沒有錢的日子寸步難行,所以人們總是夢想著有一天能夠突然間獲得很多錢,許多電視劇或電影就常常以一個窮光蛋突然間獲得一筆巨大的財(cái)富而展開情節(jié)。在英文中,突然間獲得很多錢的說法有許多,最簡單的是:be in the money,先看看下面這句話是怎么說的:
Historically, Many plays referred to a poor young man who always had a dream to be in the money, and then, the dream came true and he tried his best to dangle after a beautiful woman. It has become an old theme now.
(以前,許多劇本總是提到一個窮人總想一天暴富起來,并且他的夢想實(shí)現(xiàn)了,于是他盡力的追求一個美麗的女子。現(xiàn)在這個題材已經(jīng)太老了。)
這里片語be in the money的意思是“暴富,富裕”。當(dāng)人們突然間有了一大筆錢,或者獲得一筆沒有意想到的額外金錢時,常用這個片語,用英文解釋就是to have a lot of money suddenly, or when you did not expect to. 讓我們再看一個例子:
If you are in the money, what will be the first thing that you mostly want to do? Buying an expensive car or a grand villa?
(如果你突然間暴富起來,你最想做的第一件事是什么?買一輛貴重的小車還是一個豪華的別墅?)
下面我們向大家介紹一個容易與上面這個片語意思相混的片語:be right on the money.它的意思是“完全正確,非常正確”。有時這個right可以去掉,直接用“be on the money.”if you indicate that something is right on the money. You just tell other people that something is completely correct or right. Fox example:
I got the news yesterday that I had passed CET6 test. Your guide is right on the money; the questions you explained were tested as a whole.
(昨天就獲悉我已經(jīng)通過了英語六級考試。你的指導(dǎo)完全正確,你解析的問題全部被考到了。)
2003年10月15日至16日,中國第一艘載人航天飛船成功發(fā)射并圓滿完成飛行任務(wù),這引起了我們大家的熱烈討論。同事小張?jiān)谶@方面了解的知識很多,他關(guān)于飛船發(fā)射的一些知識講解完全正確,這里我們就可以用上這個片語了:
What he explained about how to launch the first manned spaceship was right on the money.
(他關(guān)于載人航天飛船如何發(fā)射的解析完全正確。)
結(jié)束語:如果我有天真的突然間獲得了很多錢(be in the money),在如何花費(fèi)上我想我的決定必須是完全正確的 (be right on the money)。比如捐一些錢到窮困的小學(xué),資助一些雖考上大學(xué)但無法支付昂貴學(xué)費(fèi)的學(xué)生等等。
Historically, Many plays referred to a poor young man who always had a dream to be in the money, and then, the dream came true and he tried his best to dangle after a beautiful woman. It has become an old theme now.
(以前,許多劇本總是提到一個窮人總想一天暴富起來,并且他的夢想實(shí)現(xiàn)了,于是他盡力的追求一個美麗的女子。現(xiàn)在這個題材已經(jīng)太老了。)
這里片語be in the money的意思是“暴富,富裕”。當(dāng)人們突然間有了一大筆錢,或者獲得一筆沒有意想到的額外金錢時,常用這個片語,用英文解釋就是to have a lot of money suddenly, or when you did not expect to. 讓我們再看一個例子:
If you are in the money, what will be the first thing that you mostly want to do? Buying an expensive car or a grand villa?
(如果你突然間暴富起來,你最想做的第一件事是什么?買一輛貴重的小車還是一個豪華的別墅?)
下面我們向大家介紹一個容易與上面這個片語意思相混的片語:be right on the money.它的意思是“完全正確,非常正確”。有時這個right可以去掉,直接用“be on the money.”if you indicate that something is right on the money. You just tell other people that something is completely correct or right. Fox example:
I got the news yesterday that I had passed CET6 test. Your guide is right on the money; the questions you explained were tested as a whole.
(昨天就獲悉我已經(jīng)通過了英語六級考試。你的指導(dǎo)完全正確,你解析的問題全部被考到了。)
2003年10月15日至16日,中國第一艘載人航天飛船成功發(fā)射并圓滿完成飛行任務(wù),這引起了我們大家的熱烈討論。同事小張?jiān)谶@方面了解的知識很多,他關(guān)于飛船發(fā)射的一些知識講解完全正確,這里我們就可以用上這個片語了:
What he explained about how to launch the first manned spaceship was right on the money.
(他關(guān)于載人航天飛船如何發(fā)射的解析完全正確。)
結(jié)束語:如果我有天真的突然間獲得了很多錢(be in the money),在如何花費(fèi)上我想我的決定必須是完全正確的 (be right on the money)。比如捐一些錢到窮困的小學(xué),資助一些雖考上大學(xué)但無法支付昂貴學(xué)費(fèi)的學(xué)生等等。