韓語語法:表示原因、根據(jù)的慣用型-????(?3

字號:

의 탓이다(탓으로)/ㄴ(은),는 탓이다(탓으로)
    表示某種消極現(xiàn)象產(chǎn)生的原因。相當于漢語的“怪…”、“怨…”。如:
    잘못은 제게도 있어요. 제가 좀 더 친절하게 대해주지 못한 탓인것 같아요. 我也有不是,也怪我態(tài)度不夠親切。
    계획을 세밀히 세우지 못한 탓으로 이번 실험은 실패로 돌아갔다.
    只怪沒有周密的計劃,使這次實驗歸于失敗。
    아홉시차를 타지 못한것은 차시간을 잘 보지 않은 내탓이다.
    沒能搭上九點的車,全怪我沒看清發(fā)車的時間。
    “ㄹ(을) 탓이다”表示“靠…”、“…要看(怎么樣)”。如:
    성공은 노력할 탓이다. 成功靠努力。
    돈은 쓸탓입니다. 錢要看怎么花。