第九章 依存名詞4
21)따름 的用法
依存名詞“따름”用在定語詞尾“ㄹ/을”后,表示“僅僅”、“只不過是……而已”、“只是”的意思。
如:
* 그저 당신을 만나러 왔을 따름입니다.
只是來見見你。
* 아직 못 찾았을 따름이지 방법은 꼭 있을 거예요.
只不過是沒有發(fā)現(xiàn)而已,辦法總會是有的。
*막내가 대학에 붙었다는 소리를 들어니 그저 기쁠 따름이예요
聽說老小考上了大學(xué)只有高興的份。
22)뿐 的用法
(1) 依存名詞“뿐”用于體詞后,表示限定事物的范圍,相當(dāng)于漢語的“只”、“只是”、“僅僅”。
如:
* 제가 사랑하는 사람은 그 분 뿐이에요.
我愛的人只有他一人。
* 매일 잔업하는 사람은 그 사람 뿐이에요
每天加班的人只有他。
(2) 用在“뿐”后面,表示僅僅怎么樣,怎樣做。
如:
* 그는 웃고만 있을 뿐이지 싫다 좋다 말이 없어요..
他只是笑,不表態(tài)好不好。
* 모두들 구경만 할 뿐 누구하나 거드는 이가 없다.
大家只在那里觀望,沒有一個人幫忙。
(3)以“-다 뿐이지”格式,表示只是那么做或那樣。
如:
* 시간만 보냈다 뿐이지 아무 일도 한 것 없어요.
只在那里消耗了時間,沒有做成任何事。
* 사람만 많다 뿐이지 쓸모가 없어요.
只是人多,一點用處都沒有。
23)겸 的用法
依存名詞“겸”用在兩個以上名詞中間,或用在定語詞尾“ㄹ/을”后,表示兼作。
如
* 아침겸 점심
早餐兼午餐。
*휴식 겸 단련 겸 체육관에 갔어요.
又當(dāng)休息又當(dāng)鍛煉去了體育場。
* 나는 아빠 겸 엄마 노릇을 한다
我又當(dāng)?shù)之?dāng)娘
24)김 的用法
依存名詞“김”用于定于詞尾“ㄴ,ㄹ,던”后,表示“乘機會”“順便”的意思。
如:
* 시작한 김에 끝을 냅시다.
既然開始了,就把它昨完吧。
* 여기까지 온 김에 친구를 만나 보고 갑시다.
既然到了這里,就見見朋友吧。
* 가는 김에 이것도 가져 가세요.
走的時候順便把這個也帶走吧。
25)차 的用法
依存名詞“차”用于動詞的“던”、“려던”后,表示“瞬間”、“機會”。
21)따름 的用法
依存名詞“따름”用在定語詞尾“ㄹ/을”后,表示“僅僅”、“只不過是……而已”、“只是”的意思。
如:
* 그저 당신을 만나러 왔을 따름입니다.
只是來見見你。
* 아직 못 찾았을 따름이지 방법은 꼭 있을 거예요.
只不過是沒有發(fā)現(xiàn)而已,辦法總會是有的。
*막내가 대학에 붙었다는 소리를 들어니 그저 기쁠 따름이예요
聽說老小考上了大學(xué)只有高興的份。
22)뿐 的用法
(1) 依存名詞“뿐”用于體詞后,表示限定事物的范圍,相當(dāng)于漢語的“只”、“只是”、“僅僅”。
如:
* 제가 사랑하는 사람은 그 분 뿐이에요.
我愛的人只有他一人。
* 매일 잔업하는 사람은 그 사람 뿐이에요
每天加班的人只有他。
(2) 用在“뿐”后面,表示僅僅怎么樣,怎樣做。
如:
* 그는 웃고만 있을 뿐이지 싫다 좋다 말이 없어요..
他只是笑,不表態(tài)好不好。
* 모두들 구경만 할 뿐 누구하나 거드는 이가 없다.
大家只在那里觀望,沒有一個人幫忙。
(3)以“-다 뿐이지”格式,表示只是那么做或那樣。
如:
* 시간만 보냈다 뿐이지 아무 일도 한 것 없어요.
只在那里消耗了時間,沒有做成任何事。
* 사람만 많다 뿐이지 쓸모가 없어요.
只是人多,一點用處都沒有。
23)겸 的用法
依存名詞“겸”用在兩個以上名詞中間,或用在定語詞尾“ㄹ/을”后,表示兼作。
如
* 아침겸 점심
早餐兼午餐。
*휴식 겸 단련 겸 체육관에 갔어요.
又當(dāng)休息又當(dāng)鍛煉去了體育場。
* 나는 아빠 겸 엄마 노릇을 한다
我又當(dāng)?shù)之?dāng)娘
24)김 的用法
依存名詞“김”用于定于詞尾“ㄴ,ㄹ,던”后,表示“乘機會”“順便”的意思。
如:
* 시작한 김에 끝을 냅시다.
既然開始了,就把它昨完吧。
* 여기까지 온 김에 친구를 만나 보고 갑시다.
既然到了這里,就見見朋友吧。
* 가는 김에 이것도 가져 가세요.
走的時候順便把這個也帶走吧。
25)차 的用法
依存名詞“차”用于動詞的“던”、“려던”后,表示“瞬間”、“機會”。