PETS4閱讀理解部分命題規(guī)律及解題思路

字號(hào):

命題規(guī)律
    該部分由兩節(jié)組成,考查考生理解書面英語(yǔ)的能力。
    A節(jié)(20題): 考查考生理解具體信息、把握文章大意、猜測(cè)生詞詞義的能力。 要求考生根據(jù)提供的4篇文章的內(nèi)容(總長(zhǎng)度約為1,600詞), 所需時(shí)間為40分鐘。 原始分為20分, 權(quán)重為25%,
    命題規(guī)律
    文章選材、體裁多樣,涉及當(dāng)年的各種熱點(diǎn)話題。出題為細(xì)節(jié)與主旨并重。
    B節(jié)(5題):考查考生準(zhǔn)確理解書面英語(yǔ)的能力。 要求考生閱讀一篇約400詞的文章, 將其中5個(gè)劃線部分(約150詞)翻譯成漢語(yǔ)。 所需時(shí)間為20分鐘。原始分為15分, 權(quán)重10%。
    命題規(guī)律
    長(zhǎng)難句較多, 句式結(jié)構(gòu)復(fù)雜
    賓語(yǔ)從句、定語(yǔ)從句、強(qiáng)調(diào)句等長(zhǎng)句居多。
    多義詞、難詞多
    要求考生學(xué)會(huì)從上下文去選擇詞義或做詞義引申。
    劃線部分與上下文的關(guān)系緊密。
    出題的目的是要考生在讀懂全文的基礎(chǔ)上進(jìn)行翻譯,因此,準(zhǔn)確理解全文非常重要。
    試題的文章均為議論文。 其結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),邏輯性強(qiáng)。
    翻譯解題思路
    1. 翻譯標(biāo)準(zhǔn): 忠實(shí)。通順。
    忠實(shí)指忠于原文的內(nèi)容。 通順指譯文要流暢、易懂,清楚明了,符號(hào)規(guī)范。
    2. 翻譯步驟:
    理解: 要準(zhǔn)確、完整、透徹地理解全文。這是翻譯的前提。
    轉(zhuǎn)化: 這是指考生將自己對(duì)原文的理解用忠實(shí)、通順的語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)。有時(shí)即使理解得很透徹,但翻譯得到是否通順是另外一個(gè)問題。所以,就需要進(jìn)行句式的轉(zhuǎn)化。這是因?yàn)橛h兩種語(yǔ)言的差異所造成的。
    3. 句子的翻譯: 一般有語(yǔ)態(tài)調(diào)整、詞性轉(zhuǎn)換、肯定否定轉(zhuǎn)換。