活潑、漂亮的女生羅琳(英文名)要去美國留學(xué)了,因為她的男友——熱情、聰明的馬克(英文名)比她先去一年,在美國等著她呢。羅琳在國內(nèi)成績就很好,可就是說英文時張不開嘴;馬克呢,正好相反,他思維活躍,性格外向,但在學(xué)習(xí)上缺少一些計劃性。留學(xué)征程猶如去西天取經(jīng),坎坷多多,困難重重,羅琳和馬克會遇到哪些困難呢?最后又怎樣解決的呢?
從本期開始,我們就跟隨羅琳和馬克,開始我們的異國求學(xué)之路吧。
首先,我們和羅琳一起,登上前往美國的飛機……
美國聯(lián)合航空公司的UA888航班就要從北京首都國際機場起飛了。羅琳走進機艙,找到自己的座位,將手提行李放入座位上方的行李柜后,坐了下來。這時,她發(fā)現(xiàn)鄰座的女孩兒也剛剛坐好,于是主動打招呼,兩人攀談起來。
場景一 與鄰座乘客聊天
(Talking to a Fellow Passenger on the Airplane)
Luo Lin: Hello, my name is Luo Lin.
Charlotte: Hi. I'm Charlotte.
Luo Lin: Nice to meet you, Charlotte. Are you from the United States?
Charlotte: Yes, I'm coming home from a vacation in Beijing. What about you?
Luo Lin: I'm moving to the United States to go to college.
Charlotte: That's great. What college will you be going to?
Luo Lin: The University of California at San Diego. I'm going to get an MBA there. What part of the United States are you from?
Charlotte: I'm originally from New York, but I'm living in San Diego now. UCSD is a beautiful school.
Luo Lin: I haven't seen the campus yet, but I've heard it's very nice. How do you like San Diego?
Charlotte: I like it a lot. There are so many outdoor activities available.
Luo Lin: That's nice. What do you like best?
Charlotte: Oh, the San Diego beaches, of course!
提示:
在飛往留學(xué)目的地的飛機上,你的留學(xué)征程就已經(jīng)開始了。旅途漫漫,時光難熬。一人獨自乘坐飛機時,能主動結(jié)識鄰座旅客,大家聊聊天,互相認識一下,既消磨了時間,又可演練一下口語,說不定還可以結(jié)交一個當(dāng)?shù)嘏笥涯亍?BR> 實用表達:初次與陌生人聊天時可以談及的話題:
工作:What kind of work do you do?
How do you like your work?
What are the interesting things about your work?
學(xué)習(xí):Do you (or Did you) go to college?
What college do/did you attend?
What are you studying/did you study?
What is/was your major?
愛好:Do you travel much?
Have you ever traveled to China?
Where else have you traveled?
What are the best parts of California that I should see?
How long have you lived here?
飛機終于起飛,沖上云端。羅琳突然感到有些頭暈惡心,于是向正在送飲品的空中小姐尋求幫助。
場景二 請求空中小姐幫助
(Getting Help from the Flight Attendant)
對話一:索取暈機藥品(Requesting Medicine for Airsickness)
Attendant: Excuse me, miss. What would you like to drink? We have coffee, water, orange juice, and Chinese tea.
Luo Lin: Nothing right now, thank you. But could you please give me a medication for airsickness? I'm not feeling well.
Attendant: Okay, I'll get something for you right away. Here's some motion sickness medication and a cup of water. Also, this cool towel might help you feel better.
Luo Lin: Thank you very much. You're really helpful.
Attendant: My pleasure. You'd better have a rest and sit still for a while. You'll be feeling better soon.
Luo Lin: Yes, I think so, too. But could you please get an airsickness bag for me? I'm afraid I might be sick.
Attendant: You can find one in the pocket of the seat in front of you.
Luo Lin: Can I? Let me have a look. Oh yes, here it is.
Attendant:If you need any more help, feel free to ask me.
Luo Lin: Fine. Thank you again.
備注: motion sickness medication:暈車(機)藥。
羅琳吃了一些暈機藥,感覺舒服多了。于是,她戴好耳機,打開座位上的收音機,想聽一會兒音樂。但是,她發(fā)現(xiàn)耳機有些問題,于是叫住了一位從旁走過的空姐。
對話二:更換問題耳機(Problem with the Head Set)
Luo Lin: Excuse me? Can you help me? I'm having some trouble with my head set.
Attendant: What is the problem?
Luo Lin: The sound only comes out of one ear piece.
Attendant: It must be broken. I'll find you another head set. I'll be right back.
Luo Lin: Thanks.
實用表達:在飛機上,你也許還會向乘務(wù)員提出這樣的要求:
I'm a little chilly. May I have another blanket, please?
May I have another pillow, please?
Could you tell me when the meal service starts?
May I have the (fish/chicken/beef/vegetarian) meal, please?
Is there a vegetarian meal available?
