131 ~に際して/當(dāng)…的時候,值…之際
「これから~する狀況で/當(dāng)…的時候,值…之際」
例文:
1. 若い2人の結(jié)婚に際しまして、1言お話をさせていただきます。
2. 今回の大學(xué)受験に際して、願書を送った大學(xué)は20校もあった。
3. 今度の総選挙に際し、國民の関心の的となったのは、自衛(wèi)隊の扱いについてだった。
4. 出発に際しまして、もう1度、パスポートの確認をお願いいたします。
132 ~に先立って、~に先立つ/在…以前,在…之前
「行われる前に/在…以前,在…之前」
例文:
1. 試合に先立って、ルールの確認が行われた。
2. 日本の國家成立に先立つこと數(shù)千年、すでに日本には、縄文文化が栄えていた。
3. 映畫の上映に先立ちまして、監(jiān)督、出演者のお話があります。
133 ~に沿って/沿著…,順著…
「川などの線から離れずにずっと/沿著…,順著…」
例文:
1. 川に沿って、織物工場が立ち並んでいる。(川沿いに)
2. 會議で決定された計畫に沿って、新製品の開発が進められた。
3. 道に沿って、木が植えられた。
4. 線路に沿った道をまっすぐ行くと大きな通りに出ます。
134 ~につれて、~につれ/隨著…,愈…愈…
「~とともに、~ば~ほど/隨著…,愈…愈…」
例文:
1. 山は高くなるにつれて、気溫が下がる。
2. 成長するにつれて、彼女の名聲は、世界中に広まった。
3. 夜の田舎道、いつまでたって目的地に著かない。先に進につれ、不安は募る1方であった。
4. 會社が大きくなって行くにつれ、人間関係も変わっていった。
135 ~にとって/對…來說
「~の場合/對…來說」
例文:
1. 漢字は、中國の學(xué)生にとってはやさしいかもしれないが、フランス人である私にとっては、頭痛の種である。
2. 私にとっての日本留學(xué)はアメリカ留學(xué)への1つのステップに過ぎない。
3. 彼女にとって最も印象に殘っているのは、やはり留學(xué)生のスピーチコンテストに參加したことだ。
136 ~にともなって/隨著…
「~といっしょに/隨著…」
例文:
1. 新製品の開発にともなって、最新の技術(shù)もまた開発された。
2. 都市化が進むに連れ公害などの自然破壊も進んできた。また、それにともなう様々な環(huán)境問題が問われている。
3. 體の成長にともなって、精神的な面も育っていくのが普通なのだが。。。。
4. 出生率の低下にともなった、様々な問題が出て來ている。
137 ~を。。。として/把…作為…,把…當(dāng)作…
「AをBという立場。資格で/把…作為…,把…當(dāng)作…」
例文:
1. 隣に住むロシアの留學(xué)生を先生として、ロシア語の勉強を始めた。
2. 家を擔(dān)保として、銀行から1000萬円借りた。
3. 営利を目的とする法人が會社である。
4. そのグループはA君を班長として活動した。
138 ~をきっかけに/以…為起因,以…為開端
「物事が起こる原因、はじめ/以…為起因,以…為開端」
例文:
1. 課外授業(yè)の日光旅行をきっかけに、クラスのみんなが仲良くなった。
2. 會議での発言をきっかけに、彼は會社の幹部から注目されるようになった。
3. 喫茶店で隣り合わせたことがきっかけになって、2人は共に暮らすようになった。
139 ~を契機に、~を契機として/以…為契機
「「~をきっかけに」の少しかたい言い方/(比「~をきっかけに」稍生硬的說法)以…為契機,以…為轉(zhuǎn)機」
例文:
1. 留學(xué)を契機に、生まれて初めて家族と離れ、1人暮らしをすることになった。
2. 學(xué)校全體の旅行を契機に、學(xué)生間の友好は深まった。
3. 皮肉なことに、失戀を契機として、彼女の才能は花開いていった。
140 ~をこめて/充滿…,含著…
「目に見てないもの~を中に入れる/充滿…,含著…」
例文:
1. 愛をこめて、君にプレゼントを贈る。
2. 何か月もかけて、心をこめて編み上げたこのセーター.今は著る人もなく、寂しく、壁にぶらさがっている。
3. 感情をこめて歌うあの歌手の歌に、感動した。
