아야(어야,여야) 하다
表示“應(yīng)當(dāng)”、“必須”。如:
내일부터 아침 여섯시에 일어나야 합니다.從明天起,必須六點(diǎn)鐘起床。
아주 건강한 사람이어야 한다. 必須是一個(gè)非常健康的人。
친구들!용감해야 하오.朋友們!要勇敢,在困難面前膽怯是不行的。
為了表示強(qiáng)調(diào),“아야”后還可加添意詞尾“만”。構(gòu)成“아야만 하다”。
외국어는 자모부터 배워야만 한다. 外語(yǔ)只能從字母學(xué)起。
*“아야하다”與終結(jié)詞尾“지,지요”連用時(shí),“하다”可省略,“지,지요”直接附加于“아야(어야,여야)”后:
이것도 물론 해야지요. 這個(gè)當(dāng)然也應(yīng)當(dāng)做。
그도 가야지. 他也應(yīng)該去。
*“아야하다”常與“모름지기,응당,마땅히,반드시…”等副詞搭配使用。
국가 과업은 응당 충실히 집행되어야 한다. 應(yīng)當(dāng)忠實(shí)地執(zhí)行國(guó)家的任務(wù)。
表示“應(yīng)當(dāng)”、“必須”。如:
내일부터 아침 여섯시에 일어나야 합니다.從明天起,必須六點(diǎn)鐘起床。
아주 건강한 사람이어야 한다. 必須是一個(gè)非常健康的人。
친구들!용감해야 하오.朋友們!要勇敢,在困難面前膽怯是不行的。
為了表示強(qiáng)調(diào),“아야”后還可加添意詞尾“만”。構(gòu)成“아야만 하다”。
외국어는 자모부터 배워야만 한다. 外語(yǔ)只能從字母學(xué)起。
*“아야하다”與終結(jié)詞尾“지,지요”連用時(shí),“하다”可省略,“지,지요”直接附加于“아야(어야,여야)”后:
이것도 물론 해야지요. 這個(gè)當(dāng)然也應(yīng)當(dāng)做。
그도 가야지. 他也應(yīng)該去。
*“아야하다”常與“모름지기,응당,마땅히,반드시…”等副詞搭配使用。
국가 과업은 응당 충실히 집행되어야 한다. 應(yīng)當(dāng)忠實(shí)地執(zhí)行國(guó)家的任務(wù)。