rain or shine
在日常生活中,我們經常會聽到別人說:風雨無阻,指的是一切按計劃進行,沒有改動的意思。這個詞在美語里就是rain or shine.
Rain or shine的另一個意思是無論如何。例如:I haven't seen this friends for ten years, but I still know I can count on them rain or shine.我已經有十年沒見到這些朋友了。但是,我知道不管在什么情況下,我肯定會得到他們的幫助的。
我們再來引申一下rain這個詞。rain cats and dogs,it means rain very heavily.就是我們說的傾盆大雨。另外,下大雨,我們也可以說rain pitchforks.
在日常生活中,我們經常會聽到別人說:風雨無阻,指的是一切按計劃進行,沒有改動的意思。這個詞在美語里就是rain or shine.
Rain or shine的另一個意思是無論如何。例如:I haven't seen this friends for ten years, but I still know I can count on them rain or shine.我已經有十年沒見到這些朋友了。但是,我知道不管在什么情況下,我肯定會得到他們的幫助的。
我們再來引申一下rain這個詞。rain cats and dogs,it means rain very heavily.就是我們說的傾盆大雨。另外,下大雨,我們也可以說rain pitchforks.