日語基礎(chǔ)語法(完整篇)「まで」的類型和用法篇

字號:

「まで」的類型和用法
    關(guān)于「まで」究竟屬于什么助詞,不同的文法書各有己見,但不外乎是補(bǔ)格助詞和副助詞2類。有一些書上說是這2種;有的書則認(rèn)為只是副助詞,在補(bǔ)格助詞里不提。在這里我采用了前者進(jìn)行說明。
    1,補(bǔ)格助詞
    ① 補(bǔ)格助詞「まで」表示時空的終點。在「まで」前表示的時空范圍內(nèi)連續(xù)地或一直保持某種狀態(tài)。
    時間終點:「9時まで勉強(qiáng)します?!埂拔覍W(xué)習(xí)到9時。(9時前我一直學(xué)習(xí)。9時以后就不學(xué)習(xí)了。)”
    空間終點:「北京まで飛行機(jī)で行きます?!埂拔页孙w機(jī)去北京。(再遠(yuǎn)就不去了。)”
    使用「まで」經(jīng)常與「から」共同使用。有關(guān)內(nèi)容請查閱前一節(jié)「から」的內(nèi)容。
    ②「まで」和「までに」的區(qū)別
    a ,「まで」用在表示連續(xù)動作的結(jié)束時間,
    如:「朝6時まで寢ます?!埂八皆绯?時。”
    「來年までここにいます?!埂暗矫髂隇橹?,我一直在這里?!?BR>    這里的「寢ます」和「います」都是連續(xù)動詞。
    b ,「までに」表示瞬間動詞出現(xiàn)的最后時刻,即表示“……之前”。
    如:「晝までに終わるでしょう?!埂爸形缰皶臧伞!?BR>    「6時までに帰ってきます」“6時之前回來?!?這里的「終わる」和「帰る」都是瞬間動詞。
    在考試中經(jīng)常會出現(xiàn)辨別「まで」和「までに」的題目。這時首先要判斷哪個是連續(xù)動詞,哪個是瞬間動詞。一般情況下這個判斷正確了,區(qū)別也就不成問題了。當(dāng)然,平時使用也是遵循這個原則。
    ③「いつまでも」原意為:“到什么時候都……”可看作副詞,譯為:“永遠(yuǎn)”;
    「どこまでも」原意為:“到任何地方都……”可看作副詞,譯為:“到底”;
    「あくまでも」是由表示厭煩的「飽く」加「までも」構(gòu)成,與「どこまでも」相同。
    2,副助詞。 副助詞「まで」表示的內(nèi)容有:
    ①表 示“甚至……”,“連……”。和「さえ」的用法類似。
    「子供の喧嘩に大人まで出てきた。」“小孩子打架連大人都出來了。”
    「そんなことをすると、子供にまで笑われる?!?“你干這樣的事情,甚至孩子都要恥笑你呀!”
    由于「まで」是副助詞,所以接體言作主語時可以代替主格助詞,賓語時也相同。但作補(bǔ)語時,必須和補(bǔ)格助詞重疊。
    ②表示限定,用「までだ」表示“只能那樣”「までもない」表示“沒有必要”。
    「本人が嫌だと言ったらそれまでだ?!埂氨救苏f不愿意,也只好這樣了?!?BR>    「わざわざ行くまでもない。」“沒有必要特意前去。”