高頻詞講解,Inspire
共出現(xiàn)4次,均作為陪考次出現(xiàn)。
vt. 1.鼓舞,激起;2.給……以靈感
真題講解:
1.翻譯:盡管他在節(jié)食,但是美食對他仍有極大的……。
答案:tempted
Distract使分心;Stimulate激勵,鼓勵;指激發(fā)活動或更興奮的活動,使興奮;
Inspire鼓舞,激起;使產(chǎn)生靈感;
Tempt誘惑,引起……的興趣;指鼓動某人做某事,尤指錯事,傻事。
2.翻譯:對價格上漲的預期已經(jīng)……擔憂。
答案:provoked
Provoke激怒,對……挑釁;激起,引起;
Irritate使急躁,使惱怒;使(身體某部分)不適,使疼痛;
Inspire激勵,鼓舞;給予靈感;Hoist舉起,吊起,升起。
3.翻譯:洲際導彈的燃料就是被這種裝置……的。
答案:ignited
Ignite點火,點燃;指使物體受到高溫而迅速、猛烈地燃燒,通常指點燃作為動力的燃料;
Light點燃,使發(fā)光;有加熱和點亮雙重含義,通常指點火或爐子、電燈等;
Fire燒,使燃燒,一般指點燃烤火的火,或指縱火;Inspire激勵,鼓勵。
4.翻譯:盡管他在節(jié)食,但是美食對他仍有極大的……。
答案:tempted
與第一題題干相似,選項有變化。
Inspire鼓舞,激起;使產(chǎn)生靈感;
Tempt誘惑,引起……的興趣;指鼓動某人做某事,尤指錯事,傻事。
Overcome擊敗,征服,凌駕于;逾越,克服;be overcome by被……占據(jù);
Encourage鼓勵。
高頻詞講解,F(xiàn)ascinate
共出現(xiàn)3次,作為主考次1次,陪考次2次。
vt. 強烈地吸引,迷住
真題講解:
1.翻譯:這個男孩兒的愚蠢問題……了他那忙于家務(wù)、沒有興趣談話的母親。
答案:irritated
Intrigue激起;Fascinate吸引;Irritate激怒;Stimulate刺激。
2.翻譯:馬戲一直很受歡迎,因為老人和孩子都對它……。
答案:fascinates
Facilitate有助于;不以人作主語;Fascinate使著迷,指使某人著迷或極度感興趣;
Immerse沉浸于;常與in連用,意為沉浸于,指專心做某事;
Indulge沉溺于;常與in連用,指過分放縱。
3.翻譯:現(xiàn)在大部分人最……自由和獨立,而不是別的什么東西。
答案:cherish
Embody使具體化,具體體現(xiàn);包括,包含;主語一般是單個的或少數(shù)的人;
Cherish珍視,珍愛;愛護,撫育;抱有,懷有(希望、想法、感情等);
Fascinate強烈地吸引,迷??;常用于be fascinated by sth.被某物吸引;
Illuminate照明,照亮;闡明,啟發(fā)。
共出現(xiàn)4次,均作為陪考次出現(xiàn)。
vt. 1.鼓舞,激起;2.給……以靈感
真題講解:
1.翻譯:盡管他在節(jié)食,但是美食對他仍有極大的……。
答案:tempted
Distract使分心;Stimulate激勵,鼓勵;指激發(fā)活動或更興奮的活動,使興奮;
Inspire鼓舞,激起;使產(chǎn)生靈感;
Tempt誘惑,引起……的興趣;指鼓動某人做某事,尤指錯事,傻事。
2.翻譯:對價格上漲的預期已經(jīng)……擔憂。
答案:provoked
Provoke激怒,對……挑釁;激起,引起;
Irritate使急躁,使惱怒;使(身體某部分)不適,使疼痛;
Inspire激勵,鼓舞;給予靈感;Hoist舉起,吊起,升起。
3.翻譯:洲際導彈的燃料就是被這種裝置……的。
答案:ignited
Ignite點火,點燃;指使物體受到高溫而迅速、猛烈地燃燒,通常指點燃作為動力的燃料;
Light點燃,使發(fā)光;有加熱和點亮雙重含義,通常指點火或爐子、電燈等;
Fire燒,使燃燒,一般指點燃烤火的火,或指縱火;Inspire激勵,鼓勵。
4.翻譯:盡管他在節(jié)食,但是美食對他仍有極大的……。
答案:tempted
與第一題題干相似,選項有變化。
Inspire鼓舞,激起;使產(chǎn)生靈感;
Tempt誘惑,引起……的興趣;指鼓動某人做某事,尤指錯事,傻事。
Overcome擊敗,征服,凌駕于;逾越,克服;be overcome by被……占據(jù);
Encourage鼓勵。
高頻詞講解,F(xiàn)ascinate
共出現(xiàn)3次,作為主考次1次,陪考次2次。
vt. 強烈地吸引,迷住
真題講解:
1.翻譯:這個男孩兒的愚蠢問題……了他那忙于家務(wù)、沒有興趣談話的母親。
答案:irritated
Intrigue激起;Fascinate吸引;Irritate激怒;Stimulate刺激。
2.翻譯:馬戲一直很受歡迎,因為老人和孩子都對它……。
答案:fascinates
Facilitate有助于;不以人作主語;Fascinate使著迷,指使某人著迷或極度感興趣;
Immerse沉浸于;常與in連用,意為沉浸于,指專心做某事;
Indulge沉溺于;常與in連用,指過分放縱。
3.翻譯:現(xiàn)在大部分人最……自由和獨立,而不是別的什么東西。
答案:cherish
Embody使具體化,具體體現(xiàn);包括,包含;主語一般是單個的或少數(shù)的人;
Cherish珍視,珍愛;愛護,撫育;抱有,懷有(希望、想法、感情等);
Fascinate強烈地吸引,迷??;常用于be fascinated by sth.被某物吸引;
Illuminate照明,照亮;闡明,啟發(fā)。