The ceaseless dripping of water will hollow out a stone. —— Ovidius
水滴石穿。 ——奧維德
首先,我們來看這句句子,the ceaseless dripping of water,指不停下滴的水。“cease” 作為名詞,是停止的意思。名詞+~less 變成形容詞,ceaseless 解釋為不停的?!癲ripping” 是動詞drip的分詞形式,表示進行時態(tài)?!癱easeless dripping” 修飾 “water”,形容水不斷的往下滴。
“hollow” 這個詞,指中空的,凹陷的意思。例如:The children hid in the hollow tree.孩子們躲在空心的樹干中?!癶ollow out” 是固定搭配,解釋為“使…形成一個(孔)洞”?!癶ollow” 還和其他的詞固定搭配。如:“hollow face/eyes” 臉頰/眼窩凹陷的。“hollow laugh/voice” ,hollow 在這里指虛偽的意思。
For example:
When he heard this news, he gave a little hollow laugh.
當他聽到這個消息時,他露出一個虛偽的笑容。
我們中國古時候有這么一個故事,“鐵棒磨成針”,其實這和水滴石穿的道理是一樣的。這種精神可以引伸到我們的工作和學(xué)習(xí)中去。帶著一種堅韌不拔的精神,去奮斗,去追求,一定會達到目的的。Ok, Let's go!
水滴石穿。 ——奧維德
首先,我們來看這句句子,the ceaseless dripping of water,指不停下滴的水。“cease” 作為名詞,是停止的意思。名詞+~less 變成形容詞,ceaseless 解釋為不停的?!癲ripping” 是動詞drip的分詞形式,表示進行時態(tài)?!癱easeless dripping” 修飾 “water”,形容水不斷的往下滴。
“hollow” 這個詞,指中空的,凹陷的意思。例如:The children hid in the hollow tree.孩子們躲在空心的樹干中?!癶ollow out” 是固定搭配,解釋為“使…形成一個(孔)洞”?!癶ollow” 還和其他的詞固定搭配。如:“hollow face/eyes” 臉頰/眼窩凹陷的。“hollow laugh/voice” ,hollow 在這里指虛偽的意思。
For example:
When he heard this news, he gave a little hollow laugh.
當他聽到這個消息時,他露出一個虛偽的笑容。
我們中國古時候有這么一個故事,“鐵棒磨成針”,其實這和水滴石穿的道理是一樣的。這種精神可以引伸到我們的工作和學(xué)習(xí)中去。帶著一種堅韌不拔的精神,去奮斗,去追求,一定會達到目的的。Ok, Let's go!