4. 力をこめて民肖吻挨茄菡hした。
「これから~する狀況で/當(dāng)…的時候,值…之際」
例文:
1. 若い2人の結(jié)婚に際しまして、1言お話をさせていただきます。
2. 今回の大學(xué)受験に際して、願書を送った大學(xué)は20校もあった。
3. 今度の総選挙に際し、國民の関心の的となったのは、自衛(wèi)隊の扱いについてだった。
4. 出発に際しまして、もう1度、パスポートの確認をお願いいたします。
132 ~に先立って、~に先立つ/在…以前,在…之前
「行われる前に/在…以前,在…之前」
例文:
1. 試合に先立って、ルールの確認が行われた。
2. 日本の國家成立に先立つこと數(shù)千年、すでに日本には、縄文文化が栄えていた。
3. 映畫の上映に先立ちまして、監(jiān)督、出演者のお話があります。
133 ~に沿って/沿著…,順著…
「川などの線から離れずにずっと/沿著…,順著…」
例文:
1. 川に沿って、織物工場が立ち並んでいる。(川沿いに)
2. 會議で決定された計畫に沿って、新製品の開発が進められた。
3. 道に沿って、木が植えられた。
4. 線路に沿った道をまっすぐ行くと大きな通りに出ます。
134 ~につれて、~につれ/隨著…,愈…愈…
「~とともに、~ば~ほど/隨著…,愈…愈…」
例文:
1. 山は高くなるにつれて、気溫が下がる。
2. 成長するにつれて、彼女の名聲は、世界中に広まった。
3. 夜の田舎道、いつまでたって目的地に著かない。先に進につれ、不安は募る1方であった。
4. 會社が大きくなって行くにつれ、人間関係も変わっていった。
135 ~にとって/對…來說
「~の場合/對…來說」
例文:
1. 漢字は、中國の學(xué)生にとってはやさしいかもしれないが、フランス人である私にとっては、頭痛の種である。
2. 私にとっての日本留學(xué)はアメリカ留學(xué)への1つのステップに過ぎない。
3. 彼女にとって最も印象に殘っているのは、やはり留學(xué)生のスピーチコンテストに參加したことだ。
136 ~にともなって/隨著…
「~といっしょに/隨著…」
例文:
1. 新製品の開発にともなって、最新の技術(shù)もまた開発された。
2. 都市化が進むに連れ公害などの自然破壊も進んできた。また、それにともなう様々な環(huán)境問題が問われている。
3. 體の成長にともなって、精神的な面も育っていくのが普通なのだが。。。。
4. 出生率の低下にともなった、様々な問題が出て來ている。
137 ~を。。。として/把…作為…,把…當(dāng)作…
「AをBという立場。資格で/把…作為…,把…當(dāng)作…」
例文:
1. 隣に住むロシアの留學(xué)生を先生として、ロシア語の勉強を始めた。
2. 家を擔(dān)保として、銀行から1000萬円借りた。
3. 営利を目的とする法人が會社である。
4. そのグループはA君を班長として活動した。
138 ~をきっかけに/以…為起因,以…為開端
「物事が起こる原因、はじめ/以…為起因,以…為開端」
例文:
1. 課外授業(yè)の日光旅行をきっかけに、クラスのみんなが仲良くなった。
2. 會議での発言をきっかけに、彼は會社の幹部から注目されるようになった。
3. 喫茶店で隣り合わせたことがきっかけになって、2人は共に暮らすようになった。
139 ~を契機に、~を契機として/以…為契機
「「~をきっかけに」の少しかたい言い方/(比「~をきっかけに」稍生硬的說法)以…為契機,以…為轉(zhuǎn)機」
例文:
1. 留學(xué)を契機に、生まれて初めて家族と離れ、1人暮らしをすることになった。
2. 學(xué)校全體の旅行を契機に、學(xué)生間の友好は深まった。
3. 皮肉なことに、失戀を契機として、彼女の才能は花開いていった。
140 ~をこめて/充滿…,含著…
「目に見てないもの~を中に入れる/充滿…,含著…」
例文:
1. 愛をこめて、君にプレゼントを贈る。
2. 何か月もかけて、心をこめて編み上げたこのセーター.今は著る人もなく、寂しく、壁にぶらさがっている。
3. 感情をこめて歌うあの歌手の歌に、感動した。
4. 力をこめて民肖吻挨茄菡hした。