瘋狂英語:THEPRESIDENTIALINAUGURATIONSPEECH 2

字號:

總統(tǒng)就職演說
    喬治……w……布什
    芮恩奎斯特:州長先生,您準(zhǔn)備好宣誓了嗎?
    布什:準(zhǔn)備好了。
    芮恩奎斯特:請舉起您的右手跟著我說∶我——喬治·沃爾克·布什——莊嚴(yán)宣誓。
    布什:我——喬治·沃爾克·布什——莊嚴(yán)宣誓。
    芮恩奎斯特:我必會忠誠履行美利堅合眾國總統(tǒng)的職責(zé)。
    布什:我必會忠誠履行美利堅合眾國總統(tǒng)的職責(zé)。
    芮恩奎斯特:竭盡全力……
    布什:竭盡全力……
    芮恩奎斯特:保護(hù)與捍衛(wèi)《美國憲法》。
    布什:保護(hù)與捍衛(wèi)《美國憲法》。
    芮恩奎斯特:上帝保佑我。
    布什:上帝保佑我。
    芮恩奎斯特:恭喜!
    謝謝大家!尊敬的芮恩奎斯特大法官、卡特總統(tǒng)、布什總統(tǒng)、克林頓總統(tǒng)、尊敬的來賓、同胞們:
    這次政權(quán)的和平過渡在歷是罕見的,但在美國是平常的。我們以樸素的宣誓莊嚴(yán)地維護(hù)了古老的傳統(tǒng),同時開始了新的歷程。
    站在這里,我既覺得榮幸,也覺得謙卑。在我之前,有許多美國領(lǐng)導(dǎo)人從這里起步;在我之后,也會有許多領(lǐng)導(dǎo)人從這里繼續(xù)前進(jìn)。
    在美國悠久的歷史中,我們每個人都有自己的位置。我們還在繼續(xù)推動著歷史前進(jìn),但是我們不可能看到它的盡頭。這是一部美國成為友人和舊社會解放者的新世界發(fā)展史。這是一部美國由奴隸制社會發(fā)展成為崇尚自由的社會史。這就是美國史。它不是一部完美無暇的民族發(fā)展史,但它是一部在偉大和永恒理想指導(dǎo)下幾代人團(tuán)結(jié)奮斗的歷史。
    這些理想中最偉大的是正在慢慢實(shí)現(xiàn)中的美國的承諾,即:每個人都有自身的價值,每個人都有成功的機(jī)會,每個人天生都會有所作為。美國人民肩負(fù)著一種使命,那就是要竭力將這個諾言變成生活中和法律上的現(xiàn)實(shí)。雖然我們的國家過去在追求實(shí)現(xiàn)這個承諾的途中有時曾停滯不前,但我們?nèi)詫远ú灰频赝瓿蛇@一使命。
    在生活中,有時我們被召喚著去做一些驚天動地的事情。但是,正如我們時代的一位圣人所言:“每一天我們都被召喚懷著摯愛之心去做一些小事情。”一個民主制度最重要的任務(wù)是由大家每一個人來完成的。
    我為人處事的原則包括:堅信自己而不強(qiáng)加于人,為公眾的利益勇往直前,追求正義而不乏同情心,勇?lián)?zé)任而決不推卸。我要通過這一切,用我們歷傳統(tǒng)價值觀來滋養(yǎng)我們的時代。
    你們大家所做的一切和政府的工作同樣重要。我希望你們不要僅僅追求個人享受而忽略公眾的利益。要捍衛(wèi)既定的改革措施,使其不會輕易被攻擊;要從身邊小事做起,為我們的國家效力。我希望你們成為公民,是真正的公民而不是旁觀者;是真正的公民而不是臣民;是有責(zé)任心的公民,共同一起建設(shè)一個互助的社會和一個有特色的國家。
    美國人民慷慨、堅強(qiáng)、體面,這并非因為我們信任我們自己,而是因為我們擁有超越我們自己的信念。一旦這種公民精神喪失了,任何政府計劃都無法補(bǔ)救。一旦這種精神出現(xiàn)了,任何錯誤都無法與它抗衡。
    在《獨(dú)立宣言》簽署后,弗吉尼亞州的政治家約翰·佩齊曾給托馬斯·杰弗遜寫信說:“我們知道,身手敏捷的不一定就能贏得比賽,力量強(qiáng)大的不一定就能贏得戰(zhàn)爭。難道這一切不都是冥冥中的安排嗎?”
    杰斐遜就任總統(tǒng)的那個年代離我們已經(jīng)很遠(yuǎn)了。時光飛逝,美國發(fā)生了翻天覆地的變化。但是有一點(diǎn)他肯定能夠預(yù)知,即我們這個時代的主題仍然是:我們國家無畏向前的恢宏故事和它追求尊嚴(yán)的純樸夢想。
    我們不是這個故事的作者,是杰斐遜作者本人的偉大理想穿越時空并通過我們每天的努力在變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。我們正在通過大家的努力在履行著各自的職責(zé)。
    帶著永不疲憊、永不氣餒、永不完竭的信念,今天我們重樹這樣的目標(biāo):使我們的國家變得更加公正、更加慷慨,去驗證我們每個人和所有人生命的尊嚴(yán)。這項工作必須繼續(xù)下去。這個故事必須延續(xù)下去。上帝會駕馭我們航行的。
    愿上帝保佑大家!愿上帝保佑美國!