Шерлок Холмс и доктор Ватсон отправились в поход.
После сытного ужина
и бутылки хорошего вина, они легли спать.
Несколько часов спустя Холмс просыпается и начина
ет будить своего верного друга. "Ватсон, взгляните
на небо и скажите мне, что вы видите".
"Я вижу миллионы и миллионы звезд, Холмс", - отвечае
т Ватсон.
"И какой вывод вы можете сделать из этого?"
Ватсон размышляет несколько минут.
"C точки зрения астрономии, это говорит мне, что во
Вселенной существуют миллионы галактик и миллиарды планет.
С точки зрения астрологии, я могу сделать вывод, чт
о Сатурн находится в созвездии Льва.
С точки зрения метеорологии, я полагаю, что нас зав
тра ждет прекрасный
ясный день.
С точки зрения теологии, я вижу, что Господь всемог
ущ, а мы являемся
всего лишь малой и незначительной частичкой Вселе
нной.А что вы думаете, Холмс?"
Холмс молчит некоторое время. "Ватсон, вы идиот!" - н
аконец произносит он. "Кто-то украл нашу палатку!"福爾摩斯和華生醫(yī)生出行。晚上飽餐一頓,一瓶好酒下肚之后,他們躺下休息。
幾個小時過后福爾摩斯醒來,叫醒自己忠實的朋友。“華生,你看看天空,告訴我你看到了什么?!?BR> “我看到了不計其數(shù)的星星,福爾摩斯,”-華生答道。
“你可以從中得出什么結(jié)論呢?”
華生思考了幾分鐘問道。
從天文學(xué)角度來看,宇宙中有數(shù)以百萬計的銀河和數(shù)十億的行星。
從占星術(shù)角度來看,土星位于獅子星座之中。
從氣象角度來看,估計明天會是個好天氣。
從神學(xué)的角度來看,上帝是萬能的,我們是渺小的,是宇宙中微不足道的極小一部分。
您覺得呢?福爾摩斯?
福爾摩斯沉默片刻?!叭A生,你這個白癡!”他終于開口說道:有人偷了我們的帳篷!
После сытного ужина
и бутылки хорошего вина, они легли спать.
Несколько часов спустя Холмс просыпается и начина
ет будить своего верного друга. "Ватсон, взгляните
на небо и скажите мне, что вы видите".
"Я вижу миллионы и миллионы звезд, Холмс", - отвечае
т Ватсон.
"И какой вывод вы можете сделать из этого?"
Ватсон размышляет несколько минут.
"C точки зрения астрономии, это говорит мне, что во
Вселенной существуют миллионы галактик и миллиарды планет.
С точки зрения астрологии, я могу сделать вывод, чт
о Сатурн находится в созвездии Льва.
С точки зрения метеорологии, я полагаю, что нас зав
тра ждет прекрасный
ясный день.
С точки зрения теологии, я вижу, что Господь всемог
ущ, а мы являемся
всего лишь малой и незначительной частичкой Вселе
нной.А что вы думаете, Холмс?"
Холмс молчит некоторое время. "Ватсон, вы идиот!" - н
аконец произносит он. "Кто-то украл нашу палатку!"福爾摩斯和華生醫(yī)生出行。晚上飽餐一頓,一瓶好酒下肚之后,他們躺下休息。
幾個小時過后福爾摩斯醒來,叫醒自己忠實的朋友。“華生,你看看天空,告訴我你看到了什么?!?BR> “我看到了不計其數(shù)的星星,福爾摩斯,”-華生答道。
“你可以從中得出什么結(jié)論呢?”
華生思考了幾分鐘問道。
從天文學(xué)角度來看,宇宙中有數(shù)以百萬計的銀河和數(shù)十億的行星。
從占星術(shù)角度來看,土星位于獅子星座之中。
從氣象角度來看,估計明天會是個好天氣。
從神學(xué)的角度來看,上帝是萬能的,我們是渺小的,是宇宙中微不足道的極小一部分。
您覺得呢?福爾摩斯?
福爾摩斯沉默片刻?!叭A生,你這個白癡!”他終于開口說道:有人偷了我們的帳篷!