著得分,凡是男女朋友的關(guān)系有任何進(jìn)展(多半是身體上的進(jìn)展)就稱之為 score,比方說男生出去約會回來,他的好友可能就會好奇地問,“Did you score?”
    6.no comments無可奉告
    ??吹诫娪袄锞爝@么和記者說,昨天重看《驚聲尖笑》,也看到了這句。
    7.I'll take your mom to the prom.我要帶你媽媽去畢業(yè)舞會。
    這句話是來自Remember the Titians 這個片子,這個片中笑的地方是發(fā)生在更衣間里的一段開別人媽媽的玩笑,我想就不是很容易了解。為了避免讓各位下次去看電影時有遺珠之憾,我把我記得的部份寫下來,讓大家看看老美有多低級,居然這樣子亂開別人媽媽的玩笑。
    先是有人說,“He and your mom went out of town last night.”(他和你媽媽昨晚出城狂歡作樂去了。) 另一人就反唇相激,“I'll take your mom to the prom.”(放心好了,我會帶你媽媽去畢業(yè)舞會的。)另一人又說了,“I know he and your mom slept on a nasty bed.”(我知道他跟你媽媽睡在一張骯臟的床上。)最后那個開心果大胖子進(jìn)來了,一手還扶著腰,大家連忙問他怎么了,他說,“I saw your mom pee two times and she twisted my back.”(我偷看你媽媽出恭兩次,結(jié)果被她擰了一把。)
    8.Do you want to shoot some hoops?
    要不要打籃球?。?BR>    打籃球最常用的說法應(yīng)該是play basketball,不過在電影中我又學(xué)到另一個講法,shoot some hoops.(這個 hoop 就是藍(lán)框)。另外如果老美說的是,“Do you want to shoot around?”指的是大家單投投籃,而不比賽算分?jǐn)?shù)。
    不過shoot something這種用法最常用在打撞球上,撞球叫pool,所打撞球就叫shoot some pool.(pool 當(dāng)撞球時為不可數(shù)名詞,不必加復(fù)數(shù))因此如果你想邀請老外打撞球,你就可以說,“Do you want to shoot some pool?”(你要不要打撞球啊?)