May I have an extra sugar packet please?
May I have more coffee/tea/soda/water, please?
十幾個小時的飛行后,飛機在洛杉磯機場降落了。接下來,羅琳該怎么做呢?她還會遇到什么事情呢?請下期繼續(xù)關(guān)注。
從本期開始,我們就跟隨羅琳和馬克,開始我們的異國求學(xué)之路吧。
首先,我們和羅琳一起,登上前往美國的飛機……
美國聯(lián)合航空公司的UA888航班就要從北京首都國際機場起飛了。羅琳走進機艙,找到自己的座位,將手提行李放入座位上方的行李柜后,坐了下來。這時,她發(fā)現(xiàn)鄰座的女孩兒也剛剛坐好,于是主動打招呼,兩人攀談起來。
場景一 與鄰座乘客聊天
(Talking to a Fellow Passenger on the Airplane)
Luo Lin: Hello, my name is Luo Lin.
Charlotte: Hi. I'm Charlotte.
Luo Lin: Nice to meet you, Charlotte. Are you from the United States?
Charlotte: Yes, I'm coming home from a vacation in Beijing. What about you?
Luo Lin: I'm moving to the United States to go to college.
Charlotte: That's great. What college will you be going to?
Luo Lin: The University of California at San Diego. I'm going to get an MBA there. What part of the United States are you from?
Charlotte: I'm originally from New York, but I'm living in San Diego now. UCSD is a beautiful school.
Luo Lin: I haven't seen the campus yet, but I've heard it's very nice. How do you like San Diego?
Charlotte: I like it a lot. There are so many outdoor activities available.
Luo Lin: That's nice. What do you like best?
Charlotte: Oh, the San Diego beaches, of course!
提示:
在飛往留學(xué)目的地的飛機上,你的留學(xué)征程就已經(jīng)開始了。旅途漫漫,時光難熬。一人獨自乘坐飛機時,能主動結(jié)識鄰座旅客,大家聊聊天,互相認識一下,既消磨了時間,又可演練一下口語,說不定還可以結(jié)交一個當(dāng)?shù)嘏笥涯亍?BR> 實用表達:初次與陌生人聊天時可以談及的話題:
工作:What kind of work do you do?
How do you like your work?
What are the interesting things about your work?
學(xué)習(xí):Do you (or Did you) go to college?
What college do/did you attend?
What are you studying/did you study?
What is/was your major?
愛好:Do you travel much?
Have you ever traveled to China?
Where else have you traveled?
What are the best parts of California that I should see?
How long have you lived here?
飛機終于起飛,沖上云端。羅琳突然感到有些頭暈惡心,于是向正在送飲品的空中小姐尋求幫助。
場景二 請求空中小姐幫助
(Getting Help from the Flight Attendant)
對話一:索取暈機藥品(Requesting Medicine for Airsickness)
Attendant: Excuse me, miss. What would you like to drink? We have coffee, water, orange juice, and Chinese tea.
Luo Lin: Nothing right now, thank you. But could you please give me a medication for airsickness? I'm not feeling well.
Attendant: Okay, I'll get something for you right away. Here's some motion sickness medication and a cup of water. Also, this cool towel might help you feel better.
Luo Lin: Thank you very much. You're really helpful.
Attendant: My pleasure. You'd better have a rest and sit still for a while. You'll be feeling better soon.
Luo Lin: Yes, I think so, too. But could you please get an airsickness bag for me? I'm afraid I might be sick.
Attendant: You can find one in the pocket of the seat in front of you.
Luo Lin: Can I? Let me have a look. Oh yes, here it is.
Attendant:If you need any more help, feel free to ask me.
Luo Lin: Fine. Thank you again.
備注: motion sickness medication:暈車(機)藥。
羅琳吃了一些暈機藥,感覺舒服多了。于是,她戴好耳機,打開座位上的收音機,想聽一會兒音樂。但是,她發(fā)現(xiàn)耳機有些問題,于是叫住了一位從旁走過的空姐。
對話二:更換問題耳機(Problem with the Head Set)
Luo Lin: Excuse me? Can you help me? I'm having some trouble with my head set.
Attendant: What is the problem?
Luo Lin: The sound only comes out of one ear piece.
Attendant: It must be broken. I'll find you another head set. I'll be right back.
Luo Lin: Thanks.
實用表達:在飛機上,你也許還會向乘務(wù)員提出這樣的要求:
I'm a little chilly. May I have another blanket, please?
May I have another pillow, please?
Could you tell me when the meal service starts?
May I have the (fish/chicken/beef/vegetarian) meal, please?
Is there a vegetarian meal available?
May I have an extra sugar packet please?
May I have more coffee/tea/soda/water, please?
十幾個小時的飛行后,飛機在洛杉磯機場降落了。接下來,羅琳該怎么做呢?她還會遇到什么事情呢?請下期繼續(xù)關(guān)注。