1.The difference in prices between the two markets was reduced by arbitrage.
套利活動(dòng)使兩個(gè)市場(chǎng)間的差價(jià)縮小。
重點(diǎn)詞語:arbitrage n.套匯,套利交易
商務(wù)用語:arbitrage of exchange 多角套匯
commodity arbitrage 商品套利,套購(gòu)商品
stock arbitrage 套購(gòu)證券
2.The issue has been taken to arbitration.
爭(zhēng)議已提交仲裁。http://ks.examda.com
重點(diǎn)詞語:arbitration n.①仲裁,公斷 ②鑒定,檢驗(yàn)
商務(wù)用語:refer to arbitration 交付公斷
submit to arbitration 交付公斷
commercial arbitration 商務(wù)仲裁
obligatory arbitration 強(qiáng)制仲裁
3.I'm in arrears with the rent.
我拖欠租金??荚嚧?www.Examda。com)
重點(diǎn)詞語:arrears n.①欠款 ②逾期債款
商務(wù)用語:arrears of interest 積欠利息
in arrears 欠債;欠人的,拖欠的
an account in arrears 拖欠債款的賬戶
4.The staff assembled in hall.
員工們?cè)诙Y堂集合??荚嚧?www.Examda。com)
重點(diǎn)詞語:assemble v.①集合,聚集 ②裝配
商務(wù)用語:assemble a machine 裝配機(jī)器
assemble data 匯集數(shù)據(jù)
assembly-line 裝配線,流水作業(yè)線
5.The annual income of staff in this place was assessed at $900.
這地方的員工的年收入為900美元。
重點(diǎn)詞語:assess n.評(píng)定,估價(jià)
商務(wù)用語:assess tax on somebody's property 對(duì)某人的財(cái)產(chǎn)征稅
assess somebody's efforts 評(píng)價(jià)某人的工作
套利活動(dòng)使兩個(gè)市場(chǎng)間的差價(jià)縮小。
重點(diǎn)詞語:arbitrage n.套匯,套利交易
商務(wù)用語:arbitrage of exchange 多角套匯
commodity arbitrage 商品套利,套購(gòu)商品
stock arbitrage 套購(gòu)證券
2.The issue has been taken to arbitration.
爭(zhēng)議已提交仲裁。http://ks.examda.com
重點(diǎn)詞語:arbitration n.①仲裁,公斷 ②鑒定,檢驗(yàn)
商務(wù)用語:refer to arbitration 交付公斷
submit to arbitration 交付公斷
commercial arbitration 商務(wù)仲裁
obligatory arbitration 強(qiáng)制仲裁
3.I'm in arrears with the rent.
我拖欠租金??荚嚧?www.Examda。com)
重點(diǎn)詞語:arrears n.①欠款 ②逾期債款
商務(wù)用語:arrears of interest 積欠利息
in arrears 欠債;欠人的,拖欠的
an account in arrears 拖欠債款的賬戶
4.The staff assembled in hall.
員工們?cè)诙Y堂集合??荚嚧?www.Examda。com)
重點(diǎn)詞語:assemble v.①集合,聚集 ②裝配
商務(wù)用語:assemble a machine 裝配機(jī)器
assemble data 匯集數(shù)據(jù)
assembly-line 裝配線,流水作業(yè)線
5.The annual income of staff in this place was assessed at $900.
這地方的員工的年收入為900美元。
重點(diǎn)詞語:assess n.評(píng)定,估價(jià)
商務(wù)用語:assess tax on somebody's property 對(duì)某人的財(cái)產(chǎn)征稅
assess somebody's efforts 評(píng)價(jià)某人的工作