提高四級(jí)聽力學(xué)新概念一還是新二(3)

字號(hào):

5、每天多聽這些聽寫過的錄音,起碼你要在今天聽寫新內(nèi)容之前要默寫一遍昨天聽寫過的。
         
     6、看著中文注解寫英文,聯(lián)系中英互換。絕對(duì)有效。
         
     7、如果你想練就口語,就要大聲的去模仿朗讀,好能背讀。
         
     8、運(yùn)用李陽的“一口氣”訓(xùn)練你的伶牙俐齒,這個(gè)真是很管用,以后你會(huì)發(fā)現(xiàn)聽任何英語都不會(huì)覺得語速快的。
         
     這個(gè)方法的好處就在于:
         
     聽能夠讓你集中精神,寫能練習(xí)拼寫和記憶,聽寫的同時(shí)你是不會(huì)考慮它的中文是什么意思,這就是英語思維方式。
         
     寫出來的東西應(yīng)入眼簾,就是練習(xí)閱讀。英語聽寫得多了,你就知道很多句型、句式是大同小異的,經(jīng)過查查語法書,了解一下,自然語法知識(shí)就提高了。閱讀速度也就提高了。因 為始終在聽,所以你置身的就是英語環(huán)境。
         
     大聲的朗讀,直到會(huì)背誦。這些都是訓(xùn)練發(fā)音、語調(diào)、記憶的??谡Z能力自然提高了。一口氣能讓你的嘴巴更流利,你就不會(huì)感覺外國人語速快了,即使新概念2還是慢速英語,沒 有慢速的積累,哪里可能聽懂正常語速的英語。其實(shí),一口氣的訓(xùn)練基礎(chǔ)也是先慢后快直到快速,不信,你就試試!
         
     看著中文寫英文,實(shí)際上就是把看著英文想中文反過來,這樣,你就不自覺地去做起了翻譯,也是訓(xùn)練英文思考方式的一種方法。不過,要想當(dāng)個(gè)真正的翻譯,光是《新概念》可還 不行,還要看一些專業(yè)的書籍。《新概念》畢竟是大眾英語。
         
     對(duì)于急于考試的學(xué)生來說,上面的幾條你可以不完全照著做。這些就是打好基礎(chǔ)的方法?!缎赂拍睢房梢赃@么做,任何一本教材或者是dvd也可以這么去做。
       
     四、每天學(xué)多少合適?
     每天不要過多的記憶,有5-6句話足以,多了什么也記不住??茖W(xué)的說法是一天記憶8句話,我們還是不要那么標(biāo)準(zhǔn)了,少點(diǎn)好。好能把學(xué)到的組成簡單的對(duì)話,這樣一問一答自己都可以練習(xí)口語了。不要去考慮進(jìn)度,不要去想:“唉呦,這得猴年馬月我才能學(xué)會(huì)呀?”,當(dāng)你對(duì)英語有了感覺后,速度是突飛猛進(jìn)的。心不要太急,戒驕戒躁,就像一個(gè)人猛吸一口氣,他可以跑得很快,但他永遠(yuǎn)跑不遠(yuǎn)。就是這個(gè)道理。
     五、我不會(huì)改寫怎么辦?
       
     談到改寫,其實(shí)不用犯愁。《新概念》每課后面都有練習(xí),尤其第一冊書,練習(xí)部分有大量的替換詞,連人稱、動(dòng)詞格式你都不用改,直接把book換成car 就行了。當(dāng)然這是初級(jí)的改寫,但是你有可能就想到你自己身邊的東西了,比如:手機(jī)、手套、mp3什么的,改過來就是你的語言了,你先照著書上的練習(xí)去做,一段時(shí)間后你就知道如何改寫了。
       
     然后再學(xué)會(huì)把第三人稱改為你自己,無非就是“he、 she、 they或者是人名都改成“I”,遇到第三人稱單數(shù)時(shí),它動(dòng)詞后面有“s”,你就把“s”去 掉。比如說:He loves a pretty girl.”你就改成:I love a pretty girl. 遇到賓語的地方,無非就是把它們換成“him、her、me、them、 us”等等。比如說:Where do you plan to take me? 你就該為:Where do you plan to take her?或者:Where do you plan to take my dog?其他的都可原封不動(dòng)的照搬過來??傊?,書里說去劇場,你就去改為商場,說里說買了個(gè)帽子,你就說你買了件大衣。但第一人稱變第三人稱時(shí)一定要注意動(dòng)詞的變化。這樣簡單的改寫一些以后,你腦子里就有的寫了。每天都看一看自己寫的東西,每天你都會(huì)有新的想法,那就不斷的增補(bǔ),修改。不知不覺間,你就有了質(zhì)的突變。即使剛開始寫錯(cuò)了,自己看不出來也不怕,待你水平提高后,自然你就知道哪里錯(cuò)了。我們說母語的時(shí)候不是照樣經(jīng)常犯錯(cuò)嗎?所以說錯(cuò)、寫錯(cuò)英文簡直就不要拿它當(dāng)回事。如果你都會(huì)的話,你還學(xué)英 語干嗎?那不是吃飽了撐的找休閑來了嗎?