Conversations
Dialogue 1 (O=operator)
O: International Trading Co. . Good morning.
L: Good morning. May I speak to Mr. Smith, please?
O: May I ask who’s calling, please?
L: This is Miss Li from the United Textiles.
O: Just a minute, Miss Li.
(Switches lines) Mr.Smith,
Miss Li from United
Textiles wants to speak to you.
S: Put her through, please. Hello, Mr. Smith speaking.
L: Good morning, Mr. Smith. I’m calling about the draft agreement you sent me……
-- 這是國(guó)際貿(mào)易公司。早上好。
-- 早上好。我想和史密斯先生 通話,可以嗎?
-- 請(qǐng)問(wèn)您是哪位?
-- 我是聯(lián)合紡織品公司的 李小 姐。
-- 請(qǐng)稍候,李小姐。(轉(zhuǎn)線路)
史密斯先生,聯(lián)合紡織品公 司的李小姐想和你通電話。
-- 請(qǐng)把電話接過(guò)來(lái)。你好,我 是史密斯先生。
-- 早上好,史密斯先生。我打 電話是為了你寄給我的那份 協(xié)議草案……
Dialogue 2
A: Marketing Manager’s Office. Can I help you?
B: Mr. Smith, please.
A: Sorry, he is out.
B: What time do you expect him back then?
A: Sorry, I am not sure. Can I take a message?
B: No, thanks. I will call back later.
A: That’s fine. Please call again later.
B: OK. Thank you. Goodbye.
-- 這是營(yíng)銷(xiāo)經(jīng)理辦公室。請(qǐng)問(wèn) 有什么事嗎?
-- 請(qǐng)史密斯先生接電話。
-- 對(duì)不起,他出去了。
-- 那你估計(jì)他什么時(shí)候回來(lái)?
-- 對(duì)不起,我不清楚。你要留 個(gè)口信嗎?
-- 不用了,謝謝,我待會(huì)再打過(guò)來(lái)。
-- 那好。請(qǐng)過(guò)會(huì)兒再打來(lái)吧。
-- 好的。謝謝你。再見(jiàn)。
Dialogue 1 (O=operator)
O: International Trading Co. . Good morning.
L: Good morning. May I speak to Mr. Smith, please?
O: May I ask who’s calling, please?
L: This is Miss Li from the United Textiles.
O: Just a minute, Miss Li.
(Switches lines) Mr.Smith,
Miss Li from United
Textiles wants to speak to you.
S: Put her through, please. Hello, Mr. Smith speaking.
L: Good morning, Mr. Smith. I’m calling about the draft agreement you sent me……
-- 這是國(guó)際貿(mào)易公司。早上好。
-- 早上好。我想和史密斯先生 通話,可以嗎?
-- 請(qǐng)問(wèn)您是哪位?
-- 我是聯(lián)合紡織品公司的 李小 姐。
-- 請(qǐng)稍候,李小姐。(轉(zhuǎn)線路)
史密斯先生,聯(lián)合紡織品公 司的李小姐想和你通電話。
-- 請(qǐng)把電話接過(guò)來(lái)。你好,我 是史密斯先生。
-- 早上好,史密斯先生。我打 電話是為了你寄給我的那份 協(xié)議草案……
Dialogue 2
A: Marketing Manager’s Office. Can I help you?
B: Mr. Smith, please.
A: Sorry, he is out.
B: What time do you expect him back then?
A: Sorry, I am not sure. Can I take a message?
B: No, thanks. I will call back later.
A: That’s fine. Please call again later.
B: OK. Thank you. Goodbye.
-- 這是營(yíng)銷(xiāo)經(jīng)理辦公室。請(qǐng)問(wèn) 有什么事嗎?
-- 請(qǐng)史密斯先生接電話。
-- 對(duì)不起,他出去了。
-- 那你估計(jì)他什么時(shí)候回來(lái)?
-- 對(duì)不起,我不清楚。你要留 個(gè)口信嗎?
-- 不用了,謝謝,我待會(huì)再打過(guò)來(lái)。
-- 那好。請(qǐng)過(guò)會(huì)兒再打來(lái)吧。
-- 好的。謝謝你。再見(jiàn